{"id":20614,"date":"2016-02-05T13:05:18","date_gmt":"2016-02-05T18:05:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mi-mi-mio\/"},"modified":"2016-02-05T13:05:18","modified_gmt":"2016-02-05T18:05:18","slug":"mi-mi-mio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mi-mi-mio\/","title":{"rendered":"MI, MI, MIO"},"content":{"rendered":"<p>1. emos (ejmov\u00bb, 1699), adjetivo posesivo de primera persona, y que se usa con frecuencia como pronombre posesivo con un mayor \u00e9nfasis que las formas oblicuas de ego (v\u00e9ase abajo bajo Notas), medida este de \u00e9nfasis que se debe observar siempre. Denota: (I) subjetivamente: (a) lo que yo poseo (p.ej., Joh 4:34; 7.16a; 13.35; 1Co 16:21; Gl 6.11; Col 4:18a); como pron ombre, en sentido absoluto; esto es, no como adjetivo (p.ej., Mat 20:15; 25.27; Luk 15:31, lit.: \u00abtodo lo que es m\u00ed\u00ado\u00bb, RVR: \u00abtodas mis cosas\u00bb; Joh 16:14,15; 17.10); (b) \u00abprocedente de m\u00ed\u00ad\u00bb (p.ej., Mc 8.38; Joh 7:16 b; 8.37, donde la repetici\u00f3n del art\u00ed\u00adculo con el pronombre, despu\u00e9s del art\u00ed\u00adculo con el nombre, impone un \u00e9nfasis especial al pronombre; m\u00e1s lit.: \u00abla palabra, la que es m\u00ed\u00ada\u00bb; lo mismo en Joh 15:12). Tales casos deben ser distinguidos del orden menos enf\u00e1tico en los que el pronombre se interpone entre el art\u00ed\u00adculo y el nombre, como en Joh 7:16, ya mencionado; (c) en la frase \u00abes m\u00ed\u00ado\u00bb; esto es, \u00abme toca a m\u00ed\u00ad\u00bb (p.ej., Mat 20:23, en sentido negativo; Mc 10.40, igualmente); (II) objetivamente, perteneciente o relativo a m\u00ed\u00ad; (a) \u00abdispuesto para m\u00ed\u00ad\u00bb (p.ej., Joh 7:6  \u00abmi tiempo\u00bb, con el art\u00ed\u00adculo repetido y el especial \u00e9nfasis al que se acaba de hacer referencia); (b) equivalente a un genitivo objetivo, \u00abde m\u00ed\u00ad\u00bb (p.ej., Luk 22:19  \u00aben memoria de m\u00ed\u00ad\u00bb; lit.: \u00aben mi recuerdo\u00bb; igualmente en 1Co 11:24). 2. emautou (ejmautou`, 1683), pronombre reflexivo de primera persona; lit. de m\u00ed\u00ad mismo. Se usa: (a) frecuentemente despu\u00e9s de varias preposiciones, p.ej., jupo, bajo (Mat 8:9; Luk 7:8), lit.: \u00abbajo m\u00ed\u00ad\u00bb o, \u00abbajo m\u00ed\u00ad mismo\u00bb, traducido en RVR \u00abbajo mis \u00f3rdenes\u00bb (RV: \u00abdebajo de m\u00ed\u00ad\u00bb); peri, acerca de, con respecto a (Joh 5:31; 8.14,18; Act 24:10); apo, de, desde, denotando procedencia (Joh 5:30; 7.17,28; 8.28,42; 10.18; 14.10); en los pasajes en que RVR traduce \u00abpor m\u00ed\u00ad mismo\u00bb en relaci\u00f3n con esta preposici\u00f3n, RV traduce \u00abde m\u00ed\u00ad mismo\u00bb; pros, a, hacia (Joh 12:32  \u00aba m\u00ed\u00ad mismo\u00bb; 14.3; Flm 13: \u00abconmigo\u00bb); eis, hacia, a (1Co 4:6); juper, en favor de (2Co 12:5); ek, o ex, fuera de, o desde (Joh 12:49  \u00abpor mi propia cuenta\u00bb; lit.: \u00abde m\u00ed\u00ad mismo\u00bb, como en la RV); (b) como el complemento directo de un verbo, generalmente \u00abme\u00bb (Luk 7:7; Joh 8:54; 14.21; 17.19; Act 26:2; 1Co 4:3; 9.19; 2Co 11:7,9; Gl 2.18; Phi 3:13); (c) en otros casos oblicuos del pronombre, sin una preposici\u00f3n (p.ej., Act 20:24  \u00abpara\u00bb; lit.: \u00aba\u00bb, \u00abhacia\u00bb; 26.9; RVR: \u00abhab\u00ed\u00ada cre\u00ed\u00addo mi deber hacer\u00bb; lit.: \u00abpensaba conmigo mismo que deb\u00ed\u00ada hacer\u00bb; Rom 11:4; 1Co 4:4, lit.: \u00abnada s\u00e9 contra m\u00ed\u00ad mismo\u00bb; RVR traduce \u00abde nada tengo mala conciencia\u00bb); en todos estos casos el pronombre se halla en caso dativo; en 1Co 10:33  \u00abmi propio\u00bb, caso genitivo; en 1Co 7:7  \u00abyo\u00bb, caso acusativo. V\u00e9ase ME. Notas: (1) Este pronombre traduce con frecuencia formas oblicuas del pronombre personal de la primera persona ego, yo, esto es, de m\u00ed\u00ad, a m\u00ed\u00ad. Estos casos son generalmente no enf\u00e1ticos, y en todo caso siempre menos que en los casos en que se usa emos (v\u00e9ase N\u00c2\u00ba 1). (2) En 1Ti 1:11  \u00abque a m\u00ed\u00ad me ha sido encomendado\u00bb es, lit.: \u00abcon lo cual yo fui encomendado\u00bb; pisteuo, encomendar, confiar.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. emos (ejmov\u00bb, 1699), adjetivo posesivo de primera persona, y que se usa con frecuencia como pronombre posesivo con un mayor \u00e9nfasis que las formas oblicuas de ego (v\u00e9ase abajo bajo Notas), medida este de \u00e9nfasis que se debe observar siempre. Denota: (I) subjetivamente: (a) lo que yo poseo (p.ej., Joh 4:34; 7.16a; 13.35; 1Co &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/mi-mi-mio\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMI, MI, MIO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20614","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20614","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20614"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20614\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20614"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20614"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}