{"id":21259,"date":"2016-02-05T13:27:02","date_gmt":"2016-02-05T18:27:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/soltar-suelto\/"},"modified":"2016-02-05T13:27:02","modified_gmt":"2016-02-05T18:27:02","slug":"soltar-suelto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/soltar-suelto\/","title":{"rendered":"SOLTAR, SUELTO"},"content":{"rendered":"<p>1. aniemi (aJnivhmi, 447), ana, atras, de vuelta, y jiemi, enviar. Denota dejar ir, soltar, y se traduce \u00abse soltaron\u00bb, Act 16:26; v\u00e9ase DEJAR, DESAMPARAR, LARGAR. 2. luo (luvw, 3089), denota desatar. Se traduce \u00absolt\u00f3 de las cadenas\u00bb (Act 22:30); \u00abser\u00e1 suelto\u00bb (Rev 20:7); en Act 2:24, con el sentido de quebrantar, disolver, destruir, se emplea acerca de los dolores de la muerte: \u00absueltos\u00bb. V\u00e9ase DESATAR, etc. 3. apoluo (ajpoluvw, 630), apo, de, desde, ablativo, y N\u00c2\u00ba 2. Denota: (a) poner en libertad, liberar, soltar, y se traduce con este \u00faltimo verbo en Mat 27:15,17,21,26; Mc 15.6,9,11,15; 23.16,18,20,22,25; Joh 18:39, dos veces; 19.10,12, dos veces; Act 4:21; 16.35,36; 17.9; 28.18; en Luk 22:68; 23.17 aparece este verbo, tambi\u00e9n traducido soltar, en TR, pasajes que son omitidos en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados; (b) dejar ir, despedir, p.ej., Mat 14:15,22. V\u00e9anse DEJAR, DESPEDIR, ENVIAR, LIBERTAD, LIBRE, PERDONAR, PONER, REPUDIAR, RETIRAR. Notas: (1) Para lusis, traducido libremente en 1Co 7:27 en la frase \u00abno procures soltarte\u00bb, v\u00e9ase SEPARACI\u00ed\u201cN, A, N\u00c2\u00ba 1.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. aniemi (aJnivhmi, 447), ana, atras, de vuelta, y jiemi, enviar. Denota dejar ir, soltar, y se traduce \u00abse soltaron\u00bb, Act 16:26; v\u00e9ase DEJAR, DESAMPARAR, LARGAR. 2. luo (luvw, 3089), denota desatar. Se traduce \u00absolt\u00f3 de las cadenas\u00bb (Act 22:30); \u00abser\u00e1 suelto\u00bb (Rev 20:7); en Act 2:24, con el sentido de quebrantar, disolver, destruir, se &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/soltar-suelto\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSOLTAR, SUELTO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21259","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21259"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21259\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21259"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}