{"id":19666,"date":"2016-02-05T12:33:35","date_gmt":"2016-02-05T17:33:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/comparecer\/"},"modified":"2016-02-05T12:33:35","modified_gmt":"2016-02-05T17:33:35","slug":"comparecer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/comparecer\/","title":{"rendered":"COMPARECER"},"content":{"rendered":"<p>v. Presentar<br \/>\nAct 27:24 necesario que comparezcas ante C\u00e9sar<br \/>\nRom 14:10 todos compareceremos ante el tribunal<br \/>\n2Co 5:10 todos .. comparezcamos ante el tribunal<\/p>\n<hr>\n<p>1. emfanizo (ejmfanivzw, 1718), (de en, en, intensivo, y faino, resplandecer). Se usa, bien de una manifestaci\u00f3n f\u00ed\u00adsica (Mat 27:53  \u00abaparecieron\u00bb; Heb 9:24  \u00abpresentarse\u00bb; cf. Joh 14:22, o, metaf\u00f3ricamente, de la manifestaci\u00f3n de Cristo por el Esp\u00ed\u00adritu en la experiencia de los creyentes que permanecen en su amor (Joh 14:21). Tiene otro significado, secundario: dar a conocer, significar, informar. Este halla limitado a los Hechos, donde se usa en cinco ocasiones (3.15: \u00abrequerid\u00bb; v. 22: \u00abhab\u00ed\u00ada dado aviso\u00bb; 24.1: \u00abcomparecieron\u00bb, \u00fanico pasaje en que se traduce as\u00ed\u00ad; 25.2: \u00abse presentaron\u00bb; v. 15: \u00abse \u2020\u00a6 presentaron\u00bb). Hay quiz\u00e1 una combinaci\u00f3n de ambos significados en Heb 11:14, esto es, declarar por testimonio oral y manifestar por el testimonio de la vida. V\u00e9anse APARECER, AVISAR, DAR A ENTENDER, DAR AVISO, MANIFESTAR, PRESENTAR, REQUERIR D.\u00c2\u00b6 2. istemi (isthmi, 2476), estar en pie, pararse. Se traduce comparecer en Act 24:20  \u00abcuando comparec\u00ed\u00ad\u00bb. V\u00e9anse ESTAR EN PIE, PARARSE, PONER  EN PIE, etc. 3. pareimi (pavreimi, 3918), estar al lado, o aqu\u00ed\u00ad (para, por, y eimi, estar). Se traduce \u00abdebieran comparecer\u00bb en Act 24:19: V\u00e9anse ESTAR, PRESENTE. 4. paristemi (parivsthmi, 3936), estar al lado o cerca, estar a la mano (para, cerca). Se traduce con el verbo \u00abcomparecer\u00bb en Act 7:24  \u00abque comparezcas ante\u00bb; Rom 14:10  \u00abcompareceremos\u00bb, de presentarse ante un tribunal: del C\u00e9sar en el primer caso, y de Cristo el segundo. V\u00e9anse ACEPTO, ANTE, AYUDAR, DAR, DELANTE, ESTAR, FRENTE, JUNTO, LADO, LLEGAR, PONER, REPARAR, PRESENTAR, PROBAR, REUNIR, SOMETER. 5. faneroo (fanerovw, 5319), significa, en la voz activa, manifestar; en la pasiva, ser manifestado. Se traduce con el verbo \u00abcomparecer\u00bb en 2Co 5:10: V\u00e9anse APARECER, DEMOSTRAR, DESCUBRIRSE, MANIFESTAR, (HACER) MANIFIESTO, MOSTRARSE, PRESENTAR(SE).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Presentar Act 27:24 necesario que comparezcas ante C\u00e9sar Rom 14:10 todos compareceremos ante el tribunal 2Co 5:10 todos .. comparezcamos ante el tribunal 1. emfanizo (ejmfanivzw, 1718), (de en, en, intensivo, y faino, resplandecer). Se usa, bien de una manifestaci\u00f3n f\u00ed\u00adsica (Mat 27:53 \u00abaparecieron\u00bb; Heb 9:24 \u00abpresentarse\u00bb; cf. Joh 14:22, o, metaf\u00f3ricamente, de la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/comparecer\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCOMPARECER\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19666","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19666","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19666"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19666\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19666"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19666"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19666"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}