{"id":20166,"date":"2016-02-05T12:50:18","date_gmt":"2016-02-05T17:50:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exhortar-exhortacion\/"},"modified":"2016-02-05T12:50:18","modified_gmt":"2016-02-05T17:50:18","slug":"exhortar-exhortacion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exhortar-exhortacion\/","title":{"rendered":"EXHORTAR, EXHORTACION"},"content":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. parakaleo (parakalevw, 3870), primariamente, llamar a una persona (para, al lado; kaleo, llamar). Denota: (a) llamar, rogar; v\u00e9ase ROGAR; (b) amonestar, exhortar, apremiar a alguien para que siga un curso de conducta; siempre en anticipaci\u00f3n, mirando al futuro, en contraste con el significado de consolar, que es retrospectivo, y que tiene que ver con pruebas ya experimentadas. Se traduce \u00abexhortaba\u00bb en Act 2:40; 11.23: \u00abexhorto\u00bb; \u00abexhort\u00e1ndoles\u00bb (14.22); \u00abexhortar\u00bb (20.2); \u00abexhortaba\u00bb (27.33); \u00abexhorta\u00bb (Rom 12:8); \u00absean exhortados\u00bb (1Co 14:31); \u00abexhortamos\u00bb (2Co 6:1); \u00abque exhortamos\u00bb (8.6); \u00abexhortar\u00bb (9.5); 1Th 2:11  \u00abexhort\u00e1bamos\u00bb; 3.2: \u00abexhortaros\u00bb; 4.1: \u00abexhortamos\u00bb; 2Th 3:12  \u00abexhortamos\u00bb (RV: \u00abrogamos\u00bb); 1Ti 2:1  \u00abexhorto\u00bb (RV: \u00abamonesto\u00bb); 5.1: \u00abexh\u00f3rtale\u00bb; 6.2: \u00abexhorta\u00bb; Tit 1:9  \u00abexhortar\u00bb; 2.6: \u00abexhorta\u00bb; v. 15: \u00abexhorta\u00bb; Heb 3:13  \u00abexhortaos\u00bb; 10.25: \u00abexhort\u00e1ndonos\u00bb; Jud_3  \u00abexhort\u00e1ndoos\u00bb (RV: \u00abamonest\u00e1ndoos\u00bb). V\u00e9anse ALENTAR, AMONESTAR, ANIMAR, CONFORTAR, CONSOLAR, LLAMAR, ORAR, RECIBIR, ROGAR. 2. paraineo (parainevw, 3867), primariamente, hablar acerca de cerca (para, cerca, y aineo, relatar, hablar de, y luego recomendar); de ah\u00ed\u00ad, recomendar, exhortar, advertir. Se usa en Act 27:9  \u00abPablo les amonestaba\u00bb, y v. 22: \u00abos exhorto\u00bb. V\u00e9ase AMONESTAR, B, N\u00c2\u00ba 2.\u00c2\u00b6 3. diamarturomai (diamartuvromai, 1263), forma intensificada de marturomai, v\u00e9ase TESTIFICAR (dia, a trav\u00e9s, intensivo). Se usa en voz media; primariamente significa testificar exhaustivamente, dar un solemne testimonio; de ah\u00ed\u00ad, encarecer, exhortar solemnemente (2Ti 2:14  \u00abexhort\u00e1ndoles\u00bb). V\u00e9anse DAR TESTIMONIO, ENCARECER, TESTIFICAR. 4. noutheteo (nouqetevw, 3560), poner en la mente, advertir. Se traduce \u00abexhort\u00e1ndoos\u00bb en Col 3:16 (RV, Besson: \u00abamonest\u00e1ndoos\u00bb). V\u00e9anse AMONESTAR, B, N\u00c2\u00ba 1. B. Nombres 1. paraklesis (paravklhsi\u00bb, 3874), relacionado con A, N\u00c2\u00ba 1, primariamente un llamamiento al lado de uno, y as\u00ed\u00ad en ayuda de uno. Denota luego: (a) una llamada, \u00abruegos\u00bb (2Co 8:4); (b) aliento, exhortaci\u00f3n (p.ej., Rom 12:8; 2Co 8:17; 1Th 2:3; 1Ti 4:13; Heb 12:5; 13.22). V\u00e9anse CONSOLAR, B, N\u00c2\u00ba 1, CONSUELO, RUEGO. Cf. parakletos, abogado, consolador. 2. jupomnesis (uJpovmnhsi\u00bb, 5280) denota un recordatorio, y se traduce \u00abexhortaci\u00f3n\u00bb en 2Pe 3:1 (lit.: \u00abpor un recuerdo\u00bb; cf. LBA: \u00abcomo recordatorio\u00bb). V\u00e9ase MEMORIA.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. parakaleo (parakalevw, 3870), primariamente, llamar a una persona (para, al lado; kaleo, llamar). Denota: (a) llamar, rogar; v\u00e9ase ROGAR; (b) amonestar, exhortar, apremiar a alguien para que siga un curso de conducta; siempre en anticipaci\u00f3n, mirando al futuro, en contraste con el significado de consolar, que es retrospectivo, y que tiene que &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exhortar-exhortacion\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEXHORTAR, EXHORTACION\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20166","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20166","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20166"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20166\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}