{"id":20492,"date":"2016-02-05T13:01:11","date_gmt":"2016-02-05T18:01:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/justificacion-justificar\/"},"modified":"2016-02-05T13:01:11","modified_gmt":"2016-02-05T18:01:11","slug":"justificacion-justificar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/justificacion-justificar\/","title":{"rendered":"JUSTIFICACION, JUSTIFICAR"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. dikaiosis (dikaivwsi\u00bb, 1347) denota el acto de pronunciar justo, justificaci\u00f3n, absoluci\u00f3n; su significado preciso est\u00e1 determinado por el del verbo dikaioo (v\u00e9ase B). Se usa dos veces en la Ep\u00ed\u00adstola a los Romanos, \u00fanico libro en que aparece en el NT, significando el establecimiento de una persona como justa por absoluci\u00f3n de culpa. En Rom 4:25 la frase \u00abpara nuestra justificaci\u00f3n\u00bb es, lit.: \u00abpor causa de nuestra justificaci\u00f3n\u00bb; paralela a la cl\u00e1usula precedente \u00abpor nuestras transgresiones\u00bb, esto es, debido a las transgresiones cometidas; y significa, no con vistas a nuestra justificaci\u00f3n, sino debido a que todo lo que era necesario de parte de Dios para nuestra justificaci\u00f3n hab\u00ed\u00ada sido cumplido con la muerte de Cristo. Es por ello que El fue levantado de entre los muertos. Siendo la propiciaci\u00f3n perfecta y completa, su resurrecci\u00f3n fue la contrapartida confirmatoria. En 5.18: \u00abla justificaci\u00f3n de vida\u00bb significa \u00abjustificaci\u00f3n que resulta en vida\u00bb (cf. v. 21). El hecho de que Dios justifica al pecador que cree sobre la base de la muerte de Cristo involucra su libre don de la vida. Acerca de la distinci\u00f3n entre dikaiosis y dikaioma, v\u00e9ase m\u00e1s abajo.\u00c2\u00b6 En la LXX, Lev 24:22:\u00c2\u00b6 2. dikaioma (dikaivwma, 1345) tiene tres significados distintos, y parece que la mejor descripci\u00f3n inclusiva de este t\u00e9rmino es \u00abuna expresi\u00f3n concreta de justicia\u00bb; es una declaraci\u00f3n de que una persona o cosa es justa; y, de ah\u00ed\u00ad, generalizando, representa la expresi\u00f3n y el efecto de dikaiosis (N\u00c2\u00ba 1). Significa: (a) una ordenanza (Luk 1:6; Rom 1:32), esto es, aquello que Dios ha declarado que es lo recto, refiri\u00e9ndose a su decreto de retribuci\u00f3n, \u00abjuicio\u00bb; Rom 2:26  \u00ablas ordenanzas de la ley\u00bb; esto es, demandas rectas ordenadas por la ley; de la misma forma en 8.4: \u00abla justicia de la ley\u00bb, o su \u00abordenanza\u00bb, esto es, colectivamente, los preceptos de la ley, todo lo que ella exige como justo; en Heb 9:1,10, ordenanzas relacionadas con el ritual del tabern\u00e1culo; (b) una sentencia de absoluci\u00f3n, por la cual Dios absuelve a los hombres de su culpa, bajo las condiciones: (1) de su gracia en Cristo, por medio de su sacrificio expiatorio, (2) el recibir a Cristo por la fe (Rom 5:16); (c) un acto justo (Rom 5:18  \u00abpor la justicia de uno\u00bb, RVR; la VM traduce con mayor precisi\u00f3n \u00abun solo acto de justicia\u00bb; cf. RV: \u00abuna justicia\u00bb, donde se afirma tambi\u00e9n el car\u00e1cter concreto de un acto justo); en efecto, no se trata del acto de la justificaci\u00f3n, ni del car\u00e1cter justo de Cristo, como lo sugiere la traducci\u00f3n