{"id":20671,"date":"2016-02-05T13:07:11","date_gmt":"2016-02-05T18:07:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nombrar-nombre\/"},"modified":"2016-02-05T13:07:11","modified_gmt":"2016-02-05T18:07:11","slug":"nombrar-nombre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nombrar-nombre\/","title":{"rendered":"NOMBRAR, NOMBRE"},"content":{"rendered":"<p>A. VERBO onomazo (ojnomavzw, 3687), denota: (a) nombrar, mencionar, o llamar por nombre (Act 19:13  \u00abinvocar\u00bb); en voz pasiva (Rom 15:20  \u00abhubiese sido nombrado\u00bb; Eph 1:21  \u00abque se nombra\u00bb; 5.3: \u00abse nombra\u00bb); mencionar el nombre del Se\u00f1or en alabanza y adoraci\u00f3n (2Ti 2:19  \u00abque invoca\u00bb); (b) nombrar, llamar, dar un nombre a (Luk 6:13, 14: \u00abllam\u00f3\u00bb); voz pasiva (1Co 5:11  \u00abllam\u00e1ndose\u00bb; Eph 3:15  \u00abtoma nombre\u00bb). En algunos mss. aparece tambi\u00e9n en Mc 3.14. En TR aparece en 1Co 5:1  \u00abse nombra\u00bb. V\u00e9ase INVOCAR, LLAMAR, TOMAR NOMBRE.\u00c2\u00b6 B. Nombre onoma (o[noma, 3686), se utiliza: (1) en general del nombre con el que se nombra a una persona o cosa (p.ej., Mc 3.16, 17: \u00abpuso por sobrenombre\u00bb, lit. \u00aba\u00f1adi\u00f3 el nombre\u00bb; 14.32, lit.: \u00abcuyo nombre es Getseman\u00ed\u00ad\u00bb); traducido en ocasiones como \u00abllamado\u00bb (p.ej., Luk 1:5  \u00abllamado Zacar\u00ed\u00adas\u00bb, lit. \u00abde nombre\u00bb); en el mismo v.: \u00abse llamaba Elisabet\u00bb, lit. \u00abel nombre de ella\u00bb, sobrentendi\u00e9ndose el\u00ed\u00adpticamente \u00abera\u00bb; Act 8:9  \u00abllamado Sim\u00f3n\u00bb; 10.1: \u00abllamado Cornelio\u00bb, lit. \u00abpor nombre Cornelio\u00bb. El nombre se da en lugar de la realidad en Rev 3:1: En Phi 2:9, el nombre representa \u00abel t\u00ed\u00adtulo y la dignidad\u00bb del Se\u00f1or, como en Eph 1:21 y Heb 1:4; (II) de todo lo que un nombre implica, de autoridad, car\u00e1cter, rango, majestad, poder, excelencia, etc., de todo lo que el nombre cubre; (a) del nombre de Dios como expresi\u00f3n de sus atributos, etc. (p.ej., Mat 6:9; Luk 1:49; Joh 12:28; 17.6,26; Rom 15:9; 1Ti 6:1; Heb 13:15; Rev 13:6); (b) del nombre de Cristo (p.ej., Mat 10:22; 19.29; Joh 1:12; 2.23; 3.18; Act 26:9; Rom 1:5; Jam 2:7; 1 Joh 3:23; 3 Joh_7; Rev 2:13; 3.8); tambi\u00e9n las frases traducidas \u00aben el nombre\u00bb; estas pueden ser analizadas como sigue: (1) representando la autoridad de Cristo (p.ej., Mat 18:5; con epi, \u00absobre la base de mi autoridad\u00bb); as\u00ed\u00ad en Mat 18:5, falsamente, y en pasajes paralelos; como acreditado por el Padre (Joh 14:26; 16.23, \u00faltima cl\u00e1usula); (2) en el poder de (con en, en; p.ej., Mc 16.17; Luk_10 17; Act 3:6; 4.10; 16:18; Jam_5 14); (3) en reconocimiento o confesi\u00f3n de (p.ej., Act 4:12; 8.16; 9.27, 28); (4) en reconocimiento de la autoridad de, en ocasiones combinado con el pensamiento de apoyarse o reposar sobre (Mat 18:20; cf. 28.19; Act 8:16; 9.2, eis, hacia, hacia dentro; Joh 14:13; 15.16; Eph 5:20; Col 3:17); (5) debido al hecho de que uno sea llamado por el nombre de Cristo o a que sea identificado con El (p.ej., 1Pe 4:14, con en, en); con jeneken, por causa de (p.ej., Mat 19:29); con dia, a causa de, debido a (Mat 10:22; 24.9; Mc 13.13; Luk 21:17; Joh 15:21; 1 Joh 2:12; Rev 2:3). Para 1Pe 4:16, v\u00e9ase Nota m\u00e1s abajo; (III) significando personas, por metonimia (Act 1:15), lit.: \u00abla multitud de nombres\u00bb, traducido en RVR como \u00aben n\u00famero\u00bb; Rev 3:4  \u00abunas pocas personas\u00bb, lit.: \u00abunos pocos nombres\u00bb; 11.13: \u00absiete mil hombres\u00bb, lit. \u00abnombres de hombres siete mil\u00bb. Nota: En Mc 9.41, la utilizaci\u00f3n de la frase en junto con el caso dativo de onoma (como aparece en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados) sugiere la idea de \u00abpor raz\u00f3n de\u00bb o \u00absobre la base de\u00bb; esto es, \u00abdebido a que sois mis disc\u00ed\u00adpulos\u00bb; 1Pe 4:16  \u00aben este nombre\u00bb, v\u00e9ase VM, siguiendo los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados, puede tomarse de la misma forma. C. Adjetivo eufemos (eu[fhmo\u00bb, 2163), \u00abde buen nombre\u00bb (Phi 4:8), se trata bajo BUENO, C, N\u00c2\u00ba 6.\u00c2\u00b6 Nota: juper, con el genitivo, se utiliza en 2Co 5:20 en sentido de \u00aben representaci\u00f3n\u00bb, traducido \u00aben nombre de Cristo\u00bb. En otros pasajes esta misma construcci\u00f3n se traduce \u00abpor\u00bb (p.ej., Mat 5:44; Mc 9.40; 14.24, etc.); \u00abpor causa\u00bb (Act 5:41); \u00abpor amor de\u00bb (Rom 1:5); \u00abpor causa de\u00bb (1Co 4:6); \u00abpor amor a\u00bb o \u00abpor amor de\u00bb (2Co 12:10, 15); \u00aben lugar\u00bb (Flm 3); \u00aba favor\u00bb (Heb 5:1, etc.).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. VERBO onomazo (ojnomavzw, 3687), denota: (a) nombrar, mencionar, o llamar por nombre (Act 19:13 \u00abinvocar\u00bb); en voz pasiva (Rom 15:20 \u00abhubiese sido nombrado\u00bb; Eph 1:21 \u00abque se nombra\u00bb; 5.3: \u00abse nombra\u00bb); mencionar el nombre del Se\u00f1or en alabanza y adoraci\u00f3n (2Ti 2:19 \u00abque invoca\u00bb); (b) nombrar, llamar, dar un nombre a (Luk 6:13, 14: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nombrar-nombre\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNOMBRAR, NOMBRE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20671","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20671","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20671"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20671\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20671"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20671"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}