{"id":22228,"date":"2016-02-05T15:15:42","date_gmt":"2016-02-05T20:15:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/caminar-andar\/"},"modified":"2016-02-05T15:15:42","modified_gmt":"2016-02-05T20:15:42","slug":"caminar-andar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/caminar-andar\/","title":{"rendered":"CAMINAR, ANDAR"},"content":{"rendered":"<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>De las muchas ocasiones en que se usa este verbo en las Escrituras, la gran mayor\u00eda tiene el sentido estrictamente literal de desplazarse o encaminarse hacia alguna parte. Era la actividad normal de los hombres, pero en los casos en que se hab\u00eda perdido la capacidad para caminar, la misma pod\u00eda serle devuelta a la persona por Cristo. Esta curaci\u00f3n exterior correspond\u00eda a una renovaci\u00f3n interior que Jes\u00fas afirmaba estar en condiciones de efectuar (Mr. 2.9). M\u00e1s aun, en los evangelios se lo representa a Jes\u00fas en la actitud de caminar y de hacer caminar a otros bajo condiciones que normalmente no se le permite al hombre (Mr. 6.48). Aqu\u00ed, tambi\u00e9n, como lo indica claramente el Evangelio de Mateo, el acto f\u00edsico ten\u00eda significaci\u00f3n espiritual (Mt. 14.31). El acto de caminar puede representar toda la diversidad de actividades humanas para las que el hombre impotente recibe restauraci\u00f3n (Hch. 3.6).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Este t\u00e9rmino se usa en sentido antropom\u00f3rfico de Dios, el que camina en el jard\u00edn en el aire fresco de la tarde (Gn. 3.8; <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=' '>, \u201dse paseaba\u201d), y metaf\u00f3ricamente se aplica al coraz\u00f3n (Job 31.7), a la luna (Job 31.26), a la lengua del malo (Sal. 73.9), y a la pestilencia (Sal. 91.6). M\u00e1s frecuentemente representa la actitud total de la vida y conducta del hombre, y la actitud que Dios adopta hacia \u00e9l, de modo que Dios puede decir: \u201cSi \u2026 anduviereis conmigo en oposici\u00f3n, yo tambi\u00e9n proceder\u00e9 (<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><span lang=ES style=''> \u201candar\u00e9\u201d) en contra de vosotros\u201d (Lv. 26.23\u201324).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>A veces el t\u00e9rmino puede usarse en un sentido m\u00e1s literal, para referirse a leyes y observancias espec\u00edficas que se imponen al hombre (Hch. 21.21, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><span lang=ES style=''>; cf. heb. <\/span><span style=''>h<sup>a<\/sup>l&#257;&#275;\u00e2<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018regla\u2019, lit. \u2018andar\u2019), mientras que en el Evangelio de Juan a veces asume la connotaci\u00f3n de actividad incansable (Jn. 11.9), y a veces de aparici\u00f3n p\u00fablica (Jn. 7.1). Metaf\u00f3ricamente denota una estudiada observancia de la nueva regla de vida, y este es el sentido que domina el uso de todas las formas en las ep\u00edstolas, donde hay un frecuente contraste entre el caminar o andar que era caracter\u00edstico de los creyentes en sus d\u00edas no regenerados, y aquel al que han sido llamados por la fe en Cristo. El bautismo debe marcar decididamente la l\u00ednea divisoria entre ambos modos de andar (Ro. 6.4), lo cual es tan claro como la diferencia entre la vida de Cristo antes y despu\u00e9s de su resurrecci\u00f3n. Esta renovaci\u00f3n de la vida puede en forma igualmente adecuada expresarse como el andar en el esp\u00edritu por contraste con el andar seg\u00fan la carne. La palabra <\/span><span style=''>stoije&#333;<\/span><span lang=ES style=''>, que aparece una vez en Hch. y cuatro veces en las ep\u00edstolas paulinas, se usa al hablar de la ubicaci\u00f3n de las plantas en hileras, y de los soldados que marchan en fila, pero la elecci\u00f3n del verbo parece no tener ninguna significaci\u00f3n especial.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> G. Ebel, \u201cCamino, comportamiento\u201d, <i>\u00b0DTNT<\/i>, t(t). I, pp. 208\u2013218; K. Ward, <i>El camino cristiano<\/i>, 1978.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>G. Ebel, <i>NIDNTT <\/i>3, pp. 933\u2013947.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn116\" name=\"_ftnref116\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>F.S.F.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De las muchas ocasiones en que se usa este verbo en las Escrituras, la gran mayor\u00eda tiene el sentido estrictamente literal de desplazarse o encaminarse hacia alguna parte. Era la actividad normal de los hombres, pero en los casos en que se hab\u00eda perdido la capacidad para caminar, la misma pod\u00eda serle devuelta a la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/caminar-andar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCAMINAR, ANDAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22228","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22228"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22228\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22228"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22228"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}