{"id":19649,"date":"2016-02-05T12:33:03","date_gmt":"2016-02-05T17:33:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/codicia-codiciar-codicioso\/"},"modified":"2016-02-05T12:33:03","modified_gmt":"2016-02-05T17:33:03","slug":"codicia-codiciar-codicioso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/codicia-codiciar-codicioso\/","title":{"rendered":"CODICIA, CODICIAR, CODICIOSO"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRE epithumia (ejpiqumiva, 1939), denota codicia (Mc 4.19;1Ti 6:9; Rev 18:14); en Rom 7:7, 8 se refiere al mandamiento de no codiciar, que le convenci\u00f3 al ap\u00f3stol de su culpa de abrigar deseos ileg\u00ed\u00adtimos hacia otros objetos adem\u00e1s del deseo de beneficio. V\u00e9anse CONCUPISCENCIA, DESEO. Nota: Para pleonexia, v\u00e9ase AVARICIA; \u00abcodicia\u00bb en 2Pe 2:14: B. Verbos 1. epithumeo (ejpiqumevw, 1937), fijar el deseo sobre (epi, sobre, usado intensivamente; thumos, pasi\u00f3n), tanto si es de cosas buenas como malas; de ah\u00ed\u00ad anhelar, ansiar, codiciar. Se usa con el significado de codiciar perversamente en Act 20:33, de codiciar dinero y bienes; igualmente en Rom 7:7; 13.9; 1Co 10:6; Jam 4:2; el Se\u00f1or lo usa del deseo ileg\u00ed\u00adtimo por la mujer de otro. V\u00e9anse ANHELAR, ANSIAR, DESEAR. 2. orego (ojrevgw, 3713), extenderse hacia. Se traduce \u00abcodiciando\u00bb en 1Ti 6:10: V\u00e9ase ANHELAR. Nota: El nombre epithumetes se traduce en 1Co 10:6 como \u00abpara que no codiciemos\u00bb (lit., \u00abpara que no seamos codiciadores\u00bb).\u00c2\u00b6 C. Adjetivo aiscrokerdes (aijscrokerdhv\u00bb, 146), (aiscros, vergonzoso, y kerdos, ganancia) denota codicioso de ganancias deshonestas (1Ti 3:8 y Tit 1:7); en algunos mss., tambi\u00e9n en 1Ti 3:3:\u00c2\u00b6 V\u00e9anse DESHONESTO, GANANCIAS.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRE epithumia (ejpiqumiva, 1939), denota codicia (Mc 4.19;1Ti 6:9; Rev 18:14); en Rom 7:7, 8 se refiere al mandamiento de no codiciar, que le convenci\u00f3 al ap\u00f3stol de su culpa de abrigar deseos ileg\u00ed\u00adtimos hacia otros objetos adem\u00e1s del deseo de beneficio. V\u00e9anse CONCUPISCENCIA, DESEO. Nota: Para pleonexia, v\u00e9ase AVARICIA; \u00abcodicia\u00bb en 2Pe 2:14: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/codicia-codiciar-codicioso\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCODICIA, CODICIAR, CODICIOSO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19649","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19649","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19649"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19649\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19649"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19649"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19649"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}