{"id":21336,"date":"2016-02-05T13:29:40","date_gmt":"2016-02-05T18:29:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tender\/"},"modified":"2016-02-05T13:29:40","modified_gmt":"2016-02-05T18:29:40","slug":"tender","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tender\/","title":{"rendered":"TENDER"},"content":{"rendered":"<p>1Ki 17:21; 2Ki 4:34 se tendi\u00f3 sobre el ni\u00f1o<br \/>\nMat 21:8; Mar 11:8; Luk 19:36 tend\u00edan sus mantos por el camino<\/p>\n<hr>\n<p>1. stronnuo o stronnumi (strwnnuvw, 4766), tender. Se traduce as\u00ed\u00ad en Mat 21:8, dos veces; Mc 11.8, dos veces, la segunda solo en TR); v\u00e9anse DISPONER, HACER LA CAMA. 2. jupostronnuo (uJpostrwnnuvw, 5291), tender debajo (jupo, debajo, y N\u00c2\u00ba 1), de vestidos. Se emplea en Luk 19:36:\u00c2\u00b6 Notas: (1) Para \u00abtendido\u00bb en Mat 9:2, traducci\u00f3n de balo (RV: \u00abechado\u00bb), v\u00e9ase ECHAR, N\u00c2\u00ba 1, y tambi\u00e9n ABONAR, ACOSTAR, ARROJAR, DAR, DEJAR CAER, DERRAMAR, DERRI BAR, ECHAR, IMPONER, LANZAR, METER, PONER, POSTRAR(SE), SEMBRAR, TRAER. (2) Epibalo, traducido \u00abtenderos lazo\u00bb en 1Co 7:35 (RV: \u00abechar\u00bb), se trata bajo ECHAR, N\u00c2\u00ba 5. (3) Skenoo, extender un tabern\u00e1culo, se traduce \u00abtender\u00e1 su pabell\u00f3n\u00bb en Rev 7:15 (: \u00abextender\u00e1 su tabern\u00e1culo\u00bb). V\u00e9ase MORAR bajo MORADA, C, N\u00c2\u00ba 8.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1Ki 17:21; 2Ki 4:34 se tendi\u00f3 sobre el ni\u00f1o Mat 21:8; Mar 11:8; Luk 19:36 tend\u00edan sus mantos por el camino 1. stronnuo o stronnumi (strwnnuvw, 4766), tender. Se traduce as\u00ed\u00ad en Mat 21:8, dos veces; Mc 11.8, dos veces, la segunda solo en TR); v\u00e9anse DISPONER, HACER LA CAMA. 2. jupostronnuo (uJpostrwnnuvw, 5291), tender &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tender\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTENDER\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21336","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21336","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21336"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21336\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21336"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21336"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21336"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}