{"id":20590,"date":"2016-02-05T13:04:28","date_gmt":"2016-02-05T18:04:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mayordomia\/"},"modified":"2016-02-05T13:04:28","modified_gmt":"2016-02-05T18:04:28","slug":"mayordomia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mayordomia\/","title":{"rendered":"MAYORDOMIA"},"content":{"rendered":"<p>oikonomia (oijkonomiva, 3622), se traduce \u00abmayordom\u00ed\u00ada\u00bb en Luk 16:2,3,4; v\u00e9anse , y tambi\u00e9n .<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">En el griego, la palabra mayordom\u00eda (<em>oikonomia<\/em>) es una palabra compuesta que significa \u00abadministraci\u00f3n de una casa\u00bb. El que administra la casa es llamado mayordomo (<em>oikonomos<\/em> \u00abley de la casa\u00bb) o bien superintendente (<em>epitropos<\/em>). La idea tiene sus ra\u00edces en el establecimiento de la esclavitud. El amo nombraba a un esclavo para que administrara su casa, lo que pod\u00eda incluir la ense\u00f1anza y disciplina de los miembros de la casa, en especial de otros esclavos y los ni\u00f1os. Un ejemplo cl\u00e1sico ser\u00eda Jos\u00e9 en la casa de Potifar (Gn. 39:4\u20136). La idea ordinaria de la mayordom\u00eda se encuentra en varios pasajes del NT; notable es la historia del mayordomo injusto (Lc. 16:1\u20138; cf. Mt. 20:8; Lc. 12:42). El guardi\u00e1n de un menor tambi\u00e9n puede ser llamado un mayordomo (<em>oikonomos<\/em>, G\u00e1. 4:3). Este es uno de los usos comunes en los papiros (MM). Un oficial p\u00fablico podr\u00eda ser llamado un mayordomo (<em>oikonomos<\/em>, Ro. 16:23) o supervisor (<em>epitropos<\/em> Lc. 8:3).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La idea de que el hombre es mayordomo de Dios en su relaci\u00f3n con el mundo y su propia vida es algo inherente al relato de la creaci\u00f3n (Gn. 1\u20133), en el cual se le nombra se\u00f1or de todo, menos de s\u00ed mismo. En el NT, cuando la palabra no se usa en su sentido ordinario, se refiere a la administraci\u00f3n de los dones de Dios, especialmente la predicaci\u00f3n del evangelio. Por metonimia, la mayordom\u00eda puede referirse a la provisi\u00f3n que Dios hace para la era cristiana (Ef. 1:10; 3:9), implic\u00e1ndose en el contexto que este plan incluye el confiar a los hombres el mensaje del evangelio. La idea es expl\u00edcita en 1 Co. 9:17; Ef. 3:2; Col. 1:25; 1 Co. 4:1\u20132; Tit. 1:7. La mayordom\u00eda se ampl\u00eda de tal forma que incluye a todos los cristianos y todos los dones de Dios en 1 P. 4:10. Un uso poco com\u00fan se encuentra en 1 Ti. 1:4, donde parece referirse a la disciplina y el adiestramiento del cristiano en el \u00e1rea de la fe. Se requiere que los mayordomos de Dios y de los hombres sean fieles; esto es, que administren seg\u00fan las direcciones que recibieron (1 Co. 4:2).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El \u00e9nfasis moderno en la mayordom\u00eda de las posesiones, aunque es cierta, puede tender a oscurecer el hecho de que la mayordom\u00eda principal del cristiano es la del evangelio, incluyendo toda la vida, al igual que su dinero.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Fred L. Fisher<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (383). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>oikonomia (oijkonomiva, 3622), se traduce \u00abmayordom\u00ed\u00ada\u00bb en Luk 16:2,3,4; v\u00e9anse , y tambi\u00e9n . Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento En el griego, la palabra mayordom\u00eda (oikonomia) es una palabra compuesta que significa \u00abadministraci\u00f3n de una casa\u00bb. El que administra la casa es llamado mayordomo (oikonomos \u00abley de la casa\u00bb) o bien superintendente (epitropos). La idea &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mayordomia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMAYORDOMIA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20590","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20590","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20590"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20590\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20590"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20590"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20590"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}