{"id":21589,"date":"2016-02-05T13:38:15","date_gmt":"2016-02-05T18:38:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/veanse-vano\/"},"modified":"2016-02-05T13:38:15","modified_gmt":"2016-02-05T18:38:15","slug":"veanse-vano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/veanse-vano\/","title":{"rendered":"VEANSE VANO."},"content":{"rendered":"<p>NECESIDAD, NECESARIO, NECESITADO, NECESITAR A. NOMBRES 1. creia (creiva, 5532), denota una necesidad, en expresiones como \u00abtener necesidad de\u00bb o \u00abhaber necesidad de\u00bb alguna cosa (p.ej., Mat 3:14; traducido en la RVR como \u00abnecesito\u00bb, lit.: \u00abtengo necesidad de\u00bb; 6.8; 9.12; 14.16; Mc 14.63; Luk 5:31; 22.71: \u00abnecesitamos\u00bb; lit.: \u00abnecesidad tenemos\u00bb, en un contexto interrogativo; Eph 4:28; 1Ts 4.9). En Luk 10:42 se traduce \u00absolo una cosa es necesaria\u00bb, donde la \u00fanica cosa no es desde luego un plato, ni una persona, sino que se debe explicar en base de Mat 6:33 y 16.26. En Eph 4:29, \u00abpara la necesaria edificaci\u00f3n\u00bb, la RVR77 traduce m\u00e1s ajustadamente \u00abpara edificaci\u00f3n seg\u00fan la necesidad\u00bb, esto es, \u00abpara suplir lo que se necesite en cada caso\u00bb; as\u00ed\u00ad lo presenta Westcott, que a\u00f1ade \u00abla necesidad representa un vac\u00ed\u00ado en la vida que la palabra sabia \u00abedifica\u00bb, llena s\u00f3lida y fuertemente\u00bb. En Phi 4:19, \u00ablo que os falta\u00bb, esto es, \u00abcada necesidad vuestra\u00bb; en 1Th 4:12, \u00abnecesidad\u00bb; Act 28:10  \u00ablas cosas necesarias\u00bb es, lit. \u00abde las cosas para la necesidad\u00bb. V\u00e9ase FALTA (LO QUE). 2. ananke (ajnavgkh, 318), significa: (a) necesidad, lo que tiene que ser. Se traduce \u00abes necesario\u00bb en Mat 18:7; en Luk 14:8  \u00abnecesito\u00bb es, lit. \u00abtengo necesidad\u00bb (con el verbo eco, con el nombre como objeto); en Rom 13:5  \u00abes necesario\u00bb; v\u00e9ase tambi\u00e9n 1Co 7:37; 9.16; 2Co 9:7 (con ek, fuera de); Phi_14 (con kata, de acuerdo con); Heb 7:12  \u00abnecesario\u00bb; 9.16: \u00abnecesario\u00bb; (b) angustia, dolor, traducido \u00abnecesidades\u00bb en 2Co 6:4; 12.10. Para Luk 21:23, v\u00e9ase CALAMIDAD. 3. justerema (uJstevrhma, 5303), v\u00e9ase DEFICIENCIA, A; se traduce \u00abnecesidad\u00bb en 2Co 8:14; v\u00e9ase tambi\u00e9n FALTA. B. Adjetivos (I) 1. anankaios (ajnankai`o\u00bb, 316), necesario (derivado de A, N\u00c2\u00ba 2). Se traduce \u00abnecesario\u00bb en Act 13:46; 1Co 12:22  \u00abm\u00e1s necesarios\u00bb; 2Co 9:5: En Phi 1:24, anankaioteros, grado comparativo, se traduce \u00abm\u00e1s necesario\u00bb; 2.25; Tit 3:14  \u00abde necesidad\u00bb (VM: \u00abnecesarios\u00bb); para Act 10:24  \u00abm\u00e1s \u00ed\u00adntimos\u00bb, v\u00e9ase .\u00c2\u00b6 2. epanankes (ejpavnankh\u00bb, 1876), adjetivo relacionado con A, N\u00c2\u00ba 2, con epi, utilizado intensivamente, y que solo se encuentra en forma neutra. Se utiliza como adverbio, significando \u00abde necesidad\u00bb, y traducido como adjetivo en Act 15:28, \u00abnecesarias\u00bb, lit.: \u00abcosas de necesidad\u00bb.