{"id":2017,"date":"2016-02-04T23:06:58","date_gmt":"2016-02-05T04:06:58","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/filemon\/"},"modified":"2016-02-04T23:06:58","modified_gmt":"2016-02-05T04:06:58","slug":"filemon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/filemon\/","title":{"rendered":"FILEMON"},"content":{"rendered":"<p>Filem\u00f3n    (gr. Filem\u00ed\u2021n, \u00abamante\u00bb o \u00abafectuoso [cari\u00f1oso, amigable]\u00bb).  Cristiano que viv\u00ed\u00ada en Colosas (cf FLam_1 y 2 con Col 4:17; FLam_10 con Col :2) y en cuya casa se reun\u00ed\u00adan para la adoraci\u00f3n los creyentes de esa ciudad (FLam_2). Fue el destinatario de una carta de Pablo en la que el ap\u00f3stol intercede en favor de On\u00e9simo, un esclavo fugitivo de Filem\u00f3n.  Pablo se dirige a \u00e9l como un \u00abcolaborador nuestro\u00bb (v 1), y lo felicita por su bondad para con los santos (vs 5-7).  Aparentemente, Pablo nunca hab\u00ed\u00ada estado en Colosas; por lo menos nunca hab\u00ed\u00ada visitado esta regi\u00f3n para trabajar en ella (Col 2:1). Por tanto, Filem\u00f3n se habr\u00ed\u00ada convertido mientras Pablo trabajaba durante un largo per\u00ed\u00adodo en Efeso (Act 19:1,10).  Se ha sugerido que Apia, mencionada en FLam_2, era la esposa de Filem\u00f3n y que Arquipo, mencionado en el mismo pasaje, habr\u00ed\u00ada sido su hijo.  V\u00e9ase Filem\u00f3n, Ep\u00ed\u00adstola a.  Filem\u00f3n, Ep\u00ed\u00adstola a.  Carta dirigida a un cristiano que viv\u00ed\u00ada en Colosas, cuyo nombre figura en el t\u00ed\u00adtulo.  I. Autor y Ambientaci\u00f3n.  Esta ep\u00ed\u00adstola personal fue escrita por el ap\u00f3stol Pablo durante su 1er encarcelamiento en Roma, y despachada por medio de On\u00e9simo, quien viajaba con T\u00ed\u00adquico, que llevaba cartas a las iglesias de Colosas (Col 4:7-9) y de Efeso (Eph 6:21, 22).  Es evidente que las 3 cartas fueron escritas en Roma, tal vez c 62 d.C.  II. Tema.  On\u00e9simo es un esclavo de Filem\u00f3n, pero ha huido de su due\u00f1o, llevando consigo dinero u otras posesiones (FLam_16, 18).  As\u00ed\u00ad llega a Roma, sin duda esperando perderse entre las multitudes de la ciudad.  Estando all\u00ed\u00ad se encuentra con Pablo, y por medio de \u00e9l llega a ser creyente en Jesucristo.  El ap\u00f3stol le aconseja que regrese a su due\u00f1o, y escribe una carta con el prop\u00f3sito expreso de conseguir una recepci\u00f3n favorable para el esclavo que retorna, confiando en que Filem\u00f3n recibir\u00e1 a On\u00e9simo como a un \u00abhermano amado\u00bb (v 16).  Esta peque\u00f1a joya de amor cristiano y tacto es singular en las Escrituras, y su lugar en el canon sagrado tal vez se deba a que refleja v\u00ed\u00advidamente el cambio que sobreviene a una persona por causa de su fe en Cristo, y que esclavos y amos son hermanos en Cristo.  Es una apelaci\u00f3n sencilla para que Filem\u00f3n ejerza su bondad y misericordia cristianas hacia un esclavo que lo ha defraudado.  La ep\u00ed\u00adstola asegura a los cristianos que Dios se interesa en los problemas pr\u00e1cticos que surgen cuando encuentran a Cristo, y se\u00f1ala el camino para la soluci\u00f3n de algunos de ellos.  III. Contenido.  Despu\u00e9s del saludo (FLam_1-3) 453 Pablo felicita a Filem\u00f3n por su amor y fidelidad cristianos.  Con gran tacto apela a \u00e9l, record\u00e1ndole que Filem\u00f3n mismo es su deudor por haberle dado a conocer a Cristo, y asume como personal cualquier deuda que On\u00e9simo tuviera todav\u00ed\u00ada con Filem\u00f3n.  En los vs 21-25 Pablo env\u00ed\u00ada sus saludos personales a ciertos creyentes de Colosas y termina su carta con una oraci\u00f3n final (v\u00e9ase CBA 7:389-391).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>griego afectuoso. Cristiano residente en Colosas convertido por Pablo al cristianismo. En cuanto a la carta a F., es la \u00fanica dirigida por Pablo a una persona, y la m\u00e1s breve, veinticinco vers\u00ed\u00adculos. La ep\u00ed\u00adstola fue redactada por Pablo cuando estaba prisionero: algunos afirman que en Roma, del a\u00f1o 61 al 65; otros, y parece m\u00e1s l\u00f3gico, en Efeso, del a\u00f1o 52 al 54, por la cercan\u00ed\u00ada entre las ciudades de Efeso y Colosas, donde viv\u00ed\u00ada F. En la carta el Ap\u00f3stol intercede por el esclavo On\u00e9simo, tambi\u00e9n convertido al cristianismo por Pablo, ante F., pues hab\u00ed\u00ada huido de su amo,  lo cual acarreaba un castigo, seg\u00fan las leyes de la \u00e9poca. Pablo devuelve al esclavo a su amo junto con la carta, \u2020\u0153como un hermano querido\u2020\u009d, \u2020\u0153y no como esclavo\u2020\u009d; Pablo le ruega a F. que acoja a On\u00e9simo como si fuera el Ap\u00f3stol mismo. Al convertirse a Cristo, On\u00e9simo se convierte en hermano de F., pues ambos sirven al mismo Se\u00f1or, Jesucristo, lo que constituye un pensamiento avanzado para la \u00e9poca.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>(amante).<\/p>\n<p> La Ep\u00ed\u00adstola a Filem\u00f3n habla de On\u00e9simo, esclavo de Filem\u00f3n. Pablo convirti\u00f3 a los dos, y devolvi\u00f3 On\u00e9simo a su antiguo Senor, Filem\u00f3n, dici\u00e9ndole: \u00abTr\u00e1talo como si fuera yo mismo\u00bb. El amor en Cristo es la soluci\u00f3n a todos los problemas sociales.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>Creyente de \u2020\u00a2Colosas (algunos piensan que de \u2020\u00a2Laodicea), muy amigo del ap\u00f3stol Pablo, quien lo llama \u2020\u0153amado &#8230; colaborador nuestro\u2020\u009d (Flm 1:1). Era conocido como hombre de muchas buenas obras (\u2020\u0153&#8230; por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos\u2020\u009d [Flm 1:7]). A \u00e9l est\u00e1 dirigida la ep\u00ed\u00adstola que lleva su nombre.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, BIOG HOMB HONT<\/p>\n<p>vet, \u00abafectuoso\u00bb. Amo de On\u00e9simo y converso de Pablo (Flm. 19). Parece que viv\u00ed\u00ada en la misma ciudad que Arquipo (Flm. 2), Colosas (Col. 4:17). Pablo lo califica de \u00abcolaborador nuestro\u00bb (Flm. 1), y habla de su amor para con los santos (Flm. 5).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>[914]<\/p>\n<p>    Cristiano rico de la Comunidad de Colosas, a quien Pablo escribi\u00f3 una breve carta para pedirle que perdonara y acogiera a su esclavo On\u00e9simo, fugitivo de su amo y convertido por Pablo a la fe cristiana.