{"id":21492,"date":"2016-02-05T13:34:58","date_gmt":"2016-02-05T18:34:58","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/turbar\/"},"modified":"2016-02-05T13:34:58","modified_gmt":"2016-02-05T18:34:58","slug":"turbar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/turbar\/","title":{"rendered":"TURBAR"},"content":{"rendered":"<p>v. Inquietar, Molestar, Perturbar<br \/>\nExo 15:15 los caudillos de Edom se turbar\u00e1n; a los<br \/>\n1Ki 18:17 le dijo: Eres t\u00fa el que turbas a Israel?<br \/>\nJob 4:5 mas .. cuando ha llegado hasta ti, te turbas<br \/>\n9:28<\/p>\n<hr>\n<p>1. tarasso (taravssw, 5015), relacionado con taraque, que significa agitaci\u00f3n, perturbaci\u00f3n, significa agitar, alborotar, conmover empleado en sentido metaf\u00f3rico. Se traduce con el verbo turbar, del esp\u00ed\u00adritu y del alma del Se\u00f1or (Joh_11 33; 12.27: \u00abahora est\u00e1 turbada mi alma\u00bb); (b) de los corazones de los disc\u00ed\u00adpulos (14.1,27: \u00abNo se turbe vuestro coraz\u00f3n\u00bb); (c) de las mentes de los atemorizados o perplejos (Mat_2  \u00abse turb\u00f3\u00bb; 14.26: \u00abse turbaron\u00bb; Mc 6.50: \u00abse turbaron\u00bb; Luk 1:12  \u00abturb\u00f3 Zacar\u00ed\u00adas\u00bb; 24.38: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1is turbados?\u00bb); v\u00e9anse AGITAR, ALBOROTAR, CONMOVER, CONTURBAR, INQUIETAR, PERTURBAR, REVOLVER. 2. diatarasso (diataravssw, 1298), agitar en gran manera (dia, a trav\u00e9s, y N\u00c2\u00ba 1). Se emplea de la virgen Mar\u00ed\u00ada (Luk 1:29  \u00abse turb\u00f3 por sus palabras\u00bb).\u00c2\u00b6 3. throeo (qroevw, 2360), hacer alboroto, alborotar (de thro, tumulto). Se emplea en la voz pasiva, traducido \u00abno os turb\u00e9is\u00bb en Mat 24:6; Mc 13.7. V\u00e9ase CONTURBAR, N\u00c2\u00ba 1. 4. thorubazo (qorubvazw, 2351), perturbar, agitar (relacionado con thorubes, para lo cual v\u00e9ase ALBOROTAR, A, N\u00c2\u00ba 3). Se emplea en Luk 10:41 en los textos m\u00e1s com\u00fanmente aceptados (en lugar de turbazo con un significado id\u00e9ntico, que aparece en TR).\u00c2\u00b6 5. psuquen airo (yuch;nn airo, 5590), lit.: levantar el aliento, levantar el alma, significa mantener en suspenso: \u00abnos turbar\u00e1s el alma\u00bb (Joh 10:24  VM: \u00ab\u00bfHasta cu\u00e1ndo nos tienes en suspenso?\u00bb), sugerente \u00abun suspenso objetivo debido a la ausencia de luz\u00bb (Warfield), debido a la frustraci\u00f3n de sus expectativas, m\u00e1s bien que, subjetivamente debido a la incredulidad. As\u00ed\u00ad, el significado puede ser: \u00ab\u00bfHasta cu\u00e1ndo levantar\u00e1s nuestras esperanzas sin satisfacerlas?\u00bb V\u00e9anse LLEVAR, QUITAR, TOMAR, y tambi\u00e9n ALZAR, CARGAR, DESTRUIR, LEVANTAR, RECOGER, SOSTENER, SUBIR A BORDO, TIRAR.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Inquietar, Molestar, Perturbar Exo 15:15 los caudillos de Edom se turbar\u00e1n; a los 1Ki 18:17 le dijo: Eres t\u00fa el que turbas a Israel? Job 4:5 mas .. cuando ha llegado hasta ti, te turbas 9:28 1. tarasso (taravssw, 5015), relacionado con taraque, que significa agitaci\u00f3n, perturbaci\u00f3n, significa agitar, alborotar, conmover empleado en sentido &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/turbar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTURBAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21492","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21492"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21492\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}