{"id":22009,"date":"2016-02-05T15:07:44","date_gmt":"2016-02-05T20:07:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/injusticia-injusto\/"},"modified":"2016-02-05T15:07:44","modified_gmt":"2016-02-05T20:07:44","slug":"injusticia-injusto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/injusticia-injusto\/","title":{"rendered":"INJUSTICIA, INJUSTO"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">El t\u00e9rmino <em>adikia<\/em> aparece veintis\u00e9is veces en el NT. Esta palabra es traducida en cuatro diferentes t\u00e9rminos en la <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">AV<\/a>: \u00abiniquidad\u00bb (siete veces), \u00abinjusto\u00bb (dos veces), \u00abinjusticia\u00bb (diecis\u00e9is veces), y \u00abmalo\u00bb (una vez). La <a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">RV60<\/a> traduce <em>adikia<\/em> como \u00abmaldad\u00bb (cinco veces), \u00abiniquidad\u00bb (cuatro veces), \u00abinjusto\u00bb e \u00abinjustas\u00bb (una vez cada una), \u00abinjusticia\u00bb (doce veces) y \u00abmalo\u00bb (una vez).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En la <a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">LXX<\/a> <em>adikia<\/em> aparece alrededor de 190 veces, como traducci\u00f3n de no menos de treinta y seis formas hebreas. Es usado m\u00e1s frecuentemente en Ezequiel (cuarenta y ocho veces) y en Salmos (treinta y tres veces).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Adikia<\/em> significa \u00abfechor\u00eda\u00bb o \u00abmaldad, injusticia\u00bb (Arndt-Gingrich, <em>A Greek-English Lexicon of the NT<\/em>, University of Chicago Press, Chicago, 1957). Uno debe ser cuidadoso de no pensar en la injusticia como lo opuesto al caracter\u00edstico \u00e9nfasis paulino en la justicia que proviene de Dios (<em>dikaiosun\u0113 ek zeou<\/em>). En el pensamiento de Pablo la rectitud es opuesta a la ira (<em>org\u0113<\/em>). A la vez, no es sin sentido el que <em>adikia<\/em> y <em>dikaiosun\u0113<\/em> est\u00e9n formados por la misma ra\u00edz.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">V\u00e9ase adem\u00e1s <em>Impiedad<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arndt; Schrenk en <em><a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">TWNT<\/a><\/em>; <em><a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\">RTWB<\/a><\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ralph A. Gwinn<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">AV <\/a>Authorized Version<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">RV60 <\/a>Reina-Valera, Revisi\u00f3n 1960<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">LXX <\/a>Septuagint<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\"><em>TWNT <\/em><\/a><em>Theologisches Woerterbuch zum Neuen Testament<\/em> (Kittel)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\"><em>RTWB <\/em><\/a><em>Richardson\u2019s Theological Word Book<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (317). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El t\u00e9rmino adikia aparece veintis\u00e9is veces en el NT. Esta palabra es traducida en cuatro diferentes t\u00e9rminos en la AV: \u00abiniquidad\u00bb (siete veces), \u00abinjusto\u00bb (dos veces), \u00abinjusticia\u00bb (diecis\u00e9is veces), y \u00abmalo\u00bb (una vez). La RV60 traduce adikia como \u00abmaldad\u00bb (cinco veces), \u00abiniquidad\u00bb (cuatro veces), \u00abinjusto\u00bb e \u00abinjustas\u00bb (una vez cada una), \u00abinjusticia\u00bb (doce veces) y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/injusticia-injusto\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abINJUSTICIA, INJUSTO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22009","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22009","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22009"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22009\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22009"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22009"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22009"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}