\u00c2\u00b6 3. epitedeios (ejpithvdeio\u00bb, 2006), primariamente apropiado, conveniente, luego \u00fatil, necesario. Se traduce \u00ablas cosas que son necesarias\u00bb en Jam 2:16, donde aparece en neutro y plural.\u00c2\u00b6 En la LXX, 1Ch 28:2  \u00abapropiado\u00bb.\u00c2\u00b6 B. Adjetivo (II) endees (ejndehv\u00bb, 1729), de endeo, faltar, significa necesitado, uno que sufre necesidad; y se traduce \u00abnecesitado\u00bb en Act 4:34 (RV, RVR, RVR77; VM: \u00abindigente\u00bb).\u00c2\u00b6 C. Verbos 1. crezo (crhvzw, 5535), necesitar, tener necesidad de (relacionado con cre, es necesario, apropiado). Se utiliza en Mat 6:32; Luk 12:30  \u00abten\u00e9is necesidad\u00bb; Luk 11:8; Rom 16:2  \u00abnecesite\u00bb; 2Co 3:1  \u00abtenemos necesidad\u00bb.\u00c2\u00b6 2. dei (dei`, 1163), verbo impersonal que significa es necesario, es preciso, se debe. Se encuentra con la mayor frecuencia en los Evangelios, Hechos y Apocalipsis, y se utiliza: (a) de una necesidad debido a la naturaleza misma del caso (p.ej., Joh 3:30  \u00abes necesario\u00bb; 2Ti 2:6  \u00abdebe\u00bb); (b) de una necesidad impuesta por las circunstancias (p.ej., Mat 26:35  \u00absea necesario\u00bb; Joh 4:4  \u00abera necesario\u00bb; Act 27:21, habr\u00ed\u00ada sido \u2020\u00a6 conveniente\u00bb; VM: \u00abdeb\u00ed\u00adais\u00bb; 2Co 1:30  \u00abes necesario\u00bb); en el caso de Cristo, por causa de la voluntad del Padre (p.ej., Luk 2:49; 19.5); (c) por la necesidad en cuanto a lo que se precisa para poder conseguir un resultado (p.ej., Luk 12:12  \u00abdeb\u00e1is\u00bb; Joh 3:7  \u00abes necesario\u00bb; Act 9:6  \u00abdebes\u00bb; 1Co 11:19  \u00abes preciso\u00bb; Heb 9:26  \u00abhubiera sido necesario\u00bb); (d) de una necesidad impuesta por ley, por el deber, por la equidad (p.ej., Mat 18:33  \u00abdeb\u00ed\u00adas\u00bb; 23.23: \u00abera necesario\u00bb; Luk 15:32  \u00abera necesario\u00bb; Act 15:5  \u00abes necesario\u00bb; Rom 1:27  \u00abdebida\u00bb, de una retribuci\u00f3n demandada por la ley de Dios; v\u00e9ase tambi\u00e9n Rom 8:26; 12.3; 1Co 8:2); (e) de la necesidad que surge del determinado consejo y de la voluntad de Dios, \u00abes necesario\u00bb p.ej., Mat 17:10; 24.6; 26.54; 1Co 15:53), especialmente con respecto a la salvaci\u00f3n de los hombres mediante la muerte, resurrecci\u00f3n y ascensi\u00f3n de Cristo (p.ej., Joh 3:14; Act 3:21; 4.12). V\u00e9anse CONVENIR, DEBER, PRECISO. 3. justereo (uJsterevw, 5302), el t\u00e9rmino est\u00e1 relacionado con A, N\u00c2\u00ba 3, venir detr\u00e1s o estar atr\u00e1s. Se utiliza en el sentido de carecer de ciertas cosas (Mat 19:20  \u00abme falta\u00bb; Mc 10.21: \u00abuna cosa\u00bb, cf. N\u00c2\u00ba 4 en Luk 18:22; Luk 22:35  \u00abos falt\u00f3\u00bb); en el sentido de ser inferiores (1Co 12:24, en la voz media: \u00abque \u2020\u00a6 faltaba\u00bb). Se traduce \u00abtuve necesidad\u00bb en 2Co 11:9; \u00abpara padecer necesidad\u00bb (Phi 4:12). V\u00e9anse FALTAR, INFERIOR (SER), y tambi\u00e9n ALCANZAR, TENER NECESIDAD. 