{"id":22207,"date":"2016-02-05T15:14:56","date_gmt":"2016-02-05T20:14:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aquila-y-priscila-prisca\/"},"modified":"2016-02-05T15:14:56","modified_gmt":"2016-02-05T20:14:56","slug":"aquila-y-priscila-prisca","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aquila-y-priscila-prisca\/","title":{"rendered":"AQUILA Y PRISCILA, PRISCA"},"content":{"rendered":"<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>Un jud\u00edo talabartero (\u201cfabricante de tiendas\u201d, Hch. 18.3) y su esposa, amigos leales de Pablo. Aquila era oriundo del Ponto, pero el matrimonio se encontraba en Roma cuando el edicto de Claudio, ca. 49 d.C., edicto que provoc\u00f3 la expulsi\u00f3n de todos los jud\u00edos de la ciudad. Palabras poco claras de Suetonio (<i>Claudio<\/i>, 25.4) sugieren que la purga fue provocada por disturbios en la comunidad jud\u00eda de Roma en torno al cristianismo, y es muy posible que Aquila y Priscila ya fueran cristianos cuando conocieron a Pablo en Corinto. El ap\u00f3stol se qued\u00f3 con ellos y colabor\u00f3 en el trabajo (Hch. 18.1\u20133; una trad. de menor valor a\u00f1ade que Pablo los abandon\u00f3 despu\u00e9s de la divisi\u00f3n en la sinagoga). Indudablemente fue en dicha \u00e9poca que pusieron su vida en peligro por \u00e9l (Ro. 16.3\u20134); quiz\u00e1s tambi\u00e9n hicieron notar al ap\u00f3stol las necesidades y oportunidades que hab\u00eda en Roma.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Cuando Pablo parti\u00f3 lo acompa\u00f1aron hasta \u00c9feso, donde recibieron al muy influyente *Apolos, a quien ayudaron a obtener un conocimiento m\u00e1s completo (Hch. 18.18\u201328). Todav\u00eda se encontraban en \u00c9feso, y una iglesia se reun\u00eda en casa de ellos, cuando se escribi\u00f3 1 Co., y no hab\u00edan olvidado a sus amigos corintios (1 Co. 16.19; una glosa afirma que Pablo fue hu\u00e9sped de ellos otra vez). Seg\u00fan parece, poco tiempo despu\u00e9s, quiz\u00e1s aprovechando que se hab\u00edan liberalizado las medidas contra los jud\u00edos despu\u00e9s de la muerte de Claudio, volvieron a Roma (Ro. 16.3). Como 2 Ti. 4.19 indica evidentemente la reanudaci\u00f3n de la residencia en \u00c9feso, las referencias a esta pareja han servido como argumento principal para considerar Ro. 16 como otra carta a \u00c9feso (cf. esp. K. Lake, <etiqueta id=\"#_ftn758\" name=\"_ftnref758\" title=\"\"><i>EEP<\/i><\/etiqueta>, pp. 327ss); pero la validez de este argumento queda muy reducida por la obvia inclinaci\u00f3n de Aquila y Priscila a viajar.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Hay corroboraci\u00f3n del nombre de Aquila en el Ponto (cf. <etiqueta id=\"#_ftn759\" name=\"_ftnref759\" title=\"\"><i>MM<\/i><\/etiqueta>): el traductor que llevaba el mismo nombre tambi\u00e9n era de all\u00ed. Los mejores ms(s). indican que Pablo utiliz\u00f3 la forma correcta del nombre, Prisca, para la se\u00f1ora; Lucas, caracter\u00edsticamente, emple\u00f3 el diminutivo Priscila.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Ro. 16.3 nos muestra cu\u00e1n conocida y amada era en las iglesias cristianas gentiles esta peripat\u00e9tica y siempre hospitalaria pareja, y ha resultado irresistible la tentaci\u00f3n de llenar los claros en nuestro conocimiento acerca de ellos. El hecho curioso de que normalmente se nombra a Priscila primero se ha interpretado como que se trataba de una dama romana de mayor alcurnia que su esposo (cf. Ramsay, <etiqueta id=\"#_ftn760\" name=\"_ftnref760\" title=\"\"><i>CBP<\/i><\/etiqueta>, 1, pp. 637, para una analog\u00eda contempor\u00e1nea), o que ocupaba un lugar m\u00e1s destacado en la iglesia. La verdadera raz\u00f3n es imposible de descubrir. Se ha tratado de determinar su retorno final a Roma (cf. Sanday y Headlam, <i>Romans<\/i>, pp. 418ss, para datos arqueol\u00f3gicos), o aun al Ponto, o de demostrar que Aquila era miembro o liberto de la <i>gens Pontia<\/i> o la <i>gens Acila<\/i>. Aunque algunas de estas teor\u00edas son atractivas, ninguna es concluyente; y aun menos la teor\u00eda de Harnack de que este matrimonio, con Priscila a la cabeza, escribi\u00f3 la Ep\u00edstola a los Hebreos.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''>A. Harnack, <etiqueta id=\"#_ftn761\" name=\"_ftnref761\" title=\"\"><i>ZNW<\/i><\/etiqueta> 1, 1900, pp. 16ss; Ramsay, <etiqueta id=\"#_ftn762\" name=\"_ftnref762\" title=\"\"><i>SPT<\/i><\/etiqueta>, pp. 241, 253ss.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green'>A.F.W.<\/span><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un jud\u00edo talabartero (\u201cfabricante de tiendas\u201d, Hch. 18.3) y su esposa, amigos leales de Pablo. Aquila era oriundo del Ponto, pero el matrimonio se encontraba en Roma cuando el edicto de Claudio, ca. 49 d.C., edicto que provoc\u00f3 la expulsi\u00f3n de todos los jud\u00edos de la ciudad. Palabras poco claras de Suetonio (Claudio, 25.4) sugieren &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aquila-y-priscila-prisca\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAQUILA Y PRISCILA, PRISCA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22207","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22207","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22207"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22207\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22207"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22207"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22207"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}