{"id":20472,"date":"2016-02-05T13:00:32","date_gmt":"2016-02-05T18:00:32","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/irreprensible\/"},"modified":"2016-02-05T13:00:32","modified_gmt":"2016-02-05T18:00:32","slug":"irreprensible","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/irreprensible\/","title":{"rendered":"IRREPRENSIBLE"},"content":{"rendered":"<p>Luk 1:6 andaban i en todos los mandamientos y<br \/>\n1Co 1:8 que se\u00e1is i en el d\u00eda de nuestro Se\u00f1or<br \/>\nPhi 1:10 fin de que se\u00e1is .. i para el d\u00eda de Cristo<br \/>\nPhi 2:15 para que se\u00e1is i y sencillos, hijos de Dios<br \/>\nPhi 3:6 en cuanto a la justicia que es en la ley, i<br \/>\nCol 1:22 para presentaros .. i delante de \u00e9l<br \/>\n1Th 3:13 i en santidad delante de Dios .. Padre<br \/>\n1Th 5:23 sea guardado i para la venida de nuestro<br \/>\n1Ti 3:2 pero es necesario que el obispo sea i<br \/>\n1Ti 3:10 y entonces ejerzan el diaconado, si son i<br \/>\n1Ti 5:7 tambi\u00e9n estas cosas, para que sean i<br \/>\nTit 1:6 el que fuere i, marido de una sola mujer<br \/>\n2Pe 3:14 hallados por \u00e9l sin mancha e i, en paz<\/p>\n<hr>\n<p>A. ADJETIVOS 1. amemptos (a[mempto\u00bb, 273), v\u00e9ase DEFECTO. 2. amometos (ajmwvmhto\u00bb, 298), traducido en Phi 2:15 \u00absin mancha\u00bb; se traduce \u00abirreprensibles\u00bb en 2Pe 3:14: V\u00e9ase MANCHA.\u00c2\u00b6 3. anenkletos (ajnevgklhto\u00bb, 410) significa que no puede ser llamado a rendir cuentas (de a, privativo; n, euf\u00f3nico, y enkaleo, llamar adentro), esto es, sin acusaci\u00f3n alguna, como resultado de una investigaci\u00f3n p\u00fablica; \u00abirreprensibles\u00bb (1Co 1:8; Col 1:22; 1Ti 3:10 y Tit 1:6,7). Implica no una mera absoluci\u00f3n, sino la inexistencia de cualquier tipo de cargos o de acusaci\u00f3n en contra de una persona. Esto es lo que se estipula con respecto a los ancianos.\u00c2\u00b6 4. anepilemptos (ajnepivlhmpto\u00bb, 423), lit.: que no puede ser tomado; de ah\u00ed\u00ad, no expuesto a censura, irreprensible (de a, privativo; n, euf\u00f3nico, y epilambano, asirse de). Se usa en 1Ti 3:2 y 5.7: \u00abirreprensible\u00bb en ambos pasajes; 6.14: \u00absin \u2020\u00a6 reprensi\u00f3n\u00bb. V\u00e9ase .\u00c2\u00b6 5. aproskopos (ajprovskopo\u00bb, 677) se traduce \u00abirreprensibles\u00bb en Phi 1:10 (de a, privativo, y proskope, ocasi\u00f3n de tropiezo, ofensa). V\u00e9ase TROPIEZO, bajo el ep\u00ed\u00adgrafe \u00abAdjetivos\u00bb. B. Adverbio amemptos (ajmevmptw\u00bb, 274), \u00abirreprensiblemente\u00bb (1Th 2:10; 5.23). Se usa en este \u00faltimo pasaje de los creyentes ante el tribunal de Cristo en su parusia (su presencia tras su venida), como el resultado del testimonio y constancia actuales. Cf. A, N\u00c2\u00ba 1 m\u00e1s arriba.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Luk 1:6 andaban i en todos los mandamientos y 1Co 1:8 que se\u00e1is i en el d\u00eda de nuestro Se\u00f1or Phi 1:10 fin de que se\u00e1is .. i para el d\u00eda de Cristo Phi 2:15 para que se\u00e1is i y sencillos, hijos de Dios Phi 3:6 en cuanto a la justicia que es en la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/irreprensible\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abIRREPRENSIBLE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20472","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20472","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20472"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20472\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20472"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20472"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20472"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}