{"id":22189,"date":"2016-02-05T15:14:12","date_gmt":"2016-02-05T20:14:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/familia-casa\/"},"modified":"2016-02-05T15:14:12","modified_gmt":"2016-02-05T20:14:12","slug":"familia-casa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/familia-casa\/","title":{"rendered":"FAMILIA, CASA"},"content":{"rendered":"<p><p style='text-align:justify;'><span ><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>I. En el Antiguo Testamento<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>En el <etiqueta id=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\" title=\"\">AT no existe un t\u00e9rmino que corresponda exactamente al concepto actual de \u201cfamilia\u201d, compuesta de padre, madre, e hijos. El que m\u00e1s se aproxima es <\/etiqueta><\/span><span style=''>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> (\u2018casa\u2019), que originalmente significaba el grupo de personas, y probablemente despu\u00e9s lleg\u00f3 a aplicarse a la vivienda (en <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=''> se trad. como \u201cfamilia\u201d en 1 Cr. 13.14; 2 Cr. 35.5, 12; Sal. 68.6). En la Biblia el t\u00e9rmino pod\u00eda usarse, no s\u00f3lo para los que viv\u00edan bajo el mismo techo (Ex. 12.4), sino tambi\u00e9n para grupos mucho m\u00e1s numerosos, como la \u201ccasa de Israel\u201d (Is. 5.7), expresi\u00f3n que inclu\u00eda a toda la naci\u00f3n. Quiz\u00e1s un equivalente m\u00e1s aproximado al vocablo \u201cfamilia\u201d en la actualidad se encuentre en la frase <\/span><span style=''>b\u00ea&#7791; &#722;&#257;&#7687;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018casa del padre\u2019. El t\u00e9rmino que con mayor frecuencia se trad. como \u201cfamilia\u201d es <\/span><span style=''>mi\u0161p&#257;&#7717;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>, que ten\u00eda m\u00e1s bien el significado de \u201cclan\u201d que del t\u00e9rmino m\u00e1s circunscrito \u201cfamilia\u201d. Se lo aplica, <etiqueta id=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\" title=\"\">p. ej., a 600 danitas de dos localidades (Jue. 18.11).<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Podemos aclarar un poco la relaci\u00f3n existente entre ambos t\u00e9rminos mediante el relato de Jos. 7.16\u201318 referente a la forma en que se descubri\u00f3 a Ac\u00e1n despu\u00e9s de la derrota de Hai. La b\u00fasqueda comenz\u00f3 con la \u201ctribu\u201d (<\/span><span style=''>\u0161&#275;&#7687;e&#7789;<\/span><span lang=ES style=''>) de Jud\u00e1, sigui\u00f3 con la \u201cfamilia\u201d o clan (<\/span><span style=' '>mi\u0161p&#257;&#7717;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>) de los zera\u00edtas, y termin\u00f3 en la \u201ccasa\u201d (<\/span><span style=''>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''>) de Zabdi. El hecho de que aunque Ac\u00e1n estaba casado y ten\u00eda hijos propios (7.24) se lo contara entre los miembros de la <\/span><span style=' '>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> de su abuelo Zabdi, muestra la extensi\u00f3n del t\u00e9rmino. Conceptualmente puede considerarse a los miembros de una tribu como un cono, en la c\u00faspide del cual aparece el antepasado que la fund\u00f3, y en la base la generaci\u00f3n que a\u00fan viv\u00eda. El t\u00e9rmino <\/span><span style=''>\u0161&#275;be&#7789;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018vara\u2019, quiz\u00e1s con referencia a la vara que llevaba como s\u00edmbolo de autoridad el antepasado que la fund\u00f3, se aplicaba a toda la tribu; <\/span><span style=''>mi\u0161p&#257;&#7717;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''> se refer\u00eda a una divisi\u00f3n