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>Personaje y carta del Nuevo Testamento. La carta parece escrita al mismo tiempo que la de Filipenses, pues la situaci\u00f3n que ambas suponen es la misma. Pablo est\u00e1 preso, pero goza de relativa libertad y se preocupa de los cristianos, entre ellos de On\u00e9simo, esclavo evadido de Filem\u00f3n, un cristiano a quien Pablo conoce. En estas circunstancias, preocup\u00e1ndose por la suerte de los dos, Pablo escribe a Filem\u00f3n una carta de recomendaci\u00f3n a favor de On\u00e9simo, desde la c\u00e1rcel del Pretorio o palacio del gobernador de Efeso, hacia el 53-55 d.C., present\u00e1ndose como preso (encadenado) por Cristo (Flm 9) y a\u00f1adiendo que ha engendrado en la prisi\u00f3n un hijo (ha convertido a On\u00e9simo), a quien quiere conservar a su lado, como ayudante y amigo, para que le sirva mientras siga en la c\u00e1rcel (Flm 1.9-11.13-14). Como en Filipenses, parece que el momento de su liberaci\u00f3n se encuentra cerca y as\u00ed\u00ad escribe a Filem\u00f3n: \u00abPrep\u00e1rame alojamiento, pues, gracias a vuestras oraciones, espero que Dios os har\u00e1 este regalo\u00bb (de que yo vaya a visitaros) (Flm 22). La prisi\u00f3n se ha convertido para Pablo en tiempo de intenso apostolado: ha recibido a On\u00e9simo, escribe a Filem\u00f3n, dispone los asuntos de la iglesia. La tradici\u00f3n posterior situar\u00e1 en este contexto las dos grandes cartas de la cautividad (Colosenses y Efesios), escritas quiz\u00e1 por disc\u00ed\u00adpulos o acompa\u00f1antes de Pablo probablemente despu\u00e9s de su muerte, de manera que \u00e9l puede aparecer como prisionero de Cristo Jes\u00fas (Ef 3,1) o prisionero en el Se\u00f1or (Ef 4,1).Cf. H. Conzelmann y G. Friedrich, Efesios. Filipenses. Colosenses. Filem\u00f3n, AB, Fax, Madrid 1972.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n<p>(Amoroso).<br \/>\nCristiano que pertenec\u00ed\u00ada a la congregaci\u00f3n de Colosas y era due\u00f1o de esclavos. Su casa, situada en esta ciudad del SO. de Asia Menor, fue lugar de reuni\u00f3n de aquella congregaci\u00f3n. Filem\u00f3n fue un consuelo y un ejemplo de fe y amor para sus compa\u00f1eros cristianos. El ap\u00f3stol Pablo le consideraba un amado colaborador. (Flm 1, 2, 5-7; comp\u00e1rese Col 4:9 con Flm 10-12.) El deseo de Pablo de alojarse con Filem\u00f3n es testimonio elocuente de la hospitalidad de este hombre. (Flm 22; comp\u00e1rese con Hch 16:14, 15.)<br \/>\nParece que Apfia y Arquipo eran miembros de su casa, ya que tambi\u00e9n se les menciona en la carta personal de Pablo a Filem\u00f3n. Es posible que Apfia fuese la esposa de Filem\u00f3n y Arquipo, su hijo. (Flm 2.)<br \/>\nAl parecer, Filem\u00f3n se hizo cristiano por mediaci\u00f3n de Pablo. (Flm 19.) Sin embargo, ya que Pablo no predic\u00f3 en la misma Colosas (Col 2:1), es posible que Filem\u00f3n conociera el cristianismo como resultado de los dos a\u00f1os de actividad del ap\u00f3stol en Efeso, cuando \u2020\u0153todos los que habitaban en el distrito de Asia [donde estaba Colosas] oyeron la palabra del Se\u00f1or\u2020\u009d. (Hch 19:10.)<br \/>\nAlg\u00fan tiempo antes de recibir la carta de Pablo, a Filem\u00f3n le hab\u00ed\u00ada abandonado su esclavo On\u00e9simo. Puede que este esclavo fugitivo haya robado fondos a su amo para financiarse el viaje a Roma, donde m\u00e1s tarde se encontr\u00f3 con Pablo y lleg\u00f3 a ser cristiano. (Flm 10, 11, 18, 19; v\u00e9ase ESCLAVO.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>Introducci\u00f3n<br \/>\nLa carta a Film. es la m\u00e1s corta de Pablo y se relaciona m\u00e1s con las cartas privadas y personales de esa \u00e9poca que con el resto de sus cartas enviadas a co munidades o grupo de comunidades. Esto no quiere decir, sin embargo, que es simplemente una pieza de correspondencia privada. Como las cartas m\u00e1s extensas del Ap\u00f3stol, \u00e9sta es un instrumento mi sionero y un sustituto de la presencia personal de Pablo.<\/p>\n<p>OCASION<\/p>\n<p>La carta est\u00e1 dirigida a Filem\u00f3n y lo describe como el amado y colaborador nuestro (v. 1). Otros mencionados en el saludo son: Apia, que era probablemente la esposa de Filem\u00f3n; Arquipo, su compa\u00f1ero de milicia (y probablemente el hijo de Filem\u00f3n y Apia); y tambi\u00e9n la comunidad de disc\u00ed\u00adpulos (ekkles\u00e9\u00c2\u0081a) que se reun\u00ed\u00ada en su casa (v. 2).<br \/>\nLa ocasi\u00f3n de la carta puede ser extra\u00ed\u00adda de su contenido, aunque no todos los detalles est\u00e1n claros. Un esclavo llamado On\u00e9simo hab\u00ed\u00ada agraviado a su propietario, Filem\u00f3n, un creyente que viv\u00ed\u00ada en Colosas (vv.1, 2; cf.cf. Confer (lat.), compare Col. 4:9, 17). No est\u00e1 del todo claro c\u00f3mo On\u00e9simo lo hab\u00ed\u00ada ofendido, pero, sobre la base del v. 18, podemos conjeturar que hab\u00ed\u00ada robado dinero de su amo y despu\u00e9s hab\u00ed\u00ada huido. Es posible, sin embargo, que las palabras \u2020\u0153si en algo te hizo da\u00f1o o te debe \u2020\u00a6 \u2020\u009d simplemente indiquen que On\u00e9simo hab\u00ed\u00ada sido enviado a cumplir alguna comisi\u00f3n y se hab\u00ed\u00ada demorado en su encargo.<br \/>\nEn el mundo romano, durante la vida de Pablo, los esclavos a veces se escapaban. Se un\u00ed\u00adan a grupos de ladrones, intentaban desaparecer en la subcultura marginal de las grandes ciudades, trataban de huir al extranjero e incorporarse a un grupo de trabajadores, o procuraban refugiarse en alg\u00fan templo. On\u00e9simo se uni\u00f3 a Pablo, quiz\u00e1 como compa\u00f1ero de prisi\u00f3n, y aqu\u00e9l tom\u00f3 inter\u00e9s en \u00e9l y lo condujo a su conversi\u00f3n (v. 10). El Ap\u00f3stol parece haber disfrutado de su compa\u00f1\u00ed\u00ada (cf.cf. Confer (lat.), compare v. 12) y se benefici\u00f3 de su ministerio (vv. 11, 13). De seaba sinceramente mantener a On\u00e9simo consigo y a fin de que pudiera tomar el lugar de Filem\u00f3n a su lado en el servicio del evangelio. Sin embargo, Pablo no ten\u00ed\u00ada ning\u00fan derecho de retener a On\u00e9simo. Esto no habr\u00ed\u00ada sido solamente ilegal de acuerdo con la ley de Roma, sino que tambi\u00e9n hubiera involucrado una ruptura en el compa\u00f1erismo cristiano entre \u00e9l y Filem\u00f3n.