{"id":20312,"date":"2016-02-05T12:55:09","date_gmt":"2016-02-05T17:55:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hacienda\/"},"modified":"2016-02-05T12:55:09","modified_gmt":"2016-02-05T17:55:09","slug":"hacienda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hacienda\/","title":{"rendered":"HACIENDA"},"content":{"rendered":"<p>v. Heredad, Posesi\u00f3n, Riqueza<br \/>\nLuk 14:18 he comprado una h, y necesito ir a<\/p>\n<hr>\n<p>1. agros (ajgrov\u00bb, 68) el t\u00e9rmino denota: (a) un campo; cf. los t\u00e9rminos castellanos agro, agrario, agricultura, etc.; (p.ej., Mat 6:28); (b) el campo, en contraposici\u00f3n a las zonas urbanas (p.ej., Mc 15.21), o, en plural, localidades campestres, granjas (Mc 5.14; 6.36,56; Luk 8:34; 9.12); (c) un solar, terreno (p.ej., Mc 10.29; Act 4:37); tierra de labranza (Mat 22:5); se traduce \u00abhacienda\u00bb, en sentido (d), en Luk 14:18; 15.15. V\u00e9anse CAMPO, HEREDAD, LABRANZA, TIERRA. Nota: para el t\u00e9rmino sin\u00f3nimo cora, campo, tierra, v\u00e9ase CAMPO, N\u00c2\u00ba 2, etc. Moulton y Milligan se\u00f1alan que agros es un t\u00e9rmino frecuente en la LXX y en los Evangelios Sin\u00f3pticos, pero que Lucas utiliza especialmente cora, y que posiblemente agros fuera un t\u00e9rmino favorito para los traductores del hebreo y arameo. 2. juparconta (uJpavrconta, 5224), plural neutro del participio presente de juparco, estar en existencia. Se usa como nombre, denotando bienes, lo que se posee, y se traduce \u00abhacienda\u00bb en la RV en Luk 8:3; 1Co 13:3 (RVR: \u00abbienes\u00bb en ambos pasajes). V\u00e9anse BIEN, BIENES, A, N\u00c2\u00ba 9, POSEER, TENER.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Heredad, Posesi\u00f3n, Riqueza Luk 14:18 he comprado una h, y necesito ir a 1. agros (ajgrov\u00bb, 68) el t\u00e9rmino denota: (a) un campo; cf. los t\u00e9rminos castellanos agro, agrario, agricultura, etc.; (p.ej., Mat 6:28); (b) el campo, en contraposici\u00f3n a las zonas urbanas (p.ej., Mc 15.21), o, en plural, localidades campestres, granjas (Mc 5.14; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hacienda\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abHACIENDA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20312","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20312"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20312\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}