menor m\u00e1s abajo en el cono; y el t\u00e9rmino <\/span><span style=''>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> pod\u00eda aplicarse a una divisi\u00f3n aun menor, aunque ello depend\u00eda del contexto. Si estaba calificada por el nombre del antepasado fundador pod\u00eda referirse a toda la tribu. En cada caso, los t\u00e9rminos pod\u00edan indicar simplemente la base del cono correspondiente, o sea los miembros vivos del grupo, o todo el conjunto comprendido en el mismo, <etiqueta id=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\" title=\"\">e. d. los miembros pasados y presentes, vivos y muertos.<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>a. Determinaci\u00f3n de los c\u00f3nyuges<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>En la elecci\u00f3n de los c\u00f3nyuges ciertos parientes cercanos, tanto consangu\u00edneos como pol\u00edticos (* <span style='text-transform:uppercase'>Matrimonio<\/span>), estaban excluidos (Lv. 18.6\u201318; Dt. 27.20\u201323), pero aparte de estos grados prohibidos, se prefer\u00eda la uni\u00f3n entre parientes, como lo demuestran los casamientos de Isaac con Rebeca (Gn. 24.4), Jacob con Raquel y Lea (Gn. 28.2; 29.19), y el deseo de Manoa para Sans\u00f3n (Jue. 14.3). Por otra parte, hubo casamientos con extranjeros: heteos (Gn. 26.34), egipcios (Gn. 41.45), madianitas (Ex. 2.21), moabitas (Rt. 1.4), sidonios (1 R. 16.31), y otros. Un caso especial, en el que el c\u00f3nyuge ya estaba determinado, se encuentra en la ley de casamiento por levirato, seg\u00fan la cual, si un hombre mor\u00eda sin tener hijos, el hermano que le segu\u00eda estaba obligado a casarse con su viuda y tener hijos para perpetuar el nombre del muerto.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>b. M\u00e9todos para adquirir esposa<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>En la mayor parte de los casos la elecci\u00f3n del c\u00f3nyuge, y los consiguientes arreglos para la boda, corr\u00edan por cuenta de los padres, como lo demuestra el hecho de que, aunque Sans\u00f3n se sinti\u00f3 atra\u00eddo por la mujer timnatea, le pidi\u00f3 a sus padres que se ocuparan de los arreglos correspondientes. El m\u00e9todo usual de obtener esposa era comprarla, aunque este no es un t\u00e9rmino enteramente satisfactorio, porque el \u201cprecio de la novia\u201d, (m\u00f5har; Gn. 34.12; Ex. 22.16; 1 S. 18.25), aunque era un pago hecho por el hombre al padre de la novia, ten\u00eda m\u00e1s bien el sentido de compensaci\u00f3n a la familia por la p\u00e9rdida de un miembro valioso que una compra lisa y llana con dinero contante. Pod\u00edan prestarse servicios en lugar de entregar dinero, como hizo Jacob, que sirvi\u00f3 a Lab\u00e1n durante catorce a\u00f1os por Raquel y Lea, pero esta no era una pr\u00e1ctica com\u00fan en la \u00e9poca de la monarqu\u00eda. Entre los m\u00e9todos poco usuales de adquirir esposa, y que no siempre requer\u00edan la colaboraci\u00f3n de los padres, figuraban la captura en acci\u00f3n de guerra (Dt. 21.10\u201314) o en el curso de incursiones (Jue. 21), o la seducci\u00f3n, caso en el que el seductor estaba obligado a casarse con la doncella violada (Ex. 22.16; <etiqueta id=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\" title=\"\">cf. Gn. 34.1\u20134).