<br \/>\nPor lo tanto, Pablo envi\u00f3 a On\u00e9simo de regreso a su amo Filem\u00f3n, juntamente con una carta. Utilizando un lenguaje gentil y eligiendo cuidadosamente las palabras, Pablo suplic\u00f3 a Filem\u00f3n que le diera la bienvenida a su esclavo como se la dar\u00ed\u00ada a \u00e9l mismo (v. 17), eso es, como un \u2020\u0153hermano amado\u2020\u009d (v.16). No quer\u00ed\u00ada que la reconciliaci\u00f3n entre amo y esclavo fracasara a causa de cualquier demanda de compensaci\u00f3n, raz\u00f3n por la que ofreci\u00f3 que se cargara a su cuenta cualquier deuda pendiente de On\u00e9simo. Despu\u00e9s de todo, \u00bfno le deb\u00ed\u00ada Filem\u00f3n a Pablo su propia vida, ya que \u00e9ste fue responsable por su conversi\u00f3n (v. 19)? La decisi\u00f3n tendr\u00ed\u00ada que tomarla libremente Filem\u00f3n, y por esto Pablo se neg\u00f3 a darle una orden o a forzarlo de manera alguna (v. 14). El Ap\u00f3stol estaba seguro de que su amigo responder\u00ed\u00ada de una manera piadosa y cre\u00ed\u00ada que har\u00ed\u00ada m\u00e1s de lo que le pidiera (v. 21). Estas palabras son angustiantes, pero al leer entre l\u00ed\u00adneas se concluye que el \u2020\u0153m\u00e1s\u2020\u009d de que Pablo habla se refiere a la buena voluntad de Filem\u00f3n para devolver a On\u00e9simo otra vez a Pablo para el servicio del evangelio (v. 21). Una interpretaci\u00f3n alternativa es la de S. C. Winter, que sugiere que la carta fue escrita a la iglesia de Colosas, no a un individuo, y que On\u00e9simo estaba en prisi\u00f3n con Pablo porque hab\u00ed\u00ada sido enviado all\u00ed\u00ad por Arquipo de parte de la congregaci\u00f3n. Pablo solicit\u00f3 que On\u00e9simo fuera liberado (su libertad comprada) y librado de sus obligaciones en Colosas y as\u00ed\u00ad permanecer con Pablo en el trabajo del ministerio (Winter). Pero hay serias dificultades con esta interpretaci\u00f3n relacionadas con la supuesta naturaleza p\u00fablica de la carta, las circunstancias de su composici\u00f3n y la naturaleza de la solicitud de Pablo (ver el comentario m\u00e1s adelante).<\/p>\n<p>PATERNIDAD LITERARIA, LUGAR Y FECHA<\/p>\n<p>La autor\u00ed\u00ada de Pablo raramente ha sido cuestionada en el pasado. La carta obviamente muestra las caracter\u00ed\u00adsticas personales del Ap\u00f3stol a medida que trata con delicadeza una dif\u00ed\u00adcil situaci\u00f3n personal y social.<br \/>\nLa carta fue enviada desde el mismo lugar que aquella a los Colosenses, y de las tres ciudades posibles \u2014Roma, Cesarea o Efeso\u2014 la primera es la m\u00e1s probable. La fecha m\u00e1s probable para las dos cartas es un tiempo temprano en el primer encarcelamiento de Pablo en Roma, es decir, c. 60, 61 d. de J.C.d. de J.C. Despu\u00e9s de Jesucristo<\/p>\n<p>EL NUEVO TESTAMENTO Y LA ESCLAVITUD<\/p>\n<p>Ning\u00fan escritor del NTNT Nuevo Testamento comenta el origen de la esclavitud. Tampoco existe apoyo teol\u00f3gico o justificaci\u00f3n de la apropiaci\u00f3n de un ser humano por otro en el NTNT Nuevo Testamento, aunque s\u00ed\u00ad hay evidencia directa de que algunos cristianos de la iglesia primitiva eran esclavos y otros propietarios de esclavos. M\u00e1s todav\u00ed\u00ada, ning\u00fan programa revolucionario o cosa semejante para enfrentar el mal de la esclavitud o su total abolici\u00f3n fue sugerido por Pablo ni por otros. En cambio, el foco de atenci\u00f3n est\u00e1 centrado en transformar las relaciones personales dentro el sistema.<br \/>\nEn 1 Cor. 7:21\u201324 Pablo menciona, no la discusi\u00f3n amplia de la esclavitud, sino la posibilidad de liberaci\u00f3n de esclavos cristianos. Aunque muchos sostienen que el Ap\u00f3stol estaba instando a los esclavos cristianos a procurar su libertad, lo m\u00e1s probable es que estaba anim\u00e1ndolos a vivir de acuerdo con su nuevo estado en Cristo (el \u2020\u0153llamado\u2020\u009d) que es m\u00e1s fundamental que cualquier cambio social, legal u otro tipo de cambio. La carta a Film., como el resto del NTNT Nuevo Testamento, no trata espec\u00ed\u00adficamente la cuesti\u00f3n m\u00e1s amplia de la esclavitud. En cambio, en los vv. 16, 17 Pablo trata el asunto del amor fraternal en el cuerpo de Cristo. La relaci\u00f3n de esclavos y propietarios, dentro de las estructuras existentes, debe ser conducida a la luz del hecho de que pertenecen al mismo Se\u00f1or. Aquellas relaciones han sido ahora trascendidas. La libertad terrenal de On\u00e9simo puede ser justamente deseada y valorada, pero lo que es de sumo significado es que \u00e9l haya aceptado el llamado de Dios y lo haya seguido (cf.cf. Confer (lat.), compare v. 16 y 1 Cor. 7:21\u201324), sea esclavo o no. La carta a Filem\u00f3n se mueve en el \u00e1mbito de las relaciones personales donde la instituci\u00f3n de la esclavitud podr\u00ed\u00ada solamente marchitarse y morir.<br \/>\nVer tambi\u00e9n el art\u00ed\u00adculo \u2020\u0153Leyendo las ep\u00ed\u00adstolas\u2020\u009d.<\/p>\n<p>BOSQUEJO DEL CONTENIDO<\/p>\n<p>1-3\tSaludos de Pablo<\/p>\n<p>4-7\tAcci\u00f3n de gracias e intercesi\u00f3n por Filem\u00f3n<\/p>\n<p>8-20\tPablo ruega por On\u00e9simo<\/p>\n<p>21-15\tObservaciones finales y saludos<br \/>\nComentario<\/p>\n<p>1-3 SALUDOS DE PABLO<\/p>\n<p>1, 2 Pablo encabeza la carta seg\u00fan el modelo encontrado en otros de sus escritos (ver Col. 1:1), identific\u00e1ndose como autor (y su asociado), mencionando al destina tario y con un saludo. Prisionero de Cristo Jes\u00fas es una referencia a la prisi\u00f3n actual de la cual espera ser liberado (v. 22) y no a un cautiverio metaf\u00f3rico. As\u00ed\u00ad, desde el mismo principio se menciona la situaci\u00f3n del Ap\u00f3stol: \u00e9l est\u00e1 en una c\u00e1rcel por el evangelio (v. 13). De Cristo Jes\u00fas quiere decir \u2020\u0153por causa de Cristo\u2020\u009d. Pablo asocia a Timoteo consigo en los saludos iniciales no como un coautor, sino porque hab\u00ed\u00ada estado en la compa\u00f1\u00ed\u00ada del Ap\u00f3stol por mucho tiempo de su ministerio en Efeso y quiz\u00e1 conoci\u00f3 a Filem\u00f3n all\u00ed\u00ad. A este lo describe como el amado y colaborador nuestro, t\u00e9rminos que indican que era un colega es pecialmente valorado por el Ap\u00f3stol en el ministerio del evangelio. La carta est\u00e1 dirigida espec\u00ed\u00adficamente a \u00e9l. Aunque Apia, Arquipo y la iglesia que est\u00e1 en tu casa est\u00e1n incluidos en los saludos de Pablo (cf.cf. Confer (lat.), compare v. 25), esto es solo cortes\u00ed\u00ada, pero el contenido de la carta est\u00e1 dirigido a una persona (los vv. 4\u201322 est\u00e1n en singular), Filem\u00f3n. Apia puede haber sido la esposa de Filem\u00f3n. Arquipo, como un compa\u00f1ero de milicia, aparentemente hab\u00ed\u00ada desempe\u00f1ado una importante misi\u00f3n al asistir a Pablo en su trabajo misionero, y hab\u00ed\u00ada permanecido fielmente a su lado en medio de la persecuci\u00f3n y juicio, quiz\u00e1 aun en el encarcela miento. Resid\u00ed\u00ada en Colosas, posiblemente siendo hijo de Filem\u00f3n y Apia (aunque no tenemos medios de saberlo), y le fue dada una exhortaci\u00f3n especial a realizar el ministerio que hab\u00ed\u00ada recibido del Se\u00f1or (Col. 4:17).