de RVR y RVR77; dikaioma no significa car\u00e1cter, como es el caso de dikaiosune, rectitud, justicia, sino la muerte de Cristo, como acto cumplido en coherencia con el car\u00e1cter de Dios y sus consejos. Esto queda claro al ser una ant\u00ed\u00adtesis a \u00abla una sola transgresi\u00f3n\u00bb de la anterior afirmaci\u00f3n (VM). Para algunos, la palabra aqu\u00ed\u00ad significar\u00ed\u00ada un decreto de justicia, como en el v. 16; ciertamente, la muerte de Cristo podr\u00ed\u00ada ser considerada como el cumplimiento de tal decreto; pero, tal como sigue el argumento del ap\u00f3stol, el t\u00e9rmino, como sucede frecuentemente, pasa de un matiz a otro; y aqu\u00ed\u00ad significa no un decreto, sino un acto. Lo mismo sucede en Rev 15:4  \u00abacciones justas\u00bb (RVR; RV: \u00abjustificaciones\u00bb; Besson coincide aqu\u00ed\u00ad con RV; VM: \u00abperfecta justicia\u00bb).\u00c2\u00b6 Nota: En 1Co 1:30 y 2Co 3:9 se traduce el t\u00e9rmino dikaiosune como \u00abjustificaci\u00f3n\u00bb (RVR; RV tiene \u00abjusticia\u00bb en el segundo pasaje; VHA: \u00abjusticia\u00bb en ambos); v\u00e9ase JUSTICIA, N\u00c2\u00ba 2. B. Verbo dikaioo (dikaiovw, 1344), primariamente considerar ser justo. Significa, en el NT: (a) mostrar ser recto o justo; en la voz pasiva, ser justificado (Mat 11:19; Luk 7:35; Rom 3:4; 1Ti 3:16); (b) declarar ser justo, pronunciar a alguien justo: (1) por parte del hombre, con respecto a Dios (Luk 7:29; v\u00e9ase Rom 3:4 m\u00e1s arriba); con respecto a s\u00ed\u00ad mismo (Luk 10:29; 16.15); (2) por parte de Dios con respecto a los hombres, que son declarados ser justos ante El sobre la base de ciertas condiciones por El establecidas. De manera ideal, el total cumplimiento de la ley de Dios ser\u00ed\u00ada la base para quedar justificado ante El (Rom 2:13). Pero ning\u00fan caso as\u00ed\u00ad ha tenido lugar en la experiencia meramente humana, y por ello nadie puede nunca quedar justificado sobre esta base (Rom 3:9-20; Gl 2.16; 3.10,11; 5.4). En base de esta presentaci\u00f3n negativa en Rom_3, el ap\u00f3stol prosigue para mostrar que, en consecuencia con el car\u00e1cter recto de Dios, y con vistas a la manifestaci\u00f3n de dicho car\u00e1cter, El es, por medio de Cristo, como \u00abpropiciaci\u00f3n por medio de (en, instrumental) \u2020\u00a6 su sangre\u00bb (3.25), \u00abel que justifica al que es de la fe de Jes\u00fas\u00bb (v. 26), siendo la justificaci\u00f3n la absoluci\u00f3n legal y formal de toda culpa por parte de Dios como Juez, siendo el pecador pronunciado justo al creer en el Se\u00f1or Jesucristo. En el v. 24: \u00absiendo justificados\u00bb est\u00e1 en tiempo presente continuo, indicando el proceso constante de justificaci\u00f3n en la sucesi\u00f3n de aquellos que creen y son justificados. En 5.1, \u00abjustificados\u00bb est\u00e1 en aoristo, o tiempo puntual, lo que indica el tiempo definido en el que cada persona, al ejercitar la fe, fue justificada. En 8.1, la justificaci\u00f3n es presentada como \u00abno hay condenaci\u00f3n\u00bb. El que sea la justificaci\u00f3n lo que est\u00e1 a la vista en este pasaje queda confirmado por los cap\u00ed\u00adtulos anteriores y por el v. 34. En 3.26, la frase \u00abque justifica\u00bb es el participio presente del verbo, lit.: \u00abjustificante\u00bb; similarmente