{"id":21992,"date":"2016-02-05T15:07:10","date_gmt":"2016-02-05T20:07:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/helenistas-helenismo\/"},"modified":"2016-02-05T15:07:10","modified_gmt":"2016-02-05T20:07:10","slug":"helenistas-helenismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/helenistas-helenismo\/","title":{"rendered":"HELENISTAS, HELENISMO"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">El helenismo se puede definir como la cultura, el idioma y la filosof\u00eda de vida que prevalec\u00edan en el mundo greco romano durante el tiempo de Cristo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La fe cristiana tiene una gran deuda con un aspecto del helenismo. El cristianismo us\u00f3 el idioma griego para la difusi\u00f3n de la fe cristiana a trav\u00e9s del mundo mediterr\u00e1neo\u2014el mismo idioma que sirvi\u00f3 para divulgar el helenismo a trav\u00e9s del mismo territorio. Ciertos elementos tuvieron papeles estrat\u00e9gicos en el helenismo: costumbres comunes, rasgos culturales, lazos religiosos, libre intercambio de ideas en filosof\u00eda, religi\u00f3n y pol\u00edtica. El helenismo, aunque nacido en Grecia, era de car\u00e1cter inherentemente internacional. El teatro, los concursos deportivos o atl\u00e9ticos, la escultura, la arquitectura, la literatura, todos ellos fueron productos del helenismo. El helenismo encarnaba la expresi\u00f3n espont\u00e1nea del individuo en las esferas de lo social, lo pol\u00edtico, lo econ\u00f3mico o lo filos\u00f3fico. Esta libertad de acci\u00f3n y de pensamiento condujo a quienes estaban \u00abhelenizados\u00bb a una nueva forma de vida. Aunque hubo grupos o individuos que se negaban a aceptar mucho de lo que el helenismo tra\u00eda consigo, no pod\u00edan quedar sin ser alcanzados por \u00e9l. Los jud\u00edos que hablaban griego son llamados helenistas. Los que viv\u00edan fuera de Palestina ten\u00edan que hablar el griego. Ellos estaban completamente con los jud\u00edos palestinos que hablaban arameo en cuanto a las verdades teol\u00f3gicas b\u00e1sicas del AT. Sin embargo, el idioma y la cultura griegos les dio una perspectiva diferente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El sustantivo <em>Hellas<\/em> significa Grecia. En el uso popular designaba la provincia romana conocida oficialmente como Acaya (<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">Arndt<\/a>, p. 251). \u00c9ste es su significado en Hch. 20:2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Otro nombre <em>Hell\u0113n<\/em> (usualmente se encuentra en plural) aparece veintis\u00e9is veces. Dos veces se emplea para referirse a un hombre de cultura e idioma griegos. Pablo es deudor a griegos y b\u00e1rbaros (Ro. 1:14). Aqu\u00ed la humanidad se divide entre los que hablan griego y los que no hablan griego. Es una divisi\u00f3n ling\u00fc\u00edstico-cultural. El nuevo hombre se va renovando hacia el conocimiento sobre la base de la imagen del que lo cre\u00f3. Donde existe tal renovaci\u00f3n, no hay griego ni jud\u00edo, esto es, no hay divisiones culturales, ni circuncisi\u00f3n ni incircuncisi\u00f3n, ni divisi\u00f3n ceremonial ni religiosa, ni b\u00e1rbaro ni escita, ni persona de cultura no griega ni un salvaje, ni esclavo ni libre, ni divisiones sociales (Col. 3:11). Estos contextos sugieren que una persona inmersa en la cultura griega era un exponente entusiasta de este modo de vida.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En un sentido m\u00e1s libre, <em>Hell\u0113nes<\/em> (griegos) se refiere a todo aquel que queda bajo la influencia de la cultura griega.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La expresi\u00f3n se usa en dos partes para referirse a los pros\u00e9litos (v\u00e9ase), es decir, gentiles temerosos de Dios que se hab\u00edan convertido del paganismo al juda\u00edsmo. Algunos representantes de ellos buscaban a Jes\u00fas casi al final de su ministerio (Jn. 12:20\u201321). Tales personas estaban abiertas al mensaje cristiano. Muchos de ellos fueron persuadidos a hacerse cristianos por la ense\u00f1anza de Pablo (Hch. 17:4).