{"id":2101,"date":"2016-02-04T23:09:30","date_gmt":"2016-02-05T04:09:30","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/gat-rimon\/"},"modified":"2016-02-04T23:09:30","modified_gmt":"2016-02-05T04:09:30","slug":"gat-rimon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/gat-rimon\/","title":{"rendered":"GAT-RIMON"},"content":{"rendered":"<p>Gat-rim\u00f3n    (heb. Gath-rimm\u00f4n) , \u00abprensa [lagar] de granadas\u00bb).  1.  Pueblo en el territorio de Dan, asignado a los levitas coatitas (Jos 19:45; 21:24; 1Ch 6:69), que posiblemente se pueda identificar con Tell ej-Jer\u00eesheh, a unos 8 km al noreste de Jafa.  Bib.: N. Avigad, EAEHL II:575-578.  2.  Pueblo al oeste del Jord\u00e1n en el territorio de la tribu de Manas\u00e9s, asignada a los levitas coatitas (Jos 21:25).  Ha sido localizada en Rumm\u00e2neh, a unos 1,6 km al noroeste de Taanac, pero algunos eruditos piensan que este \u00abGat-rim\u00f3n\u00bb es un error del copista y que en su lugar se deber\u00ed\u00ada leer Ibleam* o Bileam.  Gavil\u00e1n.  Traducci\u00f3n del: 1. Heb. n\u00eats, un ave de presa, generalmente de la familia Falconidae, pero sobre la que no se puede dar una identificaci\u00f3n espec\u00ed\u00adfica. Hay 2 gavilanes muy abundantes en Palestina, y puede ser que se refiera a ellos.  Era un alimento prohibido (Lev 11:16; Deu 14:15).  Job presenta su capacidad de volar alto como una ilustraci\u00f3n de la sabidur\u00ed\u00ada creativa de Dios (Job 39:26).  2. Heb. q\u00e2&#8217;ath (Isa 34:11), un ave de especie desconocida; la RVR lo traduce conjeturalmente por \u00abpelicano\u00bb (Lev 11:18; Deu 14:17; otras versiones lo traducen como \u00abcormor\u00e1n\u00bb).  Driver sugiere un tipo de lechuza.*  Bib.: Driver, PEQ 87 (1955):20.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>(heb., gath rimmon, lagar del Rim\u00f3n o granadas).<br \/>\n1.  Ciudad de Dan en la planicie filistea, dada a los levitas (Jos 19:45; Jos 21:24; 1Ch 6:69).<br \/>\n2.  Pueblo de Manas\u00e9s, al oeste del Jord\u00e1n, asignado a los levitas (Jos 21:25). Tambi\u00e9n puede ser llamado Bileam (1Ch 6:70).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>(Lagar de la granada). Nombre de lugares en el AT.<\/p>\n<p>1.     Ciudad que correspondi\u00f3 a la tribu de Dan en la repartici\u00f3n de la tierra (Jos 19:45). Fue entregada a los levitas (Jos 21:24).<\/p>\n<p>.     Ciudad en el territorio de la tribu de Manas\u00e9s que fue entregada a los levitas (Jos 21:25). Era ciudad de refugio (1Cr 6:69).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>(Lagar Junto al Granado).<\/p>\n<p>1. Ciudad de Dan (Jos 19:40, 41, 45) asignada a los levitas de los hijos de Qohat. (Jos 21:20, 23, 24.) Gat-rim\u00f3n aparece en Primero de las Cr\u00f3nicas como una ciudad efraimita. Sin embargo, sobre la base del relato paralelo de Josu\u00e9 21:23, 24, algunos eruditos hebreos creen que los escribas omitieron por error una parte del texto, que debido a eso se perdi\u00f3. Por lo tanto, piensan que antes de 1 Cr\u00f3nicas 6:69 (correspondiente a Jos 21:23) debe insertarse lo siguiente: \u2020\u0153Y de la tribu de Dan: Eltequ\u00e9 y su dehesa, Guibet\u00f3n y su dehesa [&#8230;]\u2020\u009d. Este podr\u00ed\u00ada ser el texto original. No obstante, no deber\u00ed\u00ada pasarse por alto la posibilidad de que Gat-rim\u00f3n fuera un enclave danita en el territorio de Efra\u00ed\u00adn.<br \/>\nGeneralmente se identifica a Gat-rim\u00f3n con Tell Jerisheh (Tel Gerisa), situada a unos 8 Km. al NE. de la moderna Tel Aviv-Yafo.<\/p>\n<p>2. Ciudad de Manas\u00e9s dada a los levitas de los hijos de Qohat. (Jos 21:20, 25.) Como en el relato paralelo de 1 Cr\u00f3nicas 6:70 aparece \u2020\u0153Bileam\u2020\u009d, muchos eruditos creen que este nombre estaba originalmente en Josu\u00e9 21:25 en el lugar de Gat-rim\u00f3n. (V\u00e9ase IBLEAM.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gat-rim\u00f3n (heb. Gath-rimm\u00f4n) , \u00abprensa [lagar] de granadas\u00bb). 1. Pueblo en el territorio de Dan, asignado a los levitas coatitas (Jos 19:45; 21:24; 1Ch 6:69), que posiblemente se pueda identificar con Tell ej-Jer\u00eesheh, a unos 8 km al noreste de Jafa. Bib.: N. Avigad, EAEHL II:575-578. 2. Pueblo al oeste del Jord\u00e1n en el territorio &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/gat-rimon\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abGAT-RIMON\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2101","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2101"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2101\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}