{"id":21861,"date":"2016-02-05T15:02:34","date_gmt":"2016-02-05T20:02:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/amha-arets\/"},"modified":"2016-02-05T15:02:34","modified_gmt":"2016-02-05T20:02:34","slug":"amha-arets","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/amha-arets\/","title":{"rendered":"AMHA-ARETS"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">El AT usa el t\u00e9rmino <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> (\u00abpueblo de la tierra\u00bb) para referirse a: (1) Los habitantes nativos de Palestina en contraste con los hebreos (Gn. 23:7, 12, 13; Nu. 14:9, \u00abpueblo de la tierra\u00bb <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">RV60<\/a>); (2) la poblaci\u00f3n mezclada que resisti\u00f3 el restablecimiento de Palestina despu\u00e9s del exilio (Esd. 9:1, 2; 10:2, 11; Neh. 10:28\u201331); (3) el pueblo israelita como un todo (2 R. 15:5; Ez. 12:19; 33:2; 39:13); y (4) la gente com\u00fan en distinci\u00f3n del rey, pr\u00edncipes, sacerdotes, y profetas (2 R. 11:14; Jer. 1:18; Ez. 7:27; 22:29; 46:3, 9).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En todas las referencias anteriores al exilio, el t\u00e9rmino lleva consigo la idea de la posesi\u00f3n de la tierra y posee significado sociol\u00f3gico. En la literatura rab\u00ednica llega a ser un t\u00e9rmino puramente religioso, refiri\u00e9ndose a aquellos que, a causa de su pobreza, distancia de Jerusal\u00e9n, o simple descuido, no observaban las leyes rituales de la purificaci\u00f3n. El <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> no ten\u00eda instrucci\u00f3n en cuanto a su religi\u00f3n, y de este modo, eran negligentes en el desempe\u00f1o de sus obligaciones. Los fariseos cre\u00edan sinceramente que ese reba\u00f1o estaba fuera del seno de la verdadera religi\u00f3n. Hillel comenta: \u00abun hombre bruto no teme pecar y el hombre ignorante (<em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em>) no puede tener piedad\u00bb (<em>Aboth<\/em> 2:6). Strack-Billerbeck trata de identificar al pobre de Lc. 6:20 y Mt. 5:3 con el <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em>, pero el hecho que se incluyan dentro de su n\u00famero habitantes de la ciudad y labradores, ricos y pobres, y hasta reyes (<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">SBK<\/a>, II, p. 495), hace que su posici\u00f3n sea improbable. Con toda probabilidad, Jes\u00fas y sus disc\u00edpulos fueron considerados por los fariseos como <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> debido a que com\u00edan con las manos no purificadas (Mr. 7:1\u201315) y por arrancar espigas en el d\u00eda de reposo (Lc. 6:1\u201315). En Jn. 7:49, es del todo seguro que los fariseos se estaban refiriendo al <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em>, cuando dijeron \u00abMas esta gente que no sabe la ley, maldita es\u00bb. El odio mutuo que hab\u00eda entre los fariseos y el <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> lleg\u00f3 a su cl\u00edmax en el segundo siglo d.C. \u00a1Un rabino ense\u00f1\u00f3 que un <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> pod\u00eda ser asesinado en el d\u00eda de la expiaci\u00f3n, aun si el d\u00eda ca\u00eda en el d\u00eda de reposo! R. Akiba dijo de s\u00ed mismo, \u00abCuando yo era un <em>\u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63<\/em> sol\u00eda decir: me gustar\u00eda tener en mis manos a uno de estos eruditos, lo morder\u00eda como un asno\u00bb (<em>Pes.<\/em> 49b). Despu\u00e9s de la revuelta de Bar Kochba (132\u2013135 d.C.) desaparecieron estas enemistades.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Montefiore, <em>Rabbinical Literature and Gospel Teachings<\/em>, pp. 3\u201315; Abrahams in Montefiore\u2019s <em>The Synoptic Gospels<\/em>, II, pp. 646\u2013669; R. Meyer en <em>WNT<\/em>; G.F. Moore en Jackson y Lake, <em>Beginnings<\/em>, I, pp. 439\u2013445; <em>SBK<\/em>, I, pp. 190\u2013192; II, pp. 494\u2013500.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Walter W. Wessel<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">RV60 <\/a>Reina-Valera, Revisi\u00f3n 1960<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">SBK <\/a><em>Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch<\/em> (Strack and Billerbeck)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (24). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El AT usa el t\u00e9rmino \u02bfam h\u0101-\u0101re\u1e63 (\u00abpueblo de la tierra\u00bb) para referirse a: (1) Los habitantes nativos de Palestina en contraste con los hebreos (Gn. 23:7, 12, 13; Nu. 14:9, \u00abpueblo de la tierra\u00bb RV60); (2) la poblaci\u00f3n mezclada que resisti\u00f3 el restablecimiento de Palestina despu\u00e9s del exilio (Esd. 9:1, 2; 10:2, 11; Neh. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/amha-arets\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAMHA-ARETS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21861","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21861","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21861"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21861\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}