{"id":21098,"date":"2016-02-05T13:21:36","date_gmt":"2016-02-05T18:21:36","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/residente-residir\/"},"modified":"2016-02-05T13:21:36","modified_gmt":"2016-02-05T18:21:36","slug":"residente-residir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/residente-residir\/","title":{"rendered":"RESIDENTE, RESIDIR"},"content":{"rendered":"<p>1. epidemeo (ejpidhmevw, 1927), se traduce \u00abaqu\u00ed\u00ad residentes\u00bb (Act 2:10); \u00abresidentes all\u00ed\u00ad\u00bb (17.21; VM traduce, respectivamente: \u00abextranjeros\u00bb y \u00abresidentes\u00bb); en el \u00faltimo pasaje F. Lacueva traduce \u00abque estaban de paso\u00bb, Nuevo Testamento Interlineal).\u00c2\u00b6 2. enoikeo (ejnoikevw, 1774), v\u00e9anse HABITAR, N\u00c2\u00ba 2, MORAR, N\u00c2\u00ba 4. Se traduce \u00abresidi\u00f3 \u2020\u00a6 en\u00bb en 2Ti 1:5 (RVR: \u00abhabit\u00f3\u00bb).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. epidemeo (ejpidhmevw, 1927), se traduce \u00abaqu\u00ed\u00ad residentes\u00bb (Act 2:10); \u00abresidentes all\u00ed\u00ad\u00bb (17.21; VM traduce, respectivamente: \u00abextranjeros\u00bb y \u00abresidentes\u00bb); en el \u00faltimo pasaje F. Lacueva traduce \u00abque estaban de paso\u00bb, Nuevo Testamento Interlineal).\u00c2\u00b6 2. enoikeo (ejnoikevw, 1774), v\u00e9anse HABITAR, N\u00c2\u00ba 2, MORAR, N\u00c2\u00ba 4. Se traduce \u00abresidi\u00f3 \u2020\u00a6 en\u00bb en 2Ti 1:5 (RVR: \u00abhabit\u00f3\u00bb). Fuente: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/residente-residir\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abRESIDENTE, RESIDIR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21098","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21098","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21098"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21098\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21098"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21098"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21098"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}