<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>c. Residencia<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>El casamiento israelita era patrilocal: la mujer dejaba la casa de sus padres y se iba a vivir con su esposo. En los tiempos patriarcales esto significaba con frecuencia ir a vivir en el mismo grupo, <\/span><span style=' '>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> o <\/span><span style=''>mi\u0161p&#257;&#7717;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>, que el del padre y los hermanos de su esposo, pero en la \u00e9poca de la monarqu\u00eda el hijo que se casaba probablemente abandonaba el hogar para instalar su propio <\/span><span style=''>bayi&#7791;<\/span><span lang=ES style=''>, como lo sugiere la peque\u00f1ez de muchas de las casas particulares encontradas en las excavaciones. Se citan tres casos como prueba de la residencia matrilocal: Jacob, Gede\u00f3n (Jue. 8.31; 9.1\u20132) y Sans\u00f3n, pero no necesariamente tienen que interpretarse as\u00ed. Jacob vivi\u00f3 en la \u201ccasa\u201d de Lab\u00e1n solamente mientras trabajaba para ganarse sus esposas, y fue la forma en que parti\u00f3, m\u00e1s que el hecho en s\u00ed, lo que provoc\u00e1 el disgusto de Lab\u00e1n (Gn. 31.26\u201328). Gede\u00f3n en realidad no vivi\u00f3 con la mujer en cuesti\u00f3n; y de todos modos no era m\u00e1s que una concubina. Lo mismo ocurri\u00f3 con Sans\u00f3n y la timnatea, a la que s\u00f3lo visitaba, porque no viv\u00eda con ella.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>d. N\u00famero de c\u00f3nyuges<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Aunque parecer\u00eda que la monogamia fue el sistema instituido en la creaci\u00f3n, en la \u00e9poca de los patriarcas ya exist\u00eda la poligamia (la poliginia, no la poliandria). Al principio Abraham tuvo una sola mujer, Sara, pero como ella result\u00f3 est\u00e9ril, sigui\u00f3 la costumbre de la \u00e9poca y tuvo un hijo con su sierva Agar (Gn. 16.1\u20132), y a la muerte de Sara se cas\u00f3 con Cetura (Gn. 25.1). En las generaciones siguientes se comenz\u00f3 a tomar un n\u00famero mayor de esposas: Jacob tuvo dos, adem\u00e1s de las dos siervas de las mismas. En la legislaci\u00f3n mosaica evidentemente se daba por supuesta la posesi\u00f3n de dos esposas (Dt. 21.15), y bajo los jueces y la monarqu\u00eda exist\u00edan menos restricciones aun; el \u00fanico l\u00edmite lo impon\u00eda el factor econ\u00f3mico. Este no era el plan original de Dios, como lo demuestra la representaci\u00f3n prof\u00e9tica de Israel como la \u00fanica esposa de Dios (Is. 50.1; 54.6\u20137; 62.4\u20135; Jer. 2.2; Ez. 16; Os. 2.4s). Adem\u00e1s de las esposas y sus siervas, el que contaba con medios suficientes tambi\u00e9n ten\u00eda *concubinas, y los hijos de estas pod\u00edan adquirir igual categor\u00eda que los hijos leg\u00edtimos, si el padre as\u00ed lo quer\u00eda.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>e. Marido y mujer<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Adem\u00e1s de los t\u00e9rminos <\/span><span style=''>&#722;&#305;&#770;\u0161 e \u2019&#305;&#770;\u0161\u0161\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018hombre\u2019 y \u2018mujer\u2019, que tambi\u00e9n se usaban para \u201cesposo\u201d y \u201cesposa\u201d, el marido era el <\/span><span style=' '>ba&#723;al<\/span><span lang=ES style=' '>, \u2018amo\u2019, y <\/span><span style=''>&#722;&#257;&#7695;\u00f4n<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018se\u00f1or\u2019, de la esposa, lo que ilustra la posici\u00f3n relativa de los dos, tanto legalmente como tambi\u00e9n (normalmente) en los aspectos pr\u00e1cticos. Hasta su casamiento la *mujer estaba sujeta a su padre, y despu\u00e9s de las bodas a su esposo, siendo para ambos objeto de propiedad. El hombre pod\u00eda divorciarse de su mujer, pero probablemente no se permit\u00eda el caso inverso; ella no heredaba la propiedad de \u00e9l, que pasaba a los hijos, y a veces ten\u00eda que convivir con otras esposas. En la pr\u00e1ctica, por otra parte, hab\u00eda una gran variedad seg\u00fan la personalidad y la fuerza de car\u00e1cter, y