{"id":20034,"date":"2016-02-05T12:45:53","date_gmt":"2016-02-05T17:45:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/en-el-sentido-de-tener-tratos\/"},"modified":"2016-02-05T12:45:53","modified_gmt":"2016-02-05T17:45:53","slug":"en-el-sentido-de-tener-tratos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/en-el-sentido-de-tener-tratos\/","title":{"rendered":"EN EL SENTIDO DE TENER TRATOS"},"content":{"rendered":"<p>1. craomai (cravomai, 5530), usar, v\u00e9ase USAR. Se traduce \u00abtratando humanamente a Pablo\u00bb (Act 27:3). V\u00e9anse tambi\u00e9n APROVECHAR, DISFRUTAR, PROCURAR. 2. suncraomai (suncravomai, 4798), lit.: usar con (sun, con; craomai, usar) tener en uso com\u00fan, y por ello tener tratos con. Se dice, en Joh 4:9, en sentido negativo, de jud\u00ed\u00ados y samaritanos: \u00abno se tratan entre s\u00ed\u00ad\u00bb.\u00c2\u00b6 3. prosfero (prosfevrw, 4374), traer o llevar a (pros, a, hacia; fero, llevar). Significa, en la voz media, llevarse a uno mismo hacia alguien, tratar con alguien en cierta manera (Heb 12:7  \u00abDios os trata como hijos\u00bb). V\u00e9anse ACERCAR, OFRECER, PRESENTAR, RENDIR, TRAER. 3. pareco (parevcw, 3930), poder hacer frente a, dar, mostrar, etc. En la voz activa, se traduce \u00abnos trataron con no poca humanidad\u00bb (Act 28:2; RV: \u00abnos mostraron no poca humanidad\u00bb); v\u00e9anse ACARREAR, CAUSAR, CONCEDER, DAR, GUARDAR, HACER, PRESENTAR. 4. antibalo (ajntibavllw, 474), lit.: arrojar a su vez, intercambiar (anti, correspondiente a; balo, arrojar), de ah\u00ed\u00ad, metaf\u00f3ricamente, intercambiar pensamientos. Se emplea en Luk 24:17  \u00ab\u00bfQu\u00e9 pl\u00e1ticas son estas que trat\u00e1is?\u00bb (: \u00abten\u00e9is\u00bb), esto es \u00abintercambi\u00e1is\u00bb.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. craomai (cravomai, 5530), usar, v\u00e9ase USAR. Se traduce \u00abtratando humanamente a Pablo\u00bb (Act 27:3). V\u00e9anse tambi\u00e9n APROVECHAR, DISFRUTAR, PROCURAR. 2. suncraomai (suncravomai, 4798), lit.: usar con (sun, con; craomai, usar) tener en uso com\u00fan, y por ello tener tratos con. Se dice, en Joh 4:9, en sentido negativo, de jud\u00ed\u00ados y samaritanos: \u00abno se &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/en-el-sentido-de-tener-tratos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEN EL SENTIDO DE TENER TRATOS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20034","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20034","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20034"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20034\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20034"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20034"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20034"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}