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En un sentido m\u00e1s libre, la palabra <em>Hell\u0113nes<\/em> se usa para referirse a los gentiles (es decir a los paganos), as\u00ed como a todos los que hablaban griego y, por lo tanto, daban muestras de alg\u00fan contacto con la cultura griega. En ciertos contextos en Hechos, refiri\u00e9ndose a la obra misionera de Pablo en las ciudades (Hch. 14:1; 18:4; 19:10, 17), y en Romanos, los hombres son divididos en jud\u00edos y gentiles (Ro. 1:16; 2:9, 10; 3:9; 10:12). Gentil se refiere a los no jud\u00edos. En categor\u00edas tan amplias, la denotaci\u00f3n cultural de <em>Hell\u0113nes<\/em> se debilita o se pierde, mientras la palabra jud\u00edo retiene su significaci\u00f3n religioso-cultural.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En otros contextos, donde <em>Hell\u0113nes<\/em> debe traducirse \u00abgentil\u00bb, es clara la sugerencia de la cultura griega. Los jud\u00edos especulaban que Jes\u00fas se ir\u00eda a ense\u00f1ar a los griegos (Jn. 7:35). Hombres de Chipre y Antioqu\u00eda hablaron a los gentiles en Antioqu\u00eda (Hch. 11:20). Algunos textos dicen \u00abjud\u00edos de habla griega\u00bb en lugar de gentiles, pero el contexto ciertamente favorece \u00abgentiles\u00bb. Los matrimonios mixtos enfatizan las diferencias culturales. La madre de Timoteo era jud\u00eda y su padre era gentil (Hch. 16:1, 3), lo que significa que hablaba griego como representante de la cultura griega. Esto no significa necesariamente que era de origen griego. Pero traducir <em>Hell\u0113nos<\/em> como \u00abgriego\u00bb implica esto. Por otra parte, cuando Pablo dice que los jud\u00edos piden se\u00f1ales y los <em>Hell\u0113nes<\/em> buscan sabidur\u00eda, la traducci\u00f3n \u00abgriegos\u00bb es tan buena como \u00abgentiles\u00bb, o quiz\u00e1s mejor. Aunque el contexto indica una doble divisi\u00f3n de la humanidad, la b\u00fasqueda de la sabidur\u00eda favorece la traducci\u00f3n \u00abgriegos\u00bb (1 Co. 1:22, 24).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El sustantivo <em>Hell\u0113nist\u0113s<\/em> designa a un jud\u00edo de habla griega. As\u00ed, todos los jud\u00edos que viv\u00edan en la dispersi\u00f3n eran helenistas. Aun en Palestina hab\u00eda algunos. La iglesia cristiana primitiva tuvo muchos convertidos de entre ese grupo. Los jud\u00edos de habla griega y su murmuraci\u00f3n contra los jud\u00edos de habla aramea amenazaron la unidad de la iglesia (Hch. 6:1); pero la sabia designaci\u00f3n de siete jud\u00edos de habla griega como di\u00e1conos, produjo armon\u00eda y un poder aumentado. Los jud\u00edos helenistas que no respondieron al mensaje cristiano eran muy hostiles (Hch. 9:29\u201330). Los que s\u00ed respondieron fueron muy buenos elementos misioneros especialmente entre los gentiles (Hch. 11:20).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cuando Pablo dijo a los Corintios que fuesen sin ofensa a los jud\u00edos, a los gentiles y a la iglesia de Dios (1 Co. 10:32), hablaba de las dos divisiones principales que exist\u00edan antes de la encarnaci\u00f3n de Cristo, y de la iglesia como que est\u00e1 formada por un tercer orden obtenido de las dos primeras categor\u00edas. En la iglesia se derribaba definitivamente la barrera entre jud\u00edo y gentil (Ef. 2:11\u201322).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arndt; Windisch, <em>JWNT<\/em>, II, pp. 501\u2013514; W.W. Tarn, <em>Hellenistic Civilization<\/em>, 3<sup>a<\/sup> edici\u00f3n.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li>Berkeley Mickelsen<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">Arndt <\/a>Arndt-Gingrich, <em>Greek-English Lexicon<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (288). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El helenismo se puede definir como la cultura, el idioma y la filosof\u00eda de vida que prevalec\u00edan en el mundo greco romano durante el tiempo de Cristo. La fe cristiana tiene una gran deuda con un aspecto del helenismo. El cristianismo us\u00f3 el idioma griego para la difusi\u00f3n de la fe cristiana a trav\u00e9s del &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/helenistas-helenismo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abHELENISTAS, HELENISMO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-21992","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21992","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21992"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21992\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21992"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21992"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21992"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}