los casos de D\u00e9bora (Jue. 4\u20135), Atal\u00eda (2 R. 11), Hulda (2 R. 22.14s), y Ester, prueban que algunas mujeres alcanzaron prominencia. Los deberes de la esposa inclu\u00edan, en primer lugar, la crianza y el cuidado de los hijos, como as\u00ed tambi\u00e9n trabajos dom\u00e9sticos como la cocina, adem\u00e1s de ayudar al marido en el campo cuando era necesario. La fidelidad era importante para ambos, y la ley conten\u00eda estrictas provisiones para el castigo del adulterio. La funci\u00f3n m\u00e1s importante de la esposa era la de tener hijos, y la *esterilidad era motivo de verg\u00fcenza.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>f. Padres e hijos<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Los t\u00e9rminos \u201cpadre\u201d (<\/span><span style=''>&#722;&#257;&#7687;<\/span><span lang=ES style=''>), \u201cmadre\u201d (<\/span><span style=''>&#722;&#275;m<\/span><span lang=ES style=''>), \u201chijo\u201d (<\/span><span style=''>b&#275;n<\/span><span lang=ES style=''>), e \u201chija\u201d (<\/span><span style=''>ba&#7791;<\/span><span lang=ES style=''>) tienen equivalentes en la mayor parte de los idiomas sem\u00edticos, y se los usaba tan frecuentemente en la \u00e9poca del AT que son irregulares en su inflexi\u00f3n gramatical. El mayor deseo del hombre y su mujer era tener muchos hijos (Sal. 127.3\u20135), pero especialmente varones, como lo demuestra claramente la historia de Abraham en sus relaciones con Dios, de quien provinieron. El hijo mayor ocupaba una posici\u00f3n especial, y a la muerte de su padre heredaba una doble porci\u00f3n, convirti\u00e9ndose en cabeza de la familia. A veces, sin embargo, el padre mostraba favoritismo para con su hijo menor, como lo hizo Jacob con Jos\u00e9, y luego con Benjam\u00edn. Las hijas no heredaban de su padre, a menos que no hubiera hijos varones (cf., sin embargo, Job 42.13\u201315; vease <etiqueta id=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\" title=\"\">tamb. * <\/etiqueta><span style='text-transform:uppercase'>Herencia<\/span>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En la antigua Mesopotamia, particularmente en la forma como lo evidencian los documentos de Nuzi, la pr\u00e1ctica de las parejas sin hijos, consistente en adoptar a alguien que ocupara ese lugar, est\u00e1 bien documentada (* <span style='text-transform:uppercase'>Nuzi<\/span>; * <span style='text-transform:uppercase'>Patriarcal, Era<\/span> ); basado en esta pr\u00e1ctica *Abraham pens\u00f3 nombrar heredero a uno de sus sirvientes (Gn. 15.3). No existe, sin embargo, legislaci\u00f3n espec\u00edfica concerniente a esta pr\u00e1ctica de *adopci\u00f3n en el AT. Los casos que se mencionan se llevan a cabo en contextos for\u00e1neos (como, por ejemplo, el anteriormente citado, la adopci\u00f3n de Mois\u00e9s por la hija de Fara\u00f3n [Ex. 2.10], y la adopci\u00f3n de Ester por Mardoqueo [Est. 2.7, 15]); en otros casos no se trata de adopci\u00f3n plena, ya que los adoptados eran en realidad descendientes de los que los adoptaban, como ocurri\u00f3 con los hijos de Jacob y Jos\u00e9 (Gn. 48.5, 12), y con Noem\u00ed y el hijo de Rut (Rt. 4.16\u201317). Cuando eran muy peque\u00f1os los ni\u00f1os siempre estaban al cuidado de la madre, pero a medida que crec\u00edan a los varones se les ense\u00f1aba a participar en el trabajo del padre, de modo que en general el padre dirig\u00eda la *educaci\u00f3n del hijo, y la madre la de la hija. El quinto mandamiento (Ex. 20.12) muestra que la madre era tan digna de honor como el padre.