{"id":20759,"date":"2016-02-05T13:10:11","date_gmt":"2016-02-05T18:10:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/para-que-para-que-no\/"},"modified":"2016-02-05T13:10:11","modified_gmt":"2016-02-05T18:10:11","slug":"para-que-para-que-no","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/para-que-para-que-no\/","title":{"rendered":"PARA QUE, PARA QUE NO"},"content":{"rendered":"<p>1. jeneka (eneka, 1752), por causa. Se traduce \u00abpara que\u00bb en 2Co 7:12c. V\u00e9ase CAUSA, CAUSAR, A, frase N\u00c2\u00ba 1. 2. jina (ina, 2443), a fin de que, para que. Se utiliza en multitud de pasajes, traducido generalmente \u00abpara que\u00bb (p.ej., Mat 1:22; 2.15; 4.14). 3. jinati (iJnativ, 2444), N\u00c2\u00ba 2 con la part\u00ed\u00adcula ti, se traduce \u00ab\u00bfpara qu\u00e9?\u00bb en Luk 13:7; \u00ab\u00bfpor qu\u00e9?\u00bb en Mat 9:4; 27.46; Act 4:25; 7.26; 1Co 10:29:\u00c2\u00b6 4. jopos (opw\u00bb, 3704), como conjunci\u00f3n, seguida de un verbo en subjuntivo, significa \u00abpara que\u00bb (p.ej., Mat 2:8, 23; Luk 2:35; etc.). 5. joste (osth, 5620), part\u00ed\u00adcula consecutiva, se traduce \u00abpara que\u00bb en 1Pe 1:21: V\u00e9anse MANERA, MODO, etc. 6. me (mhv, 3165), part\u00ed\u00adcula negativa utilizada frecuentemente como conjunci\u00f3n, se traduce en ocasiones \u00abpara que no\u00bb (p.ej., Mc 13.36); en Act 13:40 tiene este sentido, lit., \u00abpara que no venga sobre vosotros\u00bb. 7. jina me (ina mhv, 3363), a fin de que no. Se traduce \u00abpara que no\u00bb en pasajes como Mat 7:1; 26.5, etc.; Luk 16:28: V\u00e9anse QUE NO, NO SEA QUE. 8. mepote o me pote (mhvpote, 3379), denota no sea que, si quiz\u00e1s, para que no. Se traduce \u00abpara que no\u00bb en Mat 4:6; 13.15; Mc 4.12; v\u00e9anse NO SEA QUE, QUE NO, SI ACASO, SI QUIZA. 9. mepos (mhvpw\u00bb, 3381), utilizada como conjunci\u00f3n, denota no sea que, si de alguna manera. Se traduce \u00abpara que no\u00bb en 2Co 2:7: V\u00e9anse MANERA, D, N\u00c2\u00ba 5, NO SEA QUE.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. jeneka (eneka, 1752), por causa. Se traduce \u00abpara que\u00bb en 2Co 7:12c. V\u00e9ase CAUSA, CAUSAR, A, frase N\u00c2\u00ba 1. 2. jina (ina, 2443), a fin de que, para que. Se utiliza en multitud de pasajes, traducido generalmente \u00abpara que\u00bb (p.ej., Mat 1:22; 2.15; 4.14). 3. jinati (iJnativ, 2444), N\u00c2\u00ba 2 con la part\u00ed\u00adcula ti, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/para-que-para-que-no\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPARA QUE, PARA QUE NO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20759","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20759","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20759"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20759\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20759"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20759"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20759"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}