{"id":22585,"date":"2016-02-05T15:28:49","date_gmt":"2016-02-05T20:28:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/acta-pilati\/"},"modified":"2016-02-05T15:28:49","modified_gmt":"2016-02-05T20:28:49","slug":"acta-pilati","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/acta-pilati\/","title":{"rendered":"ACTA PILATI"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">(O el Evangelio de Nicodemo.)\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No se da por sentado que esta obra fuera escrita por Pilato, pero s\u00ed parece haber surgido de las actas oficiales que se conservaron en el pretorio en Jerusal\u00e9n. El alegado original hebreo se atribuye a Nicodemo. El t\u00edtulo \u00abEvangelio de Nicodemo\u00bb es de origen medieval. El ap\u00f3crifo obtuvo gran credibilidad en la Edad Media, y afect\u00f3 considerablemente las leyendas de la Pasi\u00f3n de nuestro Salvador. El n\u00famero de idiomas en los que existe atestigua su popularidad, representado en cada uno por dos o m\u00e1s recensiones.  Existe un texto en griego, su idioma original; uno en copto, uno en armenio y uno en lat\u00edn, adem\u00e1s de las traducciones modernas. Naturalmente, las versiones latinas eran las m\u00e1s habituales, y fueron impresas varias veces en los siglos XV y XVI. Una parte de los manuscritos latinos contiene como ap\u00e9ndice o continuaci\u00f3n el \u201cCura Sanitatis Tiberii\u201d, la forma m\u00e1s antigua de la leyenda de la Ver\u00f3nica.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las \u201cActas\u201d consisten de tres secciones que revelan desigualdades de estilo. La primera secci\u00f3n (I-XI) contiene el juicio de Jes\u00fas basado en el cap\u00edtulo 23 del Evangelio de San Lucas. La segunda secci\u00f3n abarca los cap\u00edtulos 12 a 16, y considera la Resurrecci\u00f3n.  La tercera secci\u00f3n es un ap\u00e9ndice que pormenoriza el Descensus ad Infernos. \u00c9sta no existe en el texto griego y es un a\u00f1adido posterior. Leucio y Carino, dos almas resucitadas de entre los muertos tras la Crucifixi\u00f3n, cuentan al Sanedr\u00edn las circunstancias del descenso de Nuestro Se\u00f1or al Limbo.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El bien informado Eusebio (325), aunque menciona las Acta Pilati a las que hacen referencia San Justino y Tertuliano y pseudo-actas paganas de este tipo, no muestra conocimiento de este trabajo. Esto nos obliga a admitir que es de origen m\u00e1s tard\u00edo, y los estudiosos concuerdan en asignarlo a la mitad del siglo IV. No hay ninguna relaci\u00f3n interior entre el \u00abActa\u00bb y la supuesta carta encontrada en los Hechos de San Pedro y San