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>g. Otros parientes<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Los vocablos \u201chermano\u201d (<\/span><span style=''>&#722;&#257;&#7717;<\/span><span lang=ES style=''>) y \u201chermana\u201d (<\/span><span style=''>&#722;&#257;&#7717;\u00f4&#7791;<\/span><span lang=ES style=''>) pod\u00edan aplicarse tanto a los hijos de los mismos padres como a los hermanos de diferente padre o madre, y las restricciones en cuanto a relaciones sexuales entre hermanos se aplicaba tambi\u00e9n a estos (Lv. 18.9, 11; Dt. 27.22). A menudo los t\u00edos y las t\u00edas revest\u00edan particular importancia para los ni\u00f1os, especialmente el hermano de la madre para el hijo, y la hermana del padre para la hija. Usualmente se los designa mediante una apropiada combinaci\u00f3n de t\u00e9rminos, como <\/span><span style=''>&#722;&#257;&#7717;\u00f4&#7791;-\u2019&#257;&#7717;<\/span><span lang=ES style=''>) \u2018hermana del padre\u2019, pero a veces se los describe por medio de las palabras <\/span><span style=''>d\u00f4d<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018t\u00edo\u2019, y <\/span><span style=''>d\u00f4&#7695;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018t\u00eda\u2019. La mujer se refer\u00eda al padre y la madre de su marido con los t\u00e9rminos especiales <\/span><span style=''>&#7717;&#257;m<\/span><span lang=ES style=''> (p. ej. Gn. 38.13, 25; 1 S. 4.19, 21) y <\/span><span style=' '>&#7717;&#257;m\u00f4&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> (p. ej. Rt. 1.14), y puede ser que <\/span><span style=''>&#7717;&#333;&#7791;&#275;n<\/span><span lang=ES style=''> (p. ej. Ex. 3.1; 4.18) y <\/span><span style=''>&#7717;&#333;&#7791;&#275;n<\/span><span lang=ES style=''> (Dt. 27.23) hayan sido t\u00e9rminos correspondientes utilizados por el esposo con respecto a la madre el padre de su esposa, aunque los contextos limitados en que aparecen estos t\u00e9rminos lo hacen incierto.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>h. Solidaridad entre parientes<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Dos factores principales favorec\u00edan la solidaridad en la \u00e9poca de los patriarcas: la consanguinidad o el tener la misma ascendencia, y el habitar en com\u00fan y tener las mismas obligaciones legales de acuerdo con las costumbres y la ley. Aunque una vez establecidas en la tierra prometida las familias tendieron a dividirse, lo cual las debilit\u00f3, siguieron siendo importantes en toda la \u00e9poca del AT. La comunidad de intereses entre los miembros de la casa, el clan, y la tribu constitu\u00eda tambi\u00e9n fuente de unidad dentro de esos grupos, bajo sus respectivas cabezas. Una de las consecuencias de esta unidad era el derecho de cada miembro de un grupo a solicitar la protecci\u00f3n del mismo, como indudablemente tambi\u00e9n la obligaci\u00f3n del grupo de prestar ciertos servicios. Uno de los m\u00e1s notables era el del <\/span><span style=''>g&#333;&#722;&#275;l<\/span><span lang=ES style=''>, cuyas obligaciones pod\u00edan ir desde el casamiento con la viuda de un pariente (Rt. 2.20; 3.12; 4), hasta la redenci\u00f3n de un pariente que se hab\u00eda vendido a s\u00ed mismo como esclavo para pagar una deuda (v\u00e9ase tamb. * <span style='text-transform: uppercase'>Vengador de la sangre<\/span>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> \u00b0R. de Vaux, <i>Instituciones del Antiguo Testamento<\/i>, 1985.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>R. de Vaux, <i>Ancient Israel<\/i>, 1961, <etiqueta id=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\" title=\"\">pp. 19\u201355, 520\u2013523; E. A. Speiser, \u201cThe Wife-Sister Motif in the Patriarchal Narratives\u201d en A. Altmann (<\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\" title=\"\">eds.),<\/etiqueta> <i>Biblical and other studies<\/i>, 1963, pp. 15\u201328.