{"id":19606,"date":"2016-02-05T12:31:35","date_gmt":"2016-02-05T17:31:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/casar-casamiento-casada\/"},"modified":"2016-02-05T12:31:35","modified_gmt":"2016-02-05T17:31:35","slug":"casar-casamiento-casada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/casar-casamiento-casada\/","title":{"rendered":"CASAR, CASAMIENTO, CASADA"},"content":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. gameo (gamevw, 1060), casarse (relacionado con gamos, boda, matrimonio, v\u00e9ase BODA, N\u00c2\u00ba 1. Se usa: (a) del hombre (Mat 5:32; 10.9,10; 22.25,30; 24.38; Mc 6.17; 10.11; 12.25; Luk 14:20; 16.18; 17.27; 20.34,35;1Co 7:28a,33); (b) de la mujer, en la voz activa (Mc 10.12; 1Co 7:28b,34; 1Ti 5:11,14); en la voz pasiva (1Co 7:39); (c) de ambos sexos (1Co 7:9, 10, 36; 1Ti 4:3). V\u00e9anse MATRIMONIO, MUJER, TOMAR, UNIR.\u00c2\u00b6 2. gamizo (gamivzw, 1061), dar en casamiento. Se usa en la voz pasiva en Mat 22:30, 2\u00c2\u00aa cl\u00e1usula, algunos mss. tienen aqu\u00ed\u00ad el N\u00c2\u00ba 5; 20.35, \u00faltima palabra; (pasivo, N\u00c2\u00ba. 3 y 4 en algunos mss.); en la voz activa, Mat 24:38 (N\u00c2\u00ba 3 y 5 en algunos mss.); tambi\u00e9n de dar a una hija en matrimonio (1Co 7:38, dos veces, N\u00c2\u00ba 5 en algunos mss.), que, en general, puede ser tomado como el significado aqu\u00ed\u00ad. En esta parte de la ep\u00ed\u00adstola, el ap\u00f3stol estaba dando respuesta a una cantidad de preguntas acerca de unas cuestiones que le hab\u00ed\u00ada hecho la iglesia en Corinto, y en este tema particular es cosa sencilla la transici\u00f3n formal del casamiento al tema de dar una hija en casamiento. Las costumbres orientales involucrar\u00ed\u00adan de forma natural la inclusi\u00f3n de esto \u00faltimo en la pregunta y en la contestaci\u00f3n. V\u00e9ase DAR EN CASAMIENTO.\u00c2\u00b6 3. gamisko (gamivskw, 1061), vocablo alterno para el N\u00c2\u00ba 2 (Luk 20:34; algunos mss. tienen el N\u00c2\u00ba 4; en algunos mss. Mc 12.25; Luk 20:35).\u00c2\u00b6 4. ekgamisko (ejkgamivskw, 1548), dar en casamiento (ek, fuera, y N\u00c2\u00ba 3). V\u00e9anse N\u00c2\u00ba 2 y 3. 5. ekgamizo (ejkgamivzw, 1547), vocablo alterno para el N\u00c2\u00ba 4; v\u00e9anse N\u00c2\u00ba 2 y 3. V\u00e9ase DAR EN CASAMIENTO.\u00c2\u00b6 6. epigambreuo (ejpigambreuvw, 1918), tomar una mujer despu\u00e9s (epi, sobre; gambros, relaci\u00f3n por matrimonio), significa casarse; de un pariente pr\u00f3ximo de un marido muerto (Mat 22:24).\u00c2\u00b6 Cf. Gen 38:8: 7. lambano (lambavnw, 2983), tener, tomar, etc. Se traduce en Mc 12.19 y 21; Luk 20:28 como \u00abcasar(se)\u00bb (VHA: \u00abtome la mujer\u00bb). V\u00e9anse ACARREAR, TENER, TOMAR, etc. B. Nombre 1. gune (gunhv, 1135) denota:(1) a una mujer, casada o no (v\u00e9ase MUJER); (2) una mujer (p.ej., Mat 1:20; 1Co 7:3,4); en 1Ti 3:11  \u00ablas mujeres\u00bb, puede constituir una referencia a las mujeres de los di\u00e1conos, tal como parece pedir el contexto. V\u00e9anse ESPOSA, MUJER. C. Adjetivos 1. jupandros (upandros) (upandro\u00bb, 5220), lit., \u00abbajo (esto es, sometida a) un hombre\u00bb, casada, y, por ello, bajo la ley romana, bajo la autoridad legal del marido. Aparece en Rom 7:2  \u00abcasada\u00bb (VM: \u00abque tiene marido\u00bb; RV: \u00abque est\u00e1 sujeta a marido\u00bb).\u00c2\u00b6 2. agamos (a[gamo\u00bb, 22), (a, negaci\u00f3n; gameo, casarse), aparece en 1Co 7:8,11,32,34. V\u00e9anse DONCELLA, SIN, SOLTERO.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. gameo (gamevw, 1060), casarse (relacionado con gamos, boda, matrimonio, v\u00e9ase BODA, N\u00c2\u00ba 1. Se usa: (a) del hombre (Mat 5:32; 10.9,10; 22.25,30; 24.38; Mc 6.17; 10.11; 12.25; Luk 14:20; 16.18; 17.27; 20.34,35;1Co 7:28a,33); (b) de la mujer, en la voz activa (Mc 10.12; 1Co 7:28b,34; 1Ti 5:11,14); en la voz pasiva (1Co &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/casar-casamiento-casada\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCASAR, CASAMIENTO, CASADA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19606","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19606","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19606"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19606\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19606"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19606"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19606"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}