4. leipo (leivpw, 3007), dejar. Denota: (a) transitivamente, en la voz pasiva, ser dejado atr\u00e1s, \u00absin que os falte cosa alguna\u00bb (Besson: \u00aben nada faltando\u00bb); v. 5: \u00abtiene falta\u00bb; 2.15: \u00abtienen necesidad\u00bb; (b) intransitivamente, en la voz activa (Luk 18:22  \u00aba\u00fan te falta una cosa\u00bb es, lit. \u00abuna cosa est\u00e1 faltando a ti\u00bb; Tit 1:5  \u00ablo deficiente\u00bb, esto es, \u00ablas cosas que faltaban\u00bb; 3.13: \u00abque nada les falte\u00bb). V\u00e9ase DEFICIENTE bajo DEFICIENCIA, B.\u00c2\u00b6 5. ofeilo (ojfeivlw, 3784), deber, estar atado, obligado a hacer algo. Indica una necesidad que se desprende de la naturaleza del tema bajo consideraci\u00f3n; p.ej., en Heb 2:17, traducido \u00abdeb\u00ed\u00ada\u00bb (RV, RVR, RVR77; VM: \u00abconven\u00ed\u00ada\u00bb), del cumplimiento de la justicia y amor de Dios, voluntariamente exhibidos en lo que Cristo cumpli\u00f3, a fin de que El fuera un Sumo Sacerdote misericordioso y fiel; en 1Co 5:10  \u00abos ser\u00ed\u00ada necesario salir del mundo\u00bb; en 7.36 se utiliza de manera impersonal, significando \u00abes necesario\u00bb, seguido por el infinitivo de ginomai, venir a ser, acontecer, suceder, lit.: \u00abes necesario que venga a ser as\u00ed\u00ad\u00bb. V\u00e9anse DEBER, DEUDOR. 6. prosdeomai (prosdevomai, 4326), precisar adem\u00e1s, necesitar adem\u00e1s (pros, adem\u00e1s; deomai, necesitar). Se utiliza en Act 17:25  \u00abcomo si necesitase algo\u00bb; no se debe acentuar el sentido literal de pros.\u00c2\u00b6 En la LXX, Pro 12:9  \u00abcarece de pan\u00bb.\u00c2\u00b6 7. astheneo (ajsqenevw, 770), carecer de fuerzas (v\u00e9anse DEBIL, DEBILITAR, C, y tambi\u00e9n ENFERMAR, A, N\u00c2\u00ba 1). Se traduce \u00abnecesitados\u00bb en Act 20:35 (RVR, RVR77; RV: \u00abenfermos\u00bb; VM: \u00abd\u00e9biles\u00bb). Nota: El nombre creia se traduce en ocasiones, junto con el verbo eco, tener, como \u00abnecesitar\u00bb, lit.: \u00abtener necesidad\u00bb (p.ej., Mat 3:14; Luk 9:11). V\u00e9ase A, N\u00c2\u00ba 1.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NECESIDAD, NECESARIO, NECESITADO, NECESITAR A. NOMBRES 1. creia (creiva, 5532), denota una necesidad, en expresiones como \u00abtener necesidad de\u00bb o \u00abhaber necesidad de\u00bb alguna cosa (p.ej., Mat 3:14; traducido en la RVR como \u00abnecesito\u00bb, lit.: \u00abtengo necesidad de\u00bb; 6.8; 9.12; 14.16; Mc 14.63; Luk 5:31; 22.71: \u00abnecesitamos\u00bb; lit.: \u00abnecesidad tenemos\u00bb, en un contexto interrogativo; Eph &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/veanse-vano\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abVEANSE VANO.\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21589","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21589","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21589"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21589\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21589"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21589"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21589"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}