{"id":21514,"date":"2016-02-05T13:35:43","date_gmt":"2016-02-05T18:35:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/vanidad-vano-vanamente\/"},"modified":"2016-02-05T13:35:43","modified_gmt":"2016-02-05T18:35:43","slug":"vanidad-vano-vanamente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/vanidad-vano-vanamente\/","title":{"rendered":"VANIDAD, VANO, VANAMENTE"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRE mataiotes (mataiovth\u00bb, 3153), vaciedad en cuanto a resultados, relacionado con mataios (v\u00e9ase B, N\u00c2\u00ba 2). Se emplea: (a) de la creaci\u00f3n (Rom 8:20), como no alcanzando los resultados para la que hab\u00ed\u00ada sido dispuesta, debid o al pecado; (b) de la mente que gobierna la manera de vivir de los gentiles (Eph 4:17); (c) de las \u00abpalabras infladas y vanas\u00bb (lit., \u00abde vanidad\u00bb) de falsos maestros (2Pe 2:18; Francisco Lacueva traduce \u00abde necedad\u00bb, v\u00e9ase Nuevo Testamento Interlineal).\u00c2\u00b6 Nota: Para mataios en plural neutro en Act 14:15  \u00abvanidades\u00bb, v\u00e9ase B, N\u00c2\u00ba 2. B. Adjetivos 1. kenos (kenov\u00bb, 2756), vac\u00ed\u00ado, con especial referencia a la calidad. Se traduce \u00abcosas vanas\u00bb (Act 4:25); \u00aben vano\u00bb (1Co 15:10, lit., \u00abvana\u00bb como adjetivo, esto es, \u00absu gracia no ha sido vana\u00bb); \u00abvana\u00bb en v. 14, dos veces; Eph 5:6  \u00abvanas\u00bb; Col 2:8  \u00abvana argucia\u00bb (VM); Jam 2:20  \u00abhombre vano\u00bb; en los siguientes pasajes la forma neutra, kenon, sigue a la preposici\u00f3n eis, en, y denota \u00aben vano\u00bb (2Co 6:1; Gl 2.2; Phi 2:16,dos veces; 1Th 3:5). V\u00e9ase VACIAR, B, donde se enumeran las aplicaciones. 2. mataios (mavtaio\u00bb, 3152), carente de resultados. Se emplea de: (a) pr\u00e1cticas idol\u00e1tricas (Act 14:15  \u00abde estas vanidades\u00bb); (b) los pensamientos de los sabios (1Co 3:20  \u00abque son vanos\u00bb); (c) la fe, si Cristo no ha resucitado (1Co 15:17  \u00abvana\u00bb); (d) cuestiones, contenciones, etc. (Tit 3:9  \u00abvanas\u00bb); (e) religi\u00f3n, con una lengua desenfrenada (Jam 1:26); (f) la forma de vivir (1Pe 1:18).\u00c2\u00b6 Para el contraste entre N\u00c2\u00ba 1 y N\u00c2\u00ba 2, v\u00e9ase VACIAR, VAC\u00ed\u008dO B. Notas: (1) Para mataiologoi (Tit 1:10), v\u00e9anse PALABRERO, B, N\u00c2\u00ba 1.\u00c2\u00b6 (2) periergos, ocupado en nader\u00ed\u00adas, se emplea de artes m\u00e1gicas en Act 19:19 (lit., \u00abcosas que est\u00e1n alrededor trabajan\u00bb, y por ello superfluas), esto es, las artes de aquellos que se entremeten en cosas prohibidas, con la ayuda de esp\u00ed\u00adritus malos, \u00abvanas artes\u00bb (RV; RVR: \u00abmagia\u00bb). V\u00e9anse tambi\u00e9n 1Ti 5:13, donde el significado es \u00abinquisitivo\u00bb, meti\u00e9ndose en los asuntos de otros, \u00abentremetidas\u00bb (RV: \u00abcuriosas\u00bb). V\u00e9anse ENTREMETIDO, MAGIA.\u00c2\u00b6 (3) Para kenofonia, traducido \u00abpl\u00e1ticas sobre cosas vanas\u00bb (1Ti 6:20); \u00abvanas palabrer\u00ed\u00adas\u00bb (2Ti 2:16), v\u00e9ase PALABRER\u00ed\u008dA, A, N\u00c2\u00ba 1.\u00c2\u00b6 (4) mataiologia, \u00abvana palabrer\u00ed\u00ada\u00bb (1Ti 1:6), se trata bajo PALABRER\u00ed\u008dA, A, N\u00c2\u00ba 2.\u00c2\u00b6 C. Verbo kenoo (kenovw, 2758), vaciar, correspondi\u00e9ndose con B, N\u00c2\u00ba 1. Se traduce \u00abvana resulta\u00bb en Rom 4:14; \u00abno se haga vana\u00bb (1Co 1:17); \u00abdesvanezca\u00bb (9.15; RV: \u00abdesvanezca\u00bb); 2Co 9:3  \u00abno sea vano\u00bb. Para \u00abse despoj\u00f3\u00bb (Phi 2:7; RV: \u00abanonado\u00bb), v\u00e9ase DESPOJAR, A, N\u00c2\u00ba 4.\u00c2\u00b6 Notas: (1) Para battalogeo, traducido \u00abno us\u00e9is de vanas repeticiones\u00bb (RVR; RV: \u00abno se\u00e1is prolijos\u00bb) v\u00e9ase bajo REPETICIONES (USAR VANAS).\u00c2\u00b6 (2) katargeo (para lo cual v\u00e9ase ABOLIR), este t\u00e9rmino se traduce: \u00abhabr\u00e1 hecho vana la verdad de Dios\u00bb (Rom 3:3, RV; RVR: \u00abhabr\u00e1 hecho nula\u00bb). V\u00e9anse tambi\u00e9n ACABAR, DEJAR, DESHACER, DESLIGAR, DESTRUIR, HACER NULO, INUTILIZAR, INVALIDAR, LIBRE, NULO, PERECER, QUEDAR LIBRE, QUITAR, SUPRIMIR. D. Adverbios 1. eike (eijkh`, 1500), denota: (a) sin causa, \u00abvanamente\u00bb (Col 2:18); (b) sin objeto, \u00aben vano\u00bb (Rom 13:4; Gl 3.4, dos veces; 4.11); en Mat 5:22 (TR), se traduce en VM: \u00abse a\u00ed\u00adra sin causa\u00bb, lectura omitida en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados. 2. maten (mavthn, 3155), propiamente caso acusativo de mate, falta, insensatez. Significa en vano, sin objeto (Mat 15:9  \u00aben vano\u00bb; Mc 7.7: \u00aben vano\u00bb).\u00c2\u00b6 Nota: Para afron, traducido \u00abhombres vanos\u00bb en 1Pe 2:15 (RV; RVR: \u00abinsensatos\u00bb), v\u00e9ase INSENSATO bajo INSENSATEZ, B, N\u00c2\u00ba 3.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRE mataiotes (mataiovth\u00bb, 3153), vaciedad en cuanto a resultados, relacionado con mataios (v\u00e9ase B, N\u00c2\u00ba 2). Se emplea: (a) de la creaci\u00f3n (Rom 8:20), como no alcanzando los resultados para la que hab\u00ed\u00ada sido dispuesta, debid o al pecado; (b) de la mente que gobierna la manera de vivir de los gentiles (Eph 4:17); &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/vanidad-vano-vanamente\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abVANIDAD, VANO, VANAMENTE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21514","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21514","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21514"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21514\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21514"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21514"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21514"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}