{"id":21234,"date":"2016-02-05T13:26:14","date_gmt":"2016-02-05T18:26:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sino\/"},"modified":"2016-02-05T13:26:14","modified_gmt":"2016-02-05T18:26:14","slug":"sino","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sino\/","title":{"rendered":"SINO"},"content":{"rendered":"<p>Notas: (1) Para ektos, traducido \u00absino con\u00bb en 1Th 5:19 (junto con las part\u00ed\u00adculas ei me), v\u00e9ase EXCEPTUAR, Notas (2). (2) Para el adverbio plen, traducido \u00absino\u00bb en Luk 23:28; Joh 8:10; \u00absino solamente\u00bb, Act 27:22, v\u00e9ase SALVO, etc. (3) Ei me: \u00absi no\u00bb, es una frase que frecuentemente es traducida \u00absino\u00bb (p.ej., Mat 5:13; 11.27; 12.4, etc.); en algunas ocasiones separadamente: \u00absi no\u00bb (p.ej., Act 26:32, etc.). (4) Las frases ei me j\u00ed\u00adna o joti se traducen \u00absino para\u00bb (Joh 10:10); \u00absino en que\u00bb (2Co 12:13); \u00absino que\u00bb (Eph 4:9).\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notas: (1) Para ektos, traducido \u00absino con\u00bb en 1Th 5:19 (junto con las part\u00ed\u00adculas ei me), v\u00e9ase EXCEPTUAR, Notas (2). (2) Para el adverbio plen, traducido \u00absino\u00bb en Luk 23:28; Joh 8:10; \u00absino solamente\u00bb, Act 27:22, v\u00e9ase SALVO, etc. (3) Ei me: \u00absi no\u00bb, es una frase que frecuentemente es traducida \u00absino\u00bb (p.ej., Mat 5:13; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sino\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSINO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21234","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21234","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21234"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21234\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21234"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21234"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}