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>T.C.M.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>II. En el Nuevo Testamento<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>La palabra familia (<etiqueta id=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\" title=\"\">gr. <\/etiqueta><i>patria<\/i>) como tal se usa \u00fanicamente tres veces, si bien la idea relacionada de \u201ccasa\u201d (gr. <\/span><span style=''>oikos, oikia<\/span><span lang=ES style=''>) es m\u00e1s frecuente. <i>patria <\/i>(\u2018linaje, descendencia\u2019, <etiqueta id=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\" title=\"\"><i>LSJ<\/i><\/etiqueta>) significa el origen hist\u00f3rico de una familia, e.d. su \u201cpatriarca\u201d, m\u00e1s que su cabeza actual. Una familia pod\u00eda ser una tribu o incluso una naci\u00f3n. En Hch. 3.25 la promesa de Abraham se cita de la siguiente forma: \u201cEn tu simiente ser\u00e1n benditas todas las familias (<\/span><span style=''>patriai<\/span><span lang=ES style=''>) de la tierra. \u201cLa <etiqueta id=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\" title=\"\"><span style='text-transform: uppercase'>LXX<\/span><\/etiqueta> tiene \u201ctribus\u201d (<\/span><span style=' '>fylai<\/span><span lang=ES style=' '>) en la promesa original (Gn. 12.3) y \u201cnaciones\u201d (<\/span><span style=''>ethn&#275;<\/span><span lang=ES style=''>) cuando se vuelve a mencionar la promesa en Gn. 18.18 y 22.18. Jos\u00e9 era \u201cde la casa y familia (<\/span><span style=''>patria<\/span><span lang=ES style=''>) de David\u201d (Lc. 2.4), donde el patron\u00edmico es el punto importante. Como lo indica este vers\u00edculo, \u201ccasa\u201d (<\/span><span style=''>oikos<\/span><span lang=ES style=''>) puede usarse en el mismo sentido (cf. Lc. 1.27); cf. tamb. \u201cla casa de Israel\u201d (Mt. 10.6; 15.24; Hch. 2.36; 7.42, etc.), \u201cla casa de Jacob\u201d (Lc. 1.33).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La prominencia de la paternidad aparece marcadamente en la tercera menci\u00f3n de <i>patria<\/i>, Ef. 3.14\u201315: \u201cDoblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, de quien toma nombre toda familia en los cielos y en la tierra.\u201d Esto significa que, as\u00ed como toda <i>patria<\/i> supone un <\/span><span style=''>pat&#275;r<\/span><span lang=ES style=''> (\u2018padre\u2019), as\u00ed tambi\u00e9n detr\u00e1s de todos ellos est\u00e1 la paternidad universal de Dios, de donde se deriva todo el esquema de relaciones organizadas. En otras partes encontramos el concepto m\u00e1s restringido de la paternidad de Dios en relaci\u00f3n con la familia de la fe.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La palabra \u201ccasa\u201d, donde no es simplemente sin\u00f3nimo de \u201cfamilia\u201d, es una unidad de la sociedad con la que nos encontramos en todas partes en el mundo romano y el helen\u00edstico, como tambi\u00e9n en el judaico, en el <etiqueta id=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\" title=\"\">ss. I. Se c<\/etiqueta>ompon\u00eda no solamente del se\u00f1or (gr. <\/span><span style=''>kyrios<\/span><span lang=ES style=''>), amo (gr. <\/span><span style=''>despot&#275;s<\/span><span lang=ES style=''>) o paterfamilias, su esposa, hijos, y esclavos, sino tambi\u00e9n de diversos dependientes, tales como sirvientes, empleados, y aun \u201cclientes\u201d (p. ej. libertos o amigos) que voluntariamente se un\u00edan a la familia con fines de mutuo beneficio (* <span style='text-transform:uppercase'>Casa de C\u00e9sar, Los de la<\/span>). Los evangelios est\u00e1n llenos de alusiones a la \u201cfamilia\u201d y su car\u00e1cter (p. ej. Mt. 