<br \/>\n3 Los saludos de Pablo indican la preocupaci\u00f3n por Filem\u00f3n y sus amigos orando para que puedan comprender y apreciar m\u00e1s abundantemente la gracia de Dios en la que est\u00e1n sustentados y la paz que \u00e9l ha establecido con ellos (cf.cf. Confer (lat.), compare Rom. 5:1, 2).<\/p>\n<p>4-7 ACCION DE GRACIAS E INTERCESION POR FILEMON<\/p>\n<p>El p\u00e1rrafo de acci\u00f3n de gracias de Pablo (vv. 4\u20136) es el m\u00e1s corto de sus cartas y se relaciona m\u00e1s estrechamente con las cartas privadas y personales de su d\u00ed\u00ada. Los vv. 4\u20137 est\u00e1n destinados a preparar el camino para el asunto espec\u00ed\u00adfico por el que la carta fue confeccionada, es decir, el pedido en relaci\u00f3n con On\u00e9simo.<br \/>\n4 El dar las gracias es lo predominante en la mente de Pablo cuando comienza el pasaje. Es al \u00fanico y verdadero Dios a quien \u00e9l ofrece su agra decimiento y, enfatizando la conciencia de una relaci\u00f3n personal con \u00e9l, agrega el pronombre mi (cf.cf. Confer (lat.), compare Rom. 1:8; Fil. 1:3). Al \u00fanico a quien est\u00e1 agradecido por el progreso de Filem\u00f3n es al Dios de los salmistas, co nocido por Pablo como Padre a trav\u00e9s de Jesucristo (v. 3). El adverbio siempre sugiere actividad regular en vez de incesante acci\u00f3n de gracias y se explica por lo que sigue: haciendo menci\u00f3n de ti en mis oraciones.<br \/>\n5 Pablo ha recibido buenos informes (oigo es un tiempo presente) acerca de la fe y el amor de Filem\u00f3n que le mueve a dar gracias a Dios. La informaci\u00f3n fue tra\u00ed\u00adda probablemente por Epafras (Col. 1:4, 7, 8) y posiblemente por On\u00e9simo. La fe (fidelidad) y el amor han sido algunas veces tomados como dirigidos tanto hacia el Se\u00f1or Jes\u00fas como hacia todo el pueblo de Dios. Por otro lado, el amor y la fe han sido \u00ed\u00adntimamente entrelazados (y traducidos como \u2020\u0153piedad\u2020\u009d o \u2020\u0153piadoso\u2020\u009d) en una actitud que se muestra al Se\u00f1or Jes\u00fas por un lado y al pueblo de Dios por el otro. Es mejor quiz\u00e1 ver aqu\u00ed\u00ad un quiasmo (arreglo a-b-b-a) en el que el amor de Fi lem\u00f3n est\u00e1 dirigido al pueblo de Dios y su fe est\u00e1 en el Se\u00f1or Jes\u00fas. Pablo normalmente coloca la fe antes que el amor. Pero aqu\u00ed\u00ad, a causa de la situaci\u00f3n que gener\u00f3 la carta, su atenci\u00f3n se concentra en el amor de Filem\u00f3n (cf.cf. Confer (lat.), compare vv. 7, 9). Esto conduce a la fe de su amigo (mostrada por uno que est\u00e1 en el Se\u00f1or Jes\u00fas) que a la vez nos hace pensar en el alcance y lo comprensivo del amor, esto es, el que ha sido mostrado en el pasado a todo el pueblo de Dios.<br \/>\n6 El agradecimiento de Pablo conduce directamente a una solicitud o petici\u00f3n relacionada con la generosidad de Filem\u00f3n. Es como si Pablo no pudiera dar gracias por su colega sin interceder por \u00e9l. Este vers\u00ed\u00adculo es dif\u00ed\u00adcil de interpretar, as\u00ed\u00ad que las siguientes sugerencias son tentativas. Comuni\u00f3n (gr. koinon\u00e9\u00c2\u0081a) se comprende en un sentido activo y general de \u2020\u0153generosidad\u2020\u009d o \u2020\u0153libertad\u2020\u009d. Tu fe se\u00f1ala la fuente de donde viene la bondad. Su fe hab\u00ed\u00ada ya sido activa; Pablo quiere ahora que sea efectiva en relaci\u00f3n con On\u00e9simo. Todo lo bueno se refiere a todas las bendiciones que pertenecen a Filem\u00f3n co mo un cristiano, mientras que pleno conocimiento (lit.lit. Literalmente \u2020\u0153en un conocimiento\u2020\u009d) aqu\u00ed\u00ad conlleva tanto la idea de comprensi\u00f3n como la de experiencia. La frase final de Cristo (lit.lit. Literalmente \u2020\u0153en Cristo\u2020\u009d) probablemente se refiere a estar unido con \u00e9l. Era el gran deseo del ap\u00f3stol que Filem\u00f3n pudiese comprender y experimentar los tesoros que le pertenecen a \u00e9l como creyente. As\u00ed\u00ad, su pedido es que la generosidad de Filem\u00f3n pudiese conducirlo efectivamente (es decir, deseaba que la libertad de su colega pudiera resultar en alguna acci\u00f3n en el caso de On\u00e9simo). A cambio, esto llevar\u00ed\u00ada a Filem\u00f3n a una comprensi\u00f3n m\u00e1s profunda y aprecio de todas las bendiciones que le pertenecen (y a todos los otros que est\u00e1n incorporados) en Cristo.<br \/>\n7 Cambiando a un lenguaje m\u00e1s directo Pablo le dice a Filem\u00f3n por qu\u00e9 estaba lleno de gozo y aliento. El amor de \u00e9ste hab\u00ed\u00ada sido demostrado a los cre yentes colosenses, y Pablo puede identificarse con estos colegas (algunos de los cuales \u00e9l ni siquiera hab\u00ed\u00ada conocido; cf.cf. Confer (lat.), compare Col. 2:1) porque \u00e9l afirma que el gozo y aliento que les dieron a ellos fue recibido por \u00e9l. Cuando los cristianos se ocupan de mostrar amor e inter\u00e9s a otros, esto tiene un efecto profundo en crear un ambiente c\u00e1lido y de gratitud.<\/p>\n<p>8-20 PABLO RUEGA POR ONESIMO<\/p>\n<p>En un cuidadoso y estructurado p\u00e1rrafo donde pesa sus palabras, Pablo hace su ruego por On\u00e9simo, el esclavo de Filem\u00f3n que se hab\u00ed\u00ada escapado. Comienza con una breve descripci\u00f3n de su situaci\u00f3n (vv. 8\u201312).<br \/>\n8 El buen car\u00e1cter de Filem\u00f3n, mencionado en forma expl\u00ed\u00adcita en el vers\u00ed\u00adculo anterior (por lo tanto muestra el estrecho enlace con \u00e9l), significa que Pablo pod\u00ed\u00ada hablar abierta y afectivamente. Es probable que su amistad personal comenz\u00f3 en el tiempo de la conversi\u00f3n de Filem\u00f3n cuando Pablo fue el instrumento utilizado por Dios (v. 19). Su responsabilidad como ap\u00f3stol a los gentiles le permiti\u00f3 hablar con todo denuedo en Cristo. Lo que conviene (lit.lit. Literalmente \u2020\u0153lo que corresponde\u2020\u009d) se\u00f1ala lo que es apropiado que Filem\u00f3n haga, como cristiano, en las circunstancias relacionadas con On\u00e9simo. Pa blo no explica en detalle el contenido de esto; solamente indica que \u00e9l podr\u00ed\u00ada haber dado una orden en el asunto.<br \/>\n9 En su lugar, basa su apelaci\u00f3n (gr. parakalo) en otros fundamentos, esto es, el amor de Filem\u00f3n. Dos veces este t\u00e9rmino ha sido utilizado en el p\u00e1rrafo anterior para denotar el amor de Filem\u00f3n de mostrado concretamente a los santos, y es m\u00e1s natural tomarlo en el mismo sentido aqu\u00ed\u00ad antes que del amor como un principio o aun el amor de Pablo. Precisamente porque conoce de la generosidad de Filem\u00f3n, Pablo puede rogar antes que ordenar, y espera que el amor de su amigo sea mostrado nuevamente, esta vez con referencia a On\u00e9simo. Detr\u00e1s del requerimiento se encuentra uno que es tanto un \u2020\u0153embajador\u2020\u009d (que aparece con m\u00e1s propiedad que como anciano) y un prisionero de Cristo Jes\u00fas, es decir, alguien que comparte los sufrimientos de Cristo en este instante. Por eso es una s\u00faplica poderosa.