{"id":20003,"date":"2016-02-05T12:44:53","date_gmt":"2016-02-05T17:44:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dureza-duro-duramente\/"},"modified":"2016-02-05T12:44:53","modified_gmt":"2016-02-05T17:44:53","slug":"dureza-duro-duramente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dureza-duro-duramente\/","title":{"rendered":"DUREZA, DURO, DURAMENTE"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. sklerotes (sklhrovth\u00bb, 4643), relacionado con skleros, v\u00e9ase B, N\u00c2\u00ba 1. Se traduce \u00abdureza\u00bb en Rom 2:5:\u00c2\u00b6 2. porosis (pwvrwsi\u00bb, 4457), denota endurecimiento, cubrimiento con un poros, una especie de piedra, indicando un proceso (de poroo, C, N\u00c2\u00ba l). Se usa metaf\u00f3ricamente de una percepci\u00f3n espiritual apagada (Mc 3.5: \u00abpor la dureza de sus corazones\u00bb, RV: \u00abceguera\u00bb); Rom 11:25  \u00abendurecimiento\u00bb; dicho del estado en que se halla Israel; Eph 4:18  \u00abdureza\u00bb, del coraz\u00f3n de los gentiles.\u00c2\u00b6 3. afeidia (ajfeidiva, 857), primariamente derroche (a, negaci\u00f3n; feidomai, ahorrar), de ah\u00ed\u00ad, trato riguroso, severidad. Se usa en Col 2:23  \u00abduro trato del cuerpo\u00bb. Se refiere aqu\u00ed\u00ad a la disciplina asc\u00e9tica; se usaba frecuentemente entre los griegos para denotar la valerosa exposici\u00f3n a las dificultades y al peligro.\u00c2\u00b6 Nota: Para sklerokardia: \u00abdureza de coraz\u00f3n\u00bb, v\u00e9ase , N\u00c2\u00ba 3. B. Adjetivos 1. skleros (sklhrov\u00bb, 4642), de skelo, secar; significa dificultoso, exigente. Se usa del car\u00e1cter de un hombre (Mat 25:24); de un dicho (Joh 6:60); de la dificultad y del dolor resultante de dar coces contra los aguijones (Act 9:5; 26.14); de intensos vientos (Jam 3:4, traducido aqu\u00ed\u00ad \u00abimpetuoso\u00bb); Jud_15, de duras cosas dichas en contra del Se\u00f1or; v\u00e9ase IMPETUOSO.\u00c2\u00b6 2. barus (baruv\u00bb, 926), pesado. Se traduce \u00abduras\u00bb en 2Co 10:10, de las cartas de Pablo. V\u00e9anse GRAVE, GRAVOSO, IMPORTANTE, PESADO, RAPAZ. 3. mogis (movgi\u00bb, 3425), con trabajos, pena, dolor; relacionado con mogos, duro trabajo. Se halla en algunos mss. en Luk 9:39, en lugar del N\u00c2\u00ba 4.\u00c2\u00b6 4. molis (movli\u00bb, 3433), con dificultad, a duras penas, dif\u00ed\u00adcilmente; relacionado con molos, labor. Se usa como forma alternativa al N\u00c2\u00ba 3, y aparece en los mss. m\u00e1s acreditados en Luk 9:39; se traduce tambi\u00e9n \u00aba duras penas\u00bb en Act 27:7: V\u00e9anse APENAS, DIFICULTAD. 5. sklerotraquelos (sklhrotravchlo\u00bb, 4644), v\u00e9ase CERVIZ, N\u00c2\u00ba 2. Significa \u00abduro de cerviz\u00bb, y aparece en Act 7:51:\u00c2\u00b6 C. Verbos 1. poroo (pwrovw, 4456), endurecer, encallecer, petrificar; relacionado con A, N\u00c2\u00ba 2. Se usa metaf\u00f3ricamente, del coraz\u00f3n (Mc 6.52; 8.17; Joh 12:40); de la mente, o pensamientos (2Co 3:14), de aquellos en Israel que rehusaban la voluntad y los caminos revelados de Dios en el evangelio, traducido aqu\u00ed\u00ad \u00abembot\u00f3\u00bb; tambi\u00e9n Rom 11:7, del endurecimiento de los rebeldes a la Palabra de Dios. Se traduce con el verbo endurecer en todos los pasajes, a excepci\u00f3n del antes mencionado. V\u00e9ase EMBOTAR.\u00c2\u00b6 2. skleruno (sklhruvnw, 4645), secar, o endurecer; relacionado con A, N\u00c2\u00ba 1, y B, N\u00c2\u00ba l. Se usa en Act 19:9; en Rom 9:18, ilustrado en el caso de Fara\u00f3n, que al principio tercamente endureci\u00f3 su coraz\u00f3n (v\u00e9ase Exo 7:13, 22; 8.19,32, y 9.7), produciendo todo ello el endurecimiento judicial de parte de Dios, despu\u00e9s de haber ejercido El una gran paciencia (9.12, etc.); en Heb 3:8,13,15; 4.7, se dan advertencias contra el endurecimiento del coraz\u00f3n.\u00c2\u00b6 3. dicotomeo (dicotomevw, 1371), lit.: cortar en dos partes (dica, aparte; temno, cortar). Se usa en Mat 24:51; Luk 12:46: Para un tratamiento extenso, v\u00e9ase CASTIGAR, A, N\u00c2\u00ba 1.\u00c2\u00b6 D. Adverbio apotomos (ajpotovmw\u00bb, 664), significa abruptamente; lit.: de una manera cortante [apo, de (partitivo); temno, cortar], y por ello aceradamente, severamente (2Co 13:10  \u00abpara no usar de severidad\u00bb; RV: \u00abcon dureza\u00bb); Tit 1:13, de reprender: \u00abduramente\u00bb; v\u00e9ase SEVERIDAD.\u00c2\u00b6 Cf. apotomia, severidad.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. sklerotes (sklhrovth\u00bb, 4643), relacionado con skleros, v\u00e9ase B, N\u00c2\u00ba 1. Se traduce \u00abdureza\u00bb en Rom 2:5:\u00c2\u00b6 2. porosis (pwvrwsi\u00bb, 4457), denota endurecimiento, cubrimiento con un poros, una especie de piedra, indicando un proceso (de poroo, C, N\u00c2\u00ba l). Se usa metaf\u00f3ricamente de una percepci\u00f3n espiritual apagada (Mc 3.5: \u00abpor la dureza de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dureza-duro-duramente\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDUREZA, DURO, DURAMENTE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20003","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20003","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20003"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20003\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20003"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20003"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20003"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}