{"id":22166,"date":"2016-02-05T15:13:20","date_gmt":"2016-02-05T20:13:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/estomago-vientre\/"},"modified":"2016-02-05T15:13:20","modified_gmt":"2016-02-05T20:13:20","slug":"estomago-vientre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/estomago-vientre\/","title":{"rendered":"ESTOMAGO, VIENTRE"},"content":{"rendered":"<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>Principalmente el heb. <\/span><span style=''>be&#7789;en<\/span><span lang=ES style=''> o <\/span><span style=''>m&#275;&#723;&#305;&#770;m<\/span><span lang=ES style=''>; el <etiqueta id=\"#_ftn678\" name=\"_ftnref678\" title=\"\">gr. <\/etiqueta><\/span><span style=''>koilia<\/span><span lang=ES style=''>. Estos vocablos no se pueden distinguir de *intestinos o *matriz en el <etiqueta id=\"#_ftn679\" name=\"_ftnref679\" title=\"\">AT y el <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn680\" name=\"_ftnref680\" title=\"\">NT, y se traducen \u201cest\u00f3mago\u201d o \u201cvientre\u201d generalmente cuando se trata de comer, o herir (Jue. 3.<\/etiqueta>21; Ez. 3.3; Jon. 1.17; Lc. 15.16; con frecuencia se <etiqueta id=\"#_ftn681\" name=\"_ftnref681\" title=\"\">trad. \u201ccuerpo\u201d en <\/etiqueta><\/span><etiqueta id=\"#_ftn682\" name=\"_ftnref682\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green;text-transform:uppercase'>rsv<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=''> [<etiqueta id=\"#_ftn683\" name=\"_ftnref683\" title=\"\">p. ej. Nm. 5.21]).<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La palabra <\/span><span style=' '>stomajos<\/span><span lang=ES style=' '> se usa una vez en el NT (1 Ti. 5.23) con referencia al est\u00f3mago. En el griego antiguo se refer\u00eda a un orificio, o a la *boca (<\/span><span style=''>stoma<\/span><span lang=ES style=''>), m\u00e1s tarde la abertura del est\u00f3mago, por lo que adquiri\u00f3 una referencia fisiol\u00f3gica m\u00e1s precisa que en el AT.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> H. W. Wolff, <i>Antropolog\u00eda del Antiguo Testamento<\/i>, 1975, pp. 93ss.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn684\" name=\"_ftnref684\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>B.O.B.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Principalmente el heb. be&#7789;en o m&#275;&#723;&#305;&#770;m; el gr. koilia. Estos vocablos no se pueden distinguir de *intestinos o *matriz en el AT y el NT, y se traducen \u201cest\u00f3mago\u201d o \u201cvientre\u201d generalmente cuando se trata de comer, o herir (Jue. 3.21; Ez. 3.3; Jon. 1.17; Lc. 15.16; con frecuencia se trad. \u201ccuerpo\u201d en rsv [p. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/estomago-vientre\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abESTOMAGO, VIENTRE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22166","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22166","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22166"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22166\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}