<br \/>\n10 Pablo ahora menciona su requerimiento y por lo tanto el prop\u00f3sito espec\u00ed\u00adfico de su carta. Es a Filem\u00f3n a quien est\u00e1 dirigida la misma, y su pedido es a favor de uno de sus convertidos mientras estaba en prisi\u00f3n y que hab\u00ed\u00ada llegado a ser muy querido para \u00e9l (On\u00e9simo). La figura de parentesco espiritual es la misma usada en relaci\u00f3n con los corintios (1 Cor. 4:15), a Timoteo (1 Cor. 4:17) y a Tito (Tito 1:4), quienes hab\u00ed\u00adan sido convertidos por su predicaci\u00f3n.<br \/>\n11 Como un esclavo frigio (ellos eran famosos por su irresponsabilidad e infidelidad) On\u00e9simo hab\u00ed\u00ada sido anteriormente in\u00fatil a Filem\u00f3n. Pero un gran cambio hab\u00ed\u00ada ocurrido y Pablo lo describe co mo un contraste entre antes y despu\u00e9s. Esta poderosa transformaci\u00f3n tuvo lugar en la conversi\u00f3n de On\u00e9simo a Cristo como Se\u00f1or, por lo que ahora puede ser llamado \u00fatil, una descripci\u00f3n que verda deramente se ajusta a su nombre, ya que On\u00e9simo significa \u2020\u0153provechoso\u2020\u009d o \u2020\u0153\u00fatil\u2020\u009d.<br \/>\n12 Pablo env\u00ed\u00ada de regreso a Filem\u00f3n con una carta al que hab\u00ed\u00ada llegado a ser muy querido para \u00e9l. Tal era su apego que Pablo hab\u00ed\u00ada dicho de \u00e9l: El que es mi propio coraz\u00f3n. Es como si el Ap\u00f3stol es tuviera realizando un acto de autosacrificio al retornarlo a su amo. Algunos han sugerido que \u2020\u0153te lo vuelvo a enviar\u2020\u009d indica que Pablo est\u00e1 devolvi\u00e9ndolo por una \u2020\u0153decisi\u00f3n\u2020\u009d con la esperanza que Filem\u00f3n le permitiera retornar a \u00e9l.<br \/>\n13Describe brevemente lo que hab\u00ed\u00ada sucedido antes que \u00e9l escribiera su carta y enviara a On\u00e9simo. Yo deseaba retenerlo conmigo expresa el deseo de Pablo de retener a On\u00e9simo. Hab\u00ed\u00ada brindado un servicio fiel al Ap\u00f3stol y hab\u00ed\u00ada sido el deseo de \u00e9ste que continuara en lugar del ausente Filem\u00f3n. La expresi\u00f3n para que en tu lugar muestra un delicado tacto de Pablo que asume que Filem\u00f3n hubiera deseado cumplir este servicio para \u00e9l (especialmente ministerio en el evangelio) si hubiera sido posible.<br \/>\n14 Pero por m\u00e1s que Pablo deseaba mantener a On\u00e9simo, no har\u00ed\u00ada nada sin el consentimiento de Filem\u00f3n. Por lo menos hubiera involucrado una ruptura del compa\u00f1erismo cristiano. No deseaba manipular a su hermano o meterse en su decisi\u00f3n. Buena voluntad se refiere a una decisi\u00f3n arribada libremente, mientras que obligaci\u00f3n muestra que Pablo se contuvo de aplicar cualquier presi\u00f3n ex terna que forzara a Filem\u00f3n a actuar en una forma particular. La cortes\u00ed\u00ada y tacto de Pablo es una lecci\u00f3n para todos los que tienen que manejar delicadas relaciones interpersonales. La decisi\u00f3n le corresponde a Filem\u00f3n.<br \/>\n15 Se da una raz\u00f3n adicional para la decisi\u00f3n de Pablo de no retener a On\u00e9simo: podr\u00ed\u00ada haber actuado contrariamente al prop\u00f3sito de Dios. La voz pasiva en \u00e9l se apart\u00f3 (gr. \u2020\u0153fue apartado\u2020\u009d) se\u00f1ala la acci\u00f3n escondida de Dios como responsable \u00faltimo de lo ocurrido. La atenci\u00f3n de Filem\u00f3n es, pues, orientada m\u00e1s a pensar que en los errores personales de On\u00e9simo subyace un prop\u00f3sito divino que ha ce que estos errores trabajen finalmente para bien (cf.cf. Confer (lat.), compare G\u00e9n. 45:4\u20138). Si (n\u00f3tese el quiz\u00e1s) el prop\u00f3sito de Dios est\u00e1 detr\u00e1s de todo esto, entonces la intenci\u00f3n divina era que Filem\u00f3n deber\u00ed\u00ada recibir a On\u00e9simo en una nueva relaci\u00f3n (como un hermano cristiano) para siempre libre.<br \/>\n16 Por primera vez en la carta la palabra esclavo se usa en relaci\u00f3n con On\u00e9simo. Pero est\u00e1 inmediatamente calificada: no ya como un esclavo sino como a un hermano amado. Pablo ha elegido sus palabras cuidadosamente. No est\u00e1 declarando que Filem\u00f3n lo reciba como a un hombre liberado y ya no como un esclavo, o que sea liberado apenas regrese. Pero que On\u00e9simo permanezca en su condici\u00f3n de esclavo o no, \u00e9l ya no podr\u00ed\u00ada ser considerado como un esclavo. Un cambio hab\u00ed\u00ada sido efectuado en \u00e9l en forma independiente de su posible libertad. El es ahora un hermano amado y se dirige a \u00e9l en los mismos t\u00e9rminos que a Filem\u00f3n (vv. 7, 20) porque On\u00e9simo tambi\u00e9n es un miembro del cuerpo de Cristo. La relaci\u00f3n entre el amo y el esclavo ser\u00ed\u00ada ahora guiada en funci\u00f3n de pertenecer al mismo Se\u00f1or.<br \/>\nRealmente Pablo no est\u00e1 tratando el tema de la esclavitud como tal o la resoluci\u00f3n de una instancia de la esclavitud. Por lo contrario, \u00e9l trata aqu\u00ed\u00ad el tema del amor fraternal. Aunque la libertad terrenal de On\u00e9simo pueda ser un valor positivo, en \u00faltimo an\u00e1lisis no tiene importancia si es esclavo o libre. Lo que importa es que haya aceptado el llamado de Dios y lo haya obedecido (1 Cor. 7:21\u201324).<br \/>\n17Aunque Pablo mencion\u00f3 el hecho de su pedido a Filem\u00f3n en relaci\u00f3n con On\u00e9simo en el v. 10, solamente aqu\u00ed\u00ad lo expresa y llega al prop\u00f3sito de la carta. El basa su pedido en los lazos cercanos que existen entre \u00e9l y Filem\u00f3n, como compa\u00f1ero. No se refiere a compa\u00f1erismo en los negocios ni a lazos especiales de amistad. Por lo contrario, el \u2020\u0153compa\u00f1erismo\u2020\u009d de \u00e9l y de Filem\u00f3n es con el Hijo de Dios, Jesucristo, al cual los dos hab\u00ed\u00adan sido llamados (1 Cor. 1:9). Esta relaci\u00f3n los hab\u00ed\u00adan unido en actividades comunes, de tal manera que compa\u00f1ero aqu\u00ed\u00ad puede tener el significado adicional de \u2020\u0153colaborador\u2020\u009d. Pablo no solamente intercede a favor de On\u00e9simo, sino que tambi\u00e9n se identifica a s\u00ed\u00ad mismo con \u00e9l: Rec\u00ed\u00adbele como a m\u00ed\u00ad mismo.