{"id":20419,"date":"2016-02-05T12:58:49","date_gmt":"2016-02-05T17:58:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/iniquidad-inicuo\/"},"modified":"2016-02-05T12:58:49","modified_gmt":"2016-02-05T17:58:49","slug":"iniquidad-inicuo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/iniquidad-inicuo\/","title":{"rendered":"INIQUIDAD, INICUO"},"content":{"rendered":"<p>1. anomia (ajnomiva, 458), lit.: carencia de ley (a, negativo; nomos, ley). Se usa de una manera que indica que el significado es sin ley o maldad. Se suele traducir como \u00abiniquidad\u00bb, que, lit.: significa injusticia. Aparece muy frecuentemente en la LXX, especialmente en los Salmos, donde se encuentra unas 70 veces. Se usa: (a) de iniquidad en general (Mat 7:23  \u00abmaldad\u00bb, RV, RVR; 13.41: \u00abiniquidad\u00bb, RV, RVR; 23.28: \u00abiniquidad\u00bb, RV, RVR; 24.12: \u00abmaldad\u00bb, RV, RVR; Rom 6:19, dos veces: \u00abiniquidad\u00bb, RV, RVR; 2Co 6:14  \u00abinjusticia\u00bb, RV, RVR; 2Th 2:3, en algunos mss. VHA, BNC: \u00abel hombre de iniquidad\u00bb; la RV, RVR, RVR77, VM, siguen los mss. que tienen jamartia: \u00abde pecado\u00bb; 2.7: \u00abde iniquidad\u00bb, RV, RVR; Tit 2:14  \u00abiniquidad\u00bb, RV, RVR; Heb 1:9  \u00abmaldad\u00bb, RV, RVR; 1 Joh 3:4, dos veces: \u00abinfringe\u00bb, RVR; RV: \u00abtraspasa tambi\u00e9n la ley\u00bb; lit.: \u00abhace lo que es contra la ley\u00bb; e \u00abinfracci\u00f3n de la ley\u00bb, RVR; RV: \u00abtransgresi\u00f3n de la ley\u00bb); (b) en plural, de actos o manifestaciones de revuelta contra la ley (Rom 4:7; Heb 10:17; en TR aparece tambi\u00e9n en 8.12, en lugar de jamartia en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados). V\u00e9anse INJUSTICIA, LEY, MALDAD, PECADO.\u00c2\u00b6 Nota: En la frase \u00abhombre de pecado\u00bb (2Th 2:3), el t\u00e9rmino sugiere la idea de menosprecio por la ley de Dios, por cuanto el anticristo negar\u00e1 la existencia de Dios. 2. adikia (ajdikiva, 93) denota injusticia, lit.: \u00abirrectitud\u00bb (a, privativo; dike, derecho), condici\u00f3n de no ser derecho, sea ante Dios, en base de la norma de su santidad y rectitud, o con el hombre, en base de la norma de lo que el hombre sabe que es recto mediante su conciencia. En Luk 16:8 y 18.6, las frases, lit.: son, \u00abel mayordomo de irrectitud\u00bb y \u00abel juez de irrectitud\u00bb, donde el genitivo subjetivo describe el car\u00e1cter de ellos; en 18.6 el significado es \u00abinjusticia\u00bb, lo mismo que en Rom 9:14: Por lo general, este t\u00e9rmino se traduce \u00abinjusticia\u00bb; pero se traduce \u00abiniquidad\u00bb en Act 1:18; Rom 6:13; 2Th 2:10; 2Ti 2:19: V\u00e9anse AGRAVIO, INJUSTICIA, MALDAD. 3. paranomia (paranomiva, 3892), quebrantamiento de la ley (para, contra; nomos, ley). Denota transgresi\u00f3n, y se traduce \u00abiniquidad\u00bb en 2Pe 2:16 (RV, RVR; VM, RVR77: \u00abtransgresi\u00f3n\u00bb).\u00c2\u00b6 Nota: Para el adjetivo anomos, \u00abque est\u00e1 sin ley\u00bb, y traducido \u00abinicuo\/s\u00bb en Mc 15.28 (TR); Luk 22:37; Act 2:23; 2Th 2:8; 2Pe 2:8, v\u00e9ase LEY (SIN). Para athesmos en 2Pe 2:7; 3.17, v\u00e9ase MALVADO, N\u00c2\u00ba 2.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. anomia (ajnomiva, 458), lit.: carencia de ley (a, negativo; nomos, ley). Se usa de una manera que indica que el significado es sin ley o maldad. Se suele traducir como \u00abiniquidad\u00bb, que, lit.: significa injusticia. Aparece muy frecuentemente en la LXX, especialmente en los Salmos, donde se encuentra unas 70 veces. Se usa: (a) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/iniquidad-inicuo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abINIQUIDAD, INICUO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20419","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20419","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20419"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20419\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20419"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20419"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20419"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}