{"id":20778,"date":"2016-02-05T13:10:47","date_gmt":"2016-02-05T18:10:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pastor-pastorear\/"},"modified":"2016-02-05T13:10:47","modified_gmt":"2016-02-05T18:10:47","slug":"pastor-pastorear","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pastor-pastorear\/","title":{"rendered":"PASTOR, PASTOREAR"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRE poimen (poimhvn, 4166), se utiliza: (a) en su sentido natural, de uno que cuida manadas o reba\u00f1os, no meramente uno que los alimenta (Mat 9:36; 25.32; Mc 6.34; Luk 2:8, 15,18, 20; Joh 10:2,12); (b) metaf\u00f3ricamente, de Cristo (Mat 26:31; Mc 14.27; Joh 10:11, 14,16; Heb 13:20; 1Pe 2:25); (c) asimismo metaf\u00f3ricamente, de aquellos que ejercen el pastorado en la iglesia de Cristo (Eph 4:11). Los pastores conducen tanto como apacientan la grey; cf. Act 20:28, que, con el v. 17, indica que este era el servicio encomendado a los ancianos (supervisores u obispos); lo mismo en 1Pe 5:12  \u00abapacentad la grey de Dios \u2020\u00a6 cuidando de ella\u00bb; esto involucra un cuidado tierno y supervisi\u00f3n llena de atenci\u00f3n.\u00c2\u00b6 Nota: (1) El verbo jegeomai, conducir el camino, presidir, tener el gobierno, se traduce \u00abpastores\u00bb en Heb 13:7,17,24 (RV, RVR, RVR77; VM: \u00abten\u00ed\u00adan el gobierno\u00bb en los tres vv.); v\u00e9anse DIRIGIR, N\u00c2\u00ba 3, GOBERNAR, N\u00c2\u00ba 3, , N\u00c2\u00ba 2, y TENER POR. (2) Para arquipoimen, \u00abpr\u00ed\u00adncipe de los pastores\u00bb en 1Pe 5:4, v\u00e9ase .\u00c2\u00b6 (3) Para bosko, traducido \u00abpastores\u00bb en Luk 8:34 (RVR: \u00abque apacentaban\u00bb), v\u00e9anse APACENTAR, N\u00c2\u00ba 1, PACER. B. Verbo poimaino (poimaivnw, 4165), actuar como pastor. Se traduce \u00abpastorea\u00bb en Joh 21:16; Rev 7:17  \u00abpastorear\u00e1\u00bb; v\u00e9anse APACENTAR, N\u00c2\u00ba 2, REGIR.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRE poimen (poimhvn, 4166), se utiliza: (a) en su sentido natural, de uno que cuida manadas o reba\u00f1os, no meramente uno que los alimenta (Mat 9:36; 25.32; Mc 6.34; Luk 2:8, 15,18, 20; Joh 10:2,12); (b) metaf\u00f3ricamente, de Cristo (Mat 26:31; Mc 14.27; Joh 10:11, 14,16; Heb 13:20; 1Pe 2:25); (c) asimismo metaf\u00f3ricamente, de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pastor-pastorear\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPASTOR, PASTOREAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-20778","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20778","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20778"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20778\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20778"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20778"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20778"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}