<br \/>\n18 Ahora el Ap\u00f3stol se resguarda ante cualquier posible obst\u00e1culo a la recepci\u00f3n favorable a On\u00e9simo. Pablo no quiere que la reconciliaci\u00f3n se estropee a causa de alguna demanda de compensaci\u00f3n. Le pide a Filem\u00f3n que todos los cargos resultantes de la huida o ausencia de On\u00e9simo sean debitados a la cuenta del Ap\u00f3stol. Pablo dice: Ponlo a mi cuenta. Como un padre har\u00ed\u00ada por su hijo (v. 10), Pablo declara que est\u00e1 preparado para hacerse cargo de cualquier da\u00f1o.<br \/>\n19 Como un par\u00e9ntesis Pablo incluye su propio vale: Yo lo pagar\u00e9. Luego, retomando el pensamiento del v. 18, le recuerda a Filem\u00f3n que es \u00e9l quien est\u00e1 en deuda con el Ap\u00f3stol ya que fue por medio de \u00e9ste que Filem\u00f3n fue convertido. Este \u00faltimo le deb\u00ed\u00ada su vida espiritual a Pablo y esa era una deuda mucho m\u00e1s grande que la que On\u00e9simo hab\u00ed\u00ada contra\u00ed\u00addo y de la cual Pablo se har\u00ed\u00ada responsable. El mensaje es claro. Filem\u00f3n comprender\u00e1 que On\u00e9simo experiment\u00f3 la misma gracia de Dios cuando se hab\u00ed\u00ada convertido. Deber\u00ed\u00ada recibir a On\u00e9simo como a un hermano en Cristo sin estar enojado con \u00e9l aunque hubiera buenas razones para ello.<br \/>\n20 Pablo concluye el cuerpo de su carta reforzando su pedido y expresando el deseo de que Filem\u00f3n conforte su coraz\u00f3n en Cristo Jes\u00fas.<\/p>\n<p>21-25 OBSERVACIONES FINALES Y SALUDOS<\/p>\n<p>En las breves frases finales de la carta Pablo le asegura a Filem\u00f3n que tiene confianza en que \u00e9ste finalmente har\u00e1 lo que es mejor, y luego le anuncia su plan de visitarlo (vv. 21, 22). Concluye la carta con una breve lista de saludos (vv. 23, 24) y la bendici\u00f3n (v. 25).<br \/>\n21 Pablo conf\u00ed\u00ada en la obediencia de Filem\u00f3n no a su propia autoridad apost\u00f3lica, supuestamente escondida bajo su pedido, sino a la voluntad de Dios. El ya ha orado (v. 6) por Filem\u00f3n para que pudiera tener una m\u00e1s profunda comprensi\u00f3n de la voluntad de Dios y de la obediencia de ella en amor. Hab\u00ed\u00ada habido clara evidencia de esta obe diencia en el pasado, demostrada tan concretamente en su continua generosidad cuando confortaba el coraz\u00f3n de los santos (v. 7). Ahora Pablo espera que lo demuestre otra vez. De hecho, cree que Filem\u00f3n har\u00ed\u00ada aun m\u00e1s de lo que \u00e9l ped\u00ed\u00ada, una insinuaci\u00f3n, pero no m\u00e1s que esto, que On\u00e9simo pueda ser devuelto a \u00e9l para el servicio del evangelio.<br \/>\n22 La menci\u00f3n del alojamiento sugiere que Pablo consideraba que su prisi\u00f3n ser\u00ed\u00ada de poca duraci\u00f3n. Pensaba ir en persona y visitar a Filem\u00f3n, y si esto acontece ser\u00e1 porque Dios hab\u00ed\u00ada respondido bonda dosamente a las oraciones de la iglesia en su casa. El anuncio de esta esperanza agrega un cierto \u00e9nfasis a la intercesi\u00f3n por On\u00e9simo, ya que le dar\u00ed\u00ada a \u00e9l la posibilidad de ver personalmente c\u00f3mo hubieran resultado las cosas.<br \/>\n23, 24 Los que env\u00ed\u00adan saludos se mencionan tambi\u00e9n en Col. 4:10\u201317, mientras que la conclusi\u00f3n es la misma que la de la carta a los G\u00e1l.<br \/>\nPeter T. O\u2020\u2122Brien<\/p>\n<p><b>Fuente: Introducci\u00f3n a los Libros de la Biblia<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>El amo del esclavo *On\u00e9simo, y casi seguramente residente de Colosas (para otras opiniones, v\u00e9ase * <span style='text-transform:uppercase'>Filem\u00f3n, Ep\u00edstola a<\/span>). Aunque Pablo mismo no hab\u00eda visitado Colosas (Col. 2.1), parecer\u00eda que Filem\u00f3n fue convertido por su intermedio (Flm. 19), y que hab\u00eda sido colega suyo (el significado normal de \u201ccolaborador\u201d, Flm. 1), ambas cosas, quiz\u00e1s, en \u00c9feso, la capital provincial (cf. Hch. 19.31). El argumento de J. Knox (que aplica Flm. 19 a Arquipo), de que Pablo considera el trabajo de cualquiera que estuviera asociado con \u00e9l como suyo propio, dif\u00edcilmente se confirma por el pasaje de Col. 1.7s, citado por \u00e9l, y Flm. 5 (\u201c<i>oigo <\/i>del amor \u2026 que tienes\u201d) no es incompatible con el hecho de haber tenido vinculaci\u00f3n anteriormente.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> E. F. Harrison, <i>Introducci\u00f3n al Nuevo Testamento<\/i>, 1980, pp. 326; J. de Sousa, \u201cFilem\u00f3n\u201d, <i>\u00b0EBDM<\/i>, t(t). III, cols. 538\u2013539.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green'>A.F.W.<\/span><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\nCiudadano de Colossae al que S. Pablo dirige una carta privada, \u00fanica en el Nuevo Testamento, y que lleva su nombre. Como se ve en la ep\u00edstola Filem\u00f3n era un amigo querido e \u00edntimo (vers. 1, 13, 17, 22), y probablemente hab\u00eda sido convertido por \u00e9l  (vers. 19) durante su larga estancia en Efeso (Hechos 19:26; cf. 18:19), ya que Pablo no hab\u00eda visitado Colossae (Colos. 2:1). Era rico y noble y pose\u00eda esclavos; su casa era un lugar de reuni\u00f3n y de celebraci\u00f3n del culto para los colosenses convertidos (vers. 2); era amable dispuesto a ayudar y caritativo (vers. 5,7), daba hospitalidad a los correligionarios cristianos (vers. 22). S. Pablo le llama colega trabajador (synergos, vers. 1), de manera que debi\u00f3 dedicar sus esfuerzos al evangelio, quiz\u00e1s primero en Efeso y despu\u00e9s den Colossae. No est\u00e1 claro si estaba o no ordenado. La tradici\u00f3n le presenta como obispo de Colossae (Const. Apost., VI, 46), y la \u201cMenaia\u201d del 22 de noviembre habla de \u00e9l como un santo ap\u00f3stol que en compa\u00f1\u00eda Apia, Arquipo y On\u00e9simo fueron martirizados en Colossae durante la primera persecuci\u00f3n del Ner\u00f3n. En los saludos de la carta se mencionan tambi\u00e9n otros dos conversos, Apia y Arquipo. Se cree que Apia era la esposa de Filem\u00f3n  y Arquipo su hijo. Pablo, que trata exclusivamente en esta carta del asunto dom\u00e9stico de un esclavo fugitivo, On\u00e9simo, los ve\u00eda profundamente interesados. Arquipo, seg\u00fan Col. iv, 17, era un ministro en el Se\u00f1or y ten\u00eda un oficio sagrado en la iglesia de Colossae o en la vecina de Laodicea.