21.33ss). La familia constitu\u00eda un factor importante del crecimiento y la estabilidad de la iglesia. Ya entre los jud\u00edos la familia era el contexto de ejercicios religiosos tales como la pascua, una comida sagrada semanal, las oraciones, y la instrucci\u00f3n (* <span style='text-transform:uppercase'>Educaci\u00f3n<\/span>). Lucas dice que en la iglesia de Jerusal\u00e9n el \u201cpartimiento del pan\u201d se efectuaba \u201cen las casas\u201d (Hch. 2.46, <\/span><etiqueta id=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=' '> \u201cen casa\u201d; <\/span><etiqueta id=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0bj<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=''> \u201cpor las casas\u201d, e. d. \u201cpor familias\u201d). Esta frase, <\/span><span style=' '>kat oikon<\/span><span lang=ES style=' '>, aparece en los papiros de la \u00e9poca en contraste con la frase \u201cpor individuos (<\/span><span style=' '>kata pros&#333;pon<\/span><span lang=ES style=''>; v\u00e9ase <etiqueta id=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\" title=\"\"><i>MM<\/i><\/etiqueta>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En las ciudades helen\u00edsticas el papel de la familia en el establecimiento de iglesias no fue menos importante. El primer ingreso de gentiles lo constituy\u00f3 toda la casa de Cornelio en Cesarea, que comprend\u00eda a los criados, un ordenanza, parientes, y amigos \u00edntimos (Hch. 10.7, 24). Cuando Pablo pas\u00f3 a Europa, la iglesia se inici\u00f3 en Filipos con el bautismo de la casa de Lidia y la del carcelero (Hch. 16.15, 31\u201334). En Corinto \u201clas primicias de Acaya\u201d fue la familia de Est\u00e9fanas (1 Co. 16.15), la que, en com\u00fan, probablemente, con la casa de Crispo, el principal de la sinagoga, y la del hospitalario Gayo (Hch. Hch. 18.8; 1 Co. 1.14\u201316; Ro. 16.23), fue bautizada por Pablo mismo. Otras familias cristianas mencionadas por nombre son las de Priscila y Aquila (en \u00c9feso, 1 Co. 16.19; y tal vez Roma, Ro. 16.5), Ones\u00edforo (en \u00c9feso, 2 Ti. 1.16; 4.19), Filem\u00f3n (en Colosas, Flm. 1\u20132), Ninfas o Ninfa (en Laodicea, Col. 4.15), As\u00edncrito y Fil\u00f3logo (en Roma [?], Ro. 16.14\u201315).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En la iglesia de Jerusal\u00e9n aparentemente las familias recib\u00edan instrucci\u00f3n como unidades (Hch. 5.42), y esta era tambi\u00e9n la costumbre de Pablo, como les record\u00f3 a los ancianos de \u00c9feso (Hch. 20.20). Exist\u00eda una catequesis regular que establec\u00eda las obligaciones mutuas de los miembros de una familia cristiana: esposas y esposos, hijos y padres, siervos y amos. Vease Col. 3.18\u20134.1; Ef. 5.22\u20136.9; 1 P. 2.18\u20133.7.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Se hace referencia a la iglesia en la casa de Priscila y Aquila (Ro. 16.5 y 1 Co. 16.19), en la de Ninfas o Ninfa (Col. 4.15), y en la de Filem\u00f3n (\u00bfo ser\u00eda la de Arquipo?) (Flm. 2). Esto significa que se consideraba a la familia como una *iglesia en s\u00ed misma, o que la iglesia en una localidad dada se reun\u00eda en torno a la hospitalidad de una familia determinada (v\u00e9ase <etiqueta id=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\" title=\"\">sup., \u201cpor las casas\u201d, <\/etiqueta><\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0bj<\/span><span lang=ES style=' '>). Cuando se habla de Gayo como \u201chospedador \u2026 de toda la iglesia\u201d (Ro. 16.23), quiz\u00e1 se est\u00e1 sugiriendo la existencia de otras iglesias vinculadas a familias en Corinto, con la sugesti\u00f3n de que en ciertas ocasiones, supuestamente para la Cena del Se\u00f1or (1 Co. 11.18\u201322), se reunian todos \u201dcomo iglesia\u201d. Sin embargo, no deja de tener importancia el hecho de que tanto el bautismo como la Cena del Se\u00f1or se efectuaban, en ciertas situaciones, en el seno de la familia, para no mencionar la instrucci\u00f3n de la esposa y los hijos (1 Co. 14.35; Ef. 6.4), y que de las filas de los jefes de familia se eleg\u00edan los sobreveedores (obispos), tanto como los di\u00e1conos, para la iglesia (1 Ti. 3.2\u20137, 12).