{"id":20727,"date":"2016-02-05T13:09:02","date_gmt":"2016-02-05T18:09:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/oprimir\/"},"modified":"2016-02-05T13:09:02","modified_gmt":"2016-02-05T18:09:02","slug":"oprimir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/oprimir\/","title":{"rendered":"OPRIMIR"},"content":{"rendered":"<p>v. Afligir<br \/>\nGen 15:13 esclava all\u00ed, y ser\u00e1 oprimida 400 a\u00f1os<br \/>\nLev 19:13 no oprimir\u00e1s a tu pr\u00f3jimo, ni le robar\u00e1s<br \/>\nLev 19:33 el extranjero morare .. no le oprimir\u00e9is<br \/>\nDeu 24:14 no oprimir\u00e1s al jornalero pobre y<br \/>\n1Ch 16:21 no permiti\u00f3 que nadie los oprimiese<br \/>\nJob 10:3 \u00bfte parece bien que oprimas, que<br \/>\nPsa 17:9 de la vista de los malos que me oprimen<br \/>\nPsa 119:122 no permitas .. soberbios me opriman<br \/>\nPro 14:31 el que oprime al pobre afrenta a su<br \/>\nPro 22:16 el que oprime al pobre para aumentar<br \/>\nJer 7:6 no oprimiereis al extranjero, al hu\u00e9rfano<br \/>\nEze 18:12 al pobre y menesteroso oprimiere<br \/>\nAmo 4:1 vacas de Bas\u00e1n .. oprim\u00eds a los pobres<br \/>\nMic 2:2 oprimen al hombre y a su casa, al hombre<br \/>\nZec 7:10 no oprim\u00e1is a la viuda, al hu\u00e9rfano<br \/>\nMar 3:9 la barca .. para que no le oprimiesen<br \/>\nLuk 8:42 mientras iba, la multitud le oprim\u00eda<br \/>\nJam 2:6 \u00bfno os oprimen los ricos, y no son ellos<\/p>\n<hr>\n<p>1. thlibo (qlivbw, 2346), apretar. Se traduce \u00aboprimiesen\u00bb (Mc 3.9). V\u00e9anse AFLIGIR, ANGOSTO, ATRIBULAR. 2. apothlibo (ajpoqlivbw, 598), forma intensificada de N\u00c2\u00ba 1, apretar (apo, intensivo). Se utiliza en Luk 8:45  \u00abte oprime\u00bb, de la multitud que se agolpaba alrededor de Cristo (cf. la palabra precedente suneco: \u00abte aprieta\u00bb).\u00c2\u00b6 En la LXX, Num 22:25:\u00c2\u00b6 3. katadunasteuo (katadunasteuvw, 2616), ejercitar poder sobre (kata, abajo; dunastes, potentado; dunamai, tener poder), oprimir. Se utiliza, en la voz pasiva, en Act 10:38; en la activa, en Jam 2:6:\u00c2\u00b6 4. kataponeo (kataponevw, 2669), primariamente, fatigarse con un trabajo duro, agotarse con un trabajo fatigoso (kata, abajo; ponos, trabajo), significa, entonces, afligir, oprimir; en la voz pasiva, ser oprimido, muy angustiado. Se traduce \u00aboprimido\u00bb en Act 7:24 (RV: \u00abinjuriado\u00bb); \u00ababrumado\u00bb (2Pe 2:7).\u00c2\u00b6 5. thrauo (qravuw, 2352), golpear a trav\u00e9s, desmenuzar. Se utiliza en Luk 4:18  \u00ablos oprimidos\u00bb, esto es, quebrantados por las calamidades.\u00c2\u00b6 6. sumpnigo (sumpnivgw, 4846), ahogar. Se usa de quedar encerrado dentro de una muchedumbre (Luk 8:42  \u00aboprim\u00ed\u00ada\u00bb). V\u00e9ase AHOGAR, N\u00c2\u00ba 3.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Afligir Gen 15:13 esclava all\u00ed, y ser\u00e1 oprimida 400 a\u00f1os Lev 19:13 no oprimir\u00e1s a tu pr\u00f3jimo, ni le robar\u00e1s Lev 19:33 el extranjero morare .. no le oprimir\u00e9is Deu 24:14 no oprimir\u00e1s al jornalero pobre y 1Ch 16:21 no permiti\u00f3 que nadie los oprimiese Job 10:3 \u00bfte parece bien que oprimas, que Psa &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/oprimir\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abOPRIMIR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20727","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20727","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20727"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20727\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20727"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20727"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20727"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}