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h2>Contenido<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-1\">1 La Ep\u00edstola a Filem\u00f3n<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-2\">2 Autenticidad<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-3\">3 Fecha y lugar<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-4\">4 Ocasi\u00f3n y prop\u00f3sito<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-5\">5 Argumento<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-6\">6 Actitud de S. Pablo sobre la esclavitud<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-7\">7 Fuentes<\/li>\n<\/ul>\n<h3>La Ep\u00edstola a Filem\u00f3n<\/h3>\n<h3>Autenticidad<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los testimonios externos en favor de la autoria paulina son considerables y evidentes aunque la brevedad y el car\u00e1cter privado de la Ep\u00edstola no favorec\u00eda su uso y reconocimiento p\u00fablico: El hereje Marci\u00f3n lo acept\u00f3 en su \u00abApostolicon\u00bb (Tertuliano, \u00abAdv. Marci\u00f3n\u00bb, V, xxi); Or\u00edgenes las cita expresamente como paulina (\u00abHom.\u00bb, XIX; \u00abIn Jerem.\u00bb, II, 1; \u00abComment in Matt.\u00bb, Tract. 33, 34); y es nombrada en el Fragmento Muratoriano como contenida en la antigua versi\u00f3n sir\u00edaca y latina. Eusebio incluye a Filem\u00f3n entre los homologoumena, o libros aceptados universalmente y recibidos como sagrados. S. J Cris\u00f3stomo y S. jer\u00f3nimo en los prefacios a sus comentarios  sobre la ep\u00edstola la defienden contra algunas objeciones que no tienen ni valor hist\u00f3rico no cr\u00edtico. El vocabulario (epignosis, paraklesis tacha), la fraseolog\u00eda y el estilo sin inequ\u00edvoca y completamente paulinos  y toda la ep\u00edstola clama haber sido escrita por Pablo.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sin embargo se ha objetado que contiene algunas palabras no utilizadas por Pablo en otros escritos (anapempein, apotinein, achrmstos, epitassein, xenia, oninasthai, prosopheilein), pero cada ep\u00edstola de S. Pablo  contiene un n\u00famero de apax legomena no empleadas en otras partes y el vocabulario de todos los autores cambia m\u00e1s o menos con el tiempo, lugar y especialmente con el tema. \u00bfNo es de esperar esto tambi\u00e9n en S. Pablo un autor de una vitalidad excepcional? Ren\u00e1n aire\u00f3 la opini\u00f3n com\u00fan de los cr\u00edticos  cuando escribi\u00f3 \u201cSolo S. Pablo, al parecer, pudo haber escrito esta peque\u00f1a obra maestra\u201d (St. Paul, p. xi).\n<\/p>\n<h3>Fecha y lugar<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es una de las cuatro ep\u00edstolas de la cautividad, compuesta por S. Pablo durante su primera detenci\u00f3n en Roma.  (ver COLOSENSES; EFESIOS; FILIPENSES, EPISTOLAS A LOS&#160;; Filem. 9, 23). Colosenses, efesios y filipenses  est\u00e1n relacionados muy estrechamente de manera que la opini\u00f3n general es que fueron escritas y enviadas al mismo tiempo, entre el a\u00f1o 61 y el 63 d.C. Algunos especialistas creen que fue compuesta en Cesarea (Hechos 23-26: d.C. 59-60), pero tanto la tradici\u00f3n como la evidencia interna est\u00e1n a favor de Roma.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h3>Ocasi\u00f3n y prop\u00f3sito<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">On\u00e9simo, probablemente uno de los muchos esclavos de Filem\u00f3n huy\u00f3 y, aparentemente antes de su huida enga\u00f1o a su due\u00f1o y huy\u00f3 a Roma, estableci\u00e9ndose en la casa alquilada en la que Pablo estaba obligado a vivir solo y para recibir todo lo que le llegaba. Es posible que hubiera visto a Pablo cuando acompa\u00f1\u00f3 a su due\u00f1o a Efeso On\u00e9simo se hizo hijo espiritual de Pablo (vers\u00edculos 9, 10), que le habr\u00eda retenido consigo y que en la m\u00e1s alta esfera del servicio cristiano prestar\u00eda el servicio que su due\u00f1o no pod\u00eda realizar personalmente. Pero Filem\u00f3n ten\u00eda una reclamaci\u00f3n anterior; On\u00e9simo, como cristiano estaba obligado a restituir. Seg\u00fan la ley el due\u00f1o de un esclavo fugitivo pod\u00eda tratarle como quisiera. Cuando era recobrado normalmente se le grababa en la frente, se le mutilaba o se le obligaba a luchar con bestias salvajes.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pablo pide perd\u00f3n por el ofensor y con un rato tacto y delicadeza pide a su duelo que le reciba amablemente como si fuera \u00e9l mismo. No pide expresamente que Filem\u00f3n emancipe al esclavo-hermano, pero \u201cla palabra emancipaci\u00f3n parece que tiembla en sus labios y sin embargo no la pronuncia ni un vez\u201d (Lightfoot, \u00abColossians and Philemon\u00bb, Londres, 1892, 389). Son sabemos si dio resultado la petici\u00f3n de Pablo, pero est\u00e1 impl\u00edcita  en la tradici\u00f3n posterior que hace de On\u00e9simo obispo de Beraea (Constit. Apost., VII, 46).\n<\/p>\n<h3>Argumento<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta breve carta, escrita a un amigo individual, tiene las mismas divisiones que las cartas largas: (a)la introducci\u00f3n (vers\u00edculos 1-7); (b) el cuerpo de la ep\u00edstola o la petici\u00f3n (vers. 8-22); (c) el ep\u00edlogo (vers. 23-25).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1. Introducci\u00f3n (1-7) .\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Contiene los saludos (1): Pablo, \u00abprisionero por Cristo Jes\u00fas y Timoteo\u201d saluda a Filem\u00f3n (vers. 1), Apia, Arquipo y a la iglesia en su casa (vers. 2), dese\u00e1ndoles gracia y paz de Dios nuestro padre y el Se\u00f1or Jesucristo (vers. 3); (2) Los agradecimientos por la fe y el amor de Filem\u00f3n (vers. 4-6), que da Consuelo y alegr\u00eda al Ap\u00f3stol (vers. 7).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">2. Cuerpo de la Ep\u00edstola.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La petici\u00f3n a favor del esclavo On\u00e9simo. Aunque pod\u00eda decirle a Filem\u00f3n que hiciera con On\u00e9simo lo que fuera conveniente (vers.8) Pablo, un hombre anciano y tambi\u00e9n prisionero por Cristo\u201d (vers.9) le ruega por su hijo On\u00e9simo al que engendr\u00f3 entre cadenas (vers. 10), en nombre del amor cristiano.  On\u00e9simo fue un tiempo in\u00fatil para \u00e9l pero ahora es una buena ayuda para Pablo que se lo env\u00eda a Filem\u00f3n de nuevo y le pide que lo reciba como a su propio coraz\u00f3n (vers. 12). Quer\u00eda quedarse con Filem\u00f3n para que le ayudara en su cautiverio, como hab\u00eda querido hacer Filem\u00f3n con alegr\u00eda (vers. 13), pero no quiere hacer nada sin la decisi\u00f3n de Filem\u00f3n, deseando que su amabilidad le hiciera el favor pero no por necesidad sino por voluntad (vers. 14). Quiz\u00e1s un los planes de la Providencia, fue separado de \u00e9l durante un tiempo para que lo pidiera tener para siempre (vers. 15), no como un esclavo sino como un hermano cristiano amado (vers. 16). Si me tienes como compa\u00f1ero en la fe, rec\u00edbele como a mi mismo (vers. e 17).Si en algo te ofendi\u00f3 o te debe algo, ponlo en mi cuenta (vers. 18). He firmado la promesa de pagarte con mi propia mano, por no decir que tu te me debes (perdonando la deuda) (vers. 19). S\u00ed , hermano, que obtenga yo esta satisfacci\u00f3n (sou onaimen) en el Se\u00f1or. (vers. 20).  