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>No es de sorprender que la iglesia misma se considerase como la familia de Dios (Ef. 2.l9, donde la figura est\u00e1 combinada con la de la rep\u00fablica sagrada) o la familia de la fe (G\u00e1. 6.10). La descripci\u00f3n de los creyentes como hijos adoptivos (Ro. 8.15\u201317), o como siervos y mayordomos (1 P. 4.10), supone esta figura. Pablo se ve a s\u00ed mismo como siervo de Jesucristo, mayordomo designado para cumplir un ministerio determinado (Ro. 1.1; 1 Co. 4.1; 9.17). En un cuadro relacionado con esto el escritor de la Carta de los Hebreos describe a Mois\u00e9s como fiel mayordomo principal en la casa de Dios, prefigurando a Cristo como el hijo y heredero (cf. G\u00e1. 3.23\u20134.7) de la casa de Dios; \u201cla cual casa somos nosotros\u201d, dice el escritor, \u201csi retenemos firme hasta el fin la confianza y el gloriarnos en la esperanza\u201d (He. 3.1\u20136).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> L. I. Granberg, \u201cMatrimonio\u201d, <etiqueta id=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\" title=\"\"><i>\u00b0DT<\/i><\/etiqueta>, 1985, pp. 334\u2013336; L. E. H. Stephens-Hodge, \u201cFamilia\u201d, <i>\u00b0DT<\/i>, 1985, pp. 234\u2013235; W. Kasper, <i>Teolog\u00eda del matrimonio cristiano<\/i>, 1980; J. J. von Allmen, \u201cFamilia\u201d, <i>Vocabulario b\u00edblico<\/i>, 1968; v\u00e9ase tamb. bibliogr. bajo <span style='text-transform:uppercase'>Etica B\u00edblica<\/span>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>G. Schrenk, <etiqueta id=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\" title=\"\"><i>TDNT <\/i><\/etiqueta>5, pp. 119\u2013134, 1015\u20131019; E. G. Selwyn, <i>1 Peter, <\/i>1946, ensayo II, pp. 363; E. A. Judge, <i>The Social Pattern of Christian Groups in the First Century<\/i>, 1960.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn25\" name=\"_ftnref25\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green'>D.W.B.R.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>Este encabezamiento en una carta del s. XIV <etiqueta id=\"#_ftn26\" name=\"_ftnref26\" title=\"\">a.C. reza: \u201cFara\u00f3n, vida, prosperidad, salud, el Amo.\u201d<\/etiqueta><\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I. En el Antiguo Testamento En el AT no existe un t\u00e9rmino que corresponda exactamente al concepto actual de \u201cfamilia\u201d, compuesta de padre, madre, e hijos. El que m\u00e1s se aproxima es bayi&#7791; (\u2018casa\u2019), que originalmente significaba el grupo de personas, y probablemente despu\u00e9s lleg\u00f3 a aplicarse a la vivienda (en \u00b0vrv2 se trad. como &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/familia-casa\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abFAMILIA, CASA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22189","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22189","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22189"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22189\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22189"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22189"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22189"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}