en 8.33, donde se usa el art\u00ed\u00adculo: \u00abDios es el que justifica\u00bb, que, m\u00e1s lit.: es, \u00abDios es el justificante\u00bb, estando el \u00e9nfasis en la palabra \u00abDios\u00bb. La justificaci\u00f3n es primaria y gratuitamente por la fe, consiguiente y evidencialmente por las obras. Con respecto a la justificaci\u00f3n por las obras, la pretendida contradicci\u00f3n entre Santiago y Pablo existe solo en apariencia. Hay armon\u00ed\u00ada entre ambas perspectivas. Pablo tiene en mente la actitud de Abraham hacia Dios, su aceptaci\u00f3n de la palabra de Dios. Esto era algo solo conocido por Dios. La Ep\u00ed\u00adstola a los Romanos se ocupa del efecto de esta actitud hacia Dios, no del car\u00e1cter de Abraham ni de sus acciones, sino del contraste entre la fe y la ausencia de ella, esto es, la incredulidad, cf. Rom 11:20: Santiago (2.21-26) se ocupa del contraste entre la fe real y la falsa fe, una fe est\u00e9ril y muerta, que no es fe en absoluto. A\u00fan m\u00e1s, los dos escritores se ocupan de diferentes \u00e9pocas en la vida de Abraham: Pablo, los acontecimientos registrados en Gen_15; Santiago, los de Gen 22: Contr\u00e1stense las palabras \u00abcrey\u00f3\u00bb en Gen 15:6 y \u00abobedeciste\u00bb en 22.18. Adem\u00e1s, los dos escritores usan los t\u00e9rminos \u00abfe\u00bb y \u00abobras\u00bb en sentidos algo diferentes. Para Pablo, la fe es la aceptaci\u00f3n de la palabra de Dios; Santiago la usa en el sentido de la aceptaci\u00f3n de ciertas afirmaciones acerca de Dios (v. 19), que pueden no afectar la conducta de uno. La fe, tal como la presenta Pablo, resulta en la aceptaci\u00f3n por parte de Dios, esto es, la justificaci\u00f3n, y se manifiesta activamente. Si no es as\u00ed\u00ad, como dice Santiago: \u00ab\u00bfPodr\u00e1 la fe salvarle?\u00bb (v. 14). Para Pablo, las obras son obras muertas; Santiago trata de obras vivas. Las obras de las que habla Pablo pod\u00ed\u00adan ser totalmente independientes de la fe; las mencionadas por Santiago solo pueden ser llevadas a cabo all\u00ed\u00ad donde hay una fe real, y dan evidencia de su realidad. Y as\u00ed\u00ad es con la justicia, o justificaci\u00f3n: Pablo est\u00e1 ocupado con una relaci\u00f3n correcta con Dios, y Santiago con una conducta recta. Pablo da testimonio de que los imp\u00ed\u00ados pueden ser justificados por la fe, Santiago lo da de que solo el que obra correctamente justificado. V\u00e9anse tambi\u00e9n bajo JUSTICIA y JUSTO.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. dikaiosis (dikaivwsi\u00bb, 1347) denota el acto de pronunciar justo, justificaci\u00f3n, absoluci\u00f3n; su significado preciso est\u00e1 determinado por el del verbo dikaioo (v\u00e9ase B). Se usa dos veces en la Ep\u00ed\u00adstola a los Romanos, \u00fanico libro en que aparece en el NT, significando el establecimiento de una persona como justa por absoluci\u00f3n de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/justificacion-justificar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abJUSTIFICACION, JUSTIFICAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20492","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20492"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20492\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}