Confiando en tu obediencia te he escrito sabiendo que har\u00e1s m\u00e1s de lo que yo digo (vers. 21). Pero al mismo tiempo rec\u00edbeme y prepara el hospedaje para m\u00ed porque espero por vuestras oraciones os ser\u00e9 entregado (vers. 22).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">3. Epilogo (23-25) .\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El ep\u00edlogo contiene (1) saludos para todas las personas nombradas en Col., iv, 10-14 (vers. 23-24), y (2) una bendici\u00f3n final (vers. 25).<br \/>\nEsta breve, tierna y graciosa ep\u00edstola ha sido con frecuencia comparada a una hermosa carta Plinio el Joven (Ep. IX, 21) pidiendo a su amigo Sabiniano que perdonara a un liberto que le hab\u00eda ofendido. Como dice Lightfoot (Col. y Fil. 383 ss.): \u00abSi la pureza de dicci\u00f3n se except\u00faa, apenas habr\u00e1 quien este en desacuerdo en entregarle la palma al ap\u00f3stol cristiano\u201d.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h3>Actitud de S. Pablo sobre la esclavitud<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La esclavitud era universal en las antiguas naciones y la verdadera base econ\u00f3mica de la civilizaci\u00f3n antigua. Los esclavos eran empleados no solo en todas las formas de trabajo manual e industrial sin tambi\u00e9n en muchas que requer\u00edan habilidad art\u00edstica, inteligencia y cultura, especialmente en los caso de Grecia y Roma. El n\u00famero era mayor que el de los ciudadanos libres. En la civilizaci\u00f3n griega el esclavo estaba en mejores condiciones que en la romana, pero hasta en la griega, el esclavo estaba totalmente sometido a la voluntad del due\u00f1o, no ten\u00eda ning\u00fan derecho, ni siquiera el de casarse (ver Wallon, \u00abHist. de l&#8217;Esclavage dans l&#8217;Antiquit\u00e9\u00bb, Paris, 1845, 1879; ver Esclavitud). Pablo, como jud\u00edo, ten\u00eda poco de las concepciones paganas sobre al esclavitud. La Biblia y al civilizaci\u00f3n jud\u00eda le llevaban hacia un mundo m\u00e1s feliz y m\u00e1s humano.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Biblia mitig\u00f3 la esclavitud y puso en movimiento legislaciones humanitarias respecto a la manumisi\u00f3n de esclavos: pero la conciencia cristiana del Ap\u00f3stol por si mima explica su actitud respecto a On\u00e9simo y la esclavitud. Por una parte, S. Pablo aceptaba la esclavitud como un hecho establecido, una instituci\u00f3n social profundamente enraizada que \u00e9l no intent\u00f3 abolir inmediata y repentinamente; m\u00e1s a\u00fan, si la religi\u00f3n cristiana hubiera atentado violentamente para destruir la esclavitud pagana, el Imperio Romano se hubiera visto expuesto a un insurrecci\u00f3n servil, la Iglesia expuesta a la hostilidad del poder el imperio y los esclavos a represalias horribles. Por otra parte si S. Pablo no den\u00fanciale el mal abstracto inherente de la esclavitud completa (si esa cuesti\u00f3n pas\u00f3 por su mente no lo manifiesta), \u00e9l sab\u00eda y valoraba los abusos y las posibilidades de mal y se orient\u00f3 a la regulaci\u00f3n y mejora de las condiciones existentes. Inculcaba paciencia a los esclavos y obediencia a sus due\u00f1os (Efes. 6:5-9; Coloss. 3:22; 4:1; Filem\u00f3n 8-12, 1, 17; 1 Timoteo6:1; Tito 2:9). Ense\u00f1aba que el esclavo cristiano es el hombre liberado por el Se\u00f1or (1 Cor. 7:22), y proclamaba vigorosamente la completa igualdad espiritual del esclavo y del libre, y el universal y paternal amor de Dios y la fraternidad Cristiana de los hombres.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cTodos, pues, sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jes\u00fas. Porque cuantos en Cristo hab\u00e9is sido bautizados, os hab\u00e9is vestido de Cristo. No hay ya jud\u00edo o griego, no hay siervo o libre, no hay var\u00f3n o hembra, porque todos sois uno en Cristo Jes\u00fas\u201d (Gal. 3:26-28; cf. Col. 3:10-11) .\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estos principios cristianos fundamentales fueron la levadura que poco a poco y sin cesar se expandi\u00f3 por todo el imperio, haciendo que disminuyeran los abusos de la esclavitud y finalmente la destruy\u00f3 (Vincent, \u00abPhilippians and Philemon\u00bb, Cambridge, 1902, 167).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h3>Fuentes<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s de las obras citadas, consultar las introducciones al Nuevo Testamento.  CATOLICAS: TOUSSAINT enn VIGOUROUX, Dict. de la Bible, s. vv. Philemon; Philemon, Ep\u00eetre \u00e0; VAN STEENKISTE, Commentarius in Epistolas S. Pauli, XI (Bruges, 1896); ALLARD, Les esclaves chretiens (Paris, 1900); PRAT, La Th\u00e9ologie de S. Paul (Paris, 1908), 384 sq.; NO-CATOLICAS: OLTRAMARE, Commentaire sur les Epitres de S. Paul aux Colossiens, aux Ephesiens et a Phil\u00e9mon (Paris, 1891); VON SODEN, Die Briefe an die Kolosser, Epheser, Philemon in Hand-Commentar zum N.T., ed. HOLTZMANN (Freiburg, 1893); SHAW, The Pauline Epistles (Edinburgh, 1904); WOULE, The Epistles to the Colossians and to Philemon (Cambridge, 1902).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nCamerlynck, Achille.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nTranscrito por Thomas M. Barrett. Dedicado a la memoria de los esclavos que fueron asesinados.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nTraducido por Pedro Royo\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Filem\u00f3n (gr. Filem\u00ed\u2021n, \u00abamante\u00bb o \u00abafectuoso [cari\u00f1oso, amigable]\u00bb). Cristiano que viv\u00ed\u00ada en Colosas (cf FLam_1 y 2 con Col 4:17; FLam_10 con Col :2) y en cuya casa se reun\u00ed\u00adan para la adoraci\u00f3n los creyentes de esa ciudad (FLam_2). Fue el destinatario de una carta de Pablo en la que el ap\u00f3stol intercede en favor &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/filemon\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abFILEMON\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2017","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2017","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2017"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2017\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2017"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2017"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2017"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}