{"id":19642,"date":"2016-02-05T12:32:48","date_gmt":"2016-02-05T17:32:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/clamar-clamor\/"},"modified":"2016-02-05T12:32:48","modified_gmt":"2016-02-05T17:32:48","slug":"clamar-clamor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/clamar-clamor\/","title":{"rendered":"CLAMAR, CLAMOR"},"content":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. boao (boavw, 994), est\u00e1 relacionado con B, N\u00c2\u00ba 2, significa: (a) levantar un clamor, tanto si es de gozo (Gl 4.27), como de vejaci\u00f3n (Act 8:7); (b) hablar en voz alta (Mat 3:3; Mc 1.3; 15.34; Luk 3:4; 9.38, algunos mss. tienen aqu\u00ed\u00ad anaboao, v\u00e9ase N\u00c2\u00ba 2; Joh 1:23; Act 17:6; 25.24, algunos mss. tienen epiboao aqu\u00ed\u00ad); (c) clamar pidiendo ayuda (Luk 18:7,38).\u00c2\u00b6 Para Act 21:34, v\u00e9ase N\u00c2\u00ba 6. 2. anaboao (ajnaboavw, 310), (ana, arriba, intensivo, y el N\u00c2\u00ba 1), levantar la voz, clamar. Se dice de Cristo en el momento de su muerte, lo que constituye un testimonio de su poder sobrenatural al entregar su vida (Mat 27:46); en algunos mss. en Mc 15.8, del clamar de una multitud; en algunos mss. se halla en Luk 9:38, del clamar de un hombre de entre una compa\u00f1\u00ed\u00ada (v\u00e9ase N\u00c2\u00ba l).\u00c2\u00b6 3. krazo (kravzw, 2896), relacionado con A, N\u00c2\u00ba 1, clamar. Es una palabra onomatop\u00e9yica, usada especialmente del graznar del cuervo; de ello, de los gritos inarticulados, debidos al temor, al dolor, etc., del clamor de la mujer cananea (Mat 15:22, seg\u00fan los mejores mss., en lugar de kraugazo); del clamor de los ni\u00f1os en el templo (Mat 21:15); del populacho que gritaba para que Cristo fuera crucificado (27.23; Mc 15.13,14); del clamor de Cristo en la cruz al final de sus sufrimientos (Mat 27:50; Mc 15.39, v\u00e9ase el N\u00c2\u00ba 2 arriba). En el Evangelio de Juan se usa tres veces, de seis, de los clamores de Cristo (7.28,37; 12.44). En Hch no se usa de clamores de angustia, sino principalmente del clamar de los opositores; en Apocalipsis, principalmente del clamor de los seres ang\u00e9licos con respecto a asuntos terrenales; en Rom 8:15 y Gl 4.6, del clamor de los creyentes a Dios el Padre; en Rom 9:27, de una profec\u00ed\u00ada con respecto a Israel; en Jam 5:4, metaf\u00f3ricamente, de un salario retenido fraudulentamente. Nota: un reciente traductor traduce este verbo en Mat 27:50  \u00ablanz\u00f3 un alarido\u00bb, lo cual constituye una traducci\u00f3n deplorablemente err\u00f3nea, y una distorsi\u00f3n de la verdadera naturaleza del clamor de Cristo. V\u00e9anse ACLAMAR, ALZAR, DAR  VOCES, GRITAR, PRORRUMPIR, VOZ. 4. kraugazo (kraugavzw, 2905), forma m\u00e1s intensa del N\u00c2\u00ba 3, hacer un clamor (cf. B, N\u00c2\u00ba l). Se usa en Mat 12:19, en una profec\u00ed\u00ada de Isa\u00ed\u00adas acerca de Cristo; en Luk 4:41, en los mejores mss., en lugar de krazo; Joh 11:43; 12.13, en los mejores mss.; 18.40; 19.6,12, 15; Act 22:23: V\u00e9anse DAR VOCES, GRITAR, VOCEAR, VOCES.\u00c2\u00b6 5. foneo (fwnevw, 5455), emitir un sonido potente, o clamor. Se usa de animales (p.ej., Mat 26:34); o de personas (Luk 8:8; 16.24); esta es la palabra que usa Lucas para describir el clamor del Se\u00f1or al final de sus sufrimientos en la cruz (Luk 23:46, v\u00e9ase bajo anaboao y krazo, m\u00e1s arriba; tambi\u00e9n p.ej., Act 16:28; Rev 14:18). V\u00e9anse CANTAR, DAR VOCES, DECIR, GRANDE, LLAMAR, VOZ. 6. epifoneo (ejpifwnevw, 2019), N\u00c2\u00ba 7, con epi, sobre, o frente, significa clamar, ya bien en contra, Luk 23:21; Act 21:34, (en los mejores mss., N\u00c2\u00ba l); 22.24, o en aclamaci\u00f3n, Act 12:22: V\u00e9anse ACLAMAR, DAR VOCES, GRITAR, VOZ.\u00c2\u00b6 Comparando los varios verbos, kaleo denota llamar con cualquier prop\u00f3sito; boao, clamar en expresi\u00f3n de sentimiento; krazo, clamar fuertemente. Kaleo sugiere inteligencia; boao sensibilidad; krazo, instinto. B. Nombres 1. krauge (kraughv, 2906), es una voz onomatop\u00e9yica. Se usa en Mat 25:6; Luk 1:42, algunos mss. tienen fone; Act 23:9  \u00abvocer\u00ed\u00ado\u00bb; Eph 4:31  \u00abgriter\u00ed\u00ada\u00bb; Heb 5:7; Rev 21:4: Algunos mss. presentan esta palabra en Rev 14:18 (los m\u00e1s aut\u00e9nticos tienen fone). V\u00e9anse VOZ.\u00c2\u00b6 2. boe (bohv, 995), especialmente grito de auxilio, es una palabra onomatop\u00e9yica (cf. el vocablo castellano bu, que se usa para asustar), relacionado con boao (v\u00e9ase A, N\u00c2\u00ba l), se halla en Jam 5:4:\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. boao (boavw, 994), est\u00e1 relacionado con B, N\u00c2\u00ba 2, significa: (a) levantar un clamor, tanto si es de gozo (Gl 4.27), como de vejaci\u00f3n (Act 8:7); (b) hablar en voz alta (Mat 3:3; Mc 1.3; 15.34; Luk 3:4; 9.38, algunos mss. tienen aqu\u00ed\u00ad anaboao, v\u00e9ase N\u00c2\u00ba 2; Joh 1:23; Act 17:6; 25.24, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/clamar-clamor\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCLAMAR, CLAMOR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19642","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19642","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19642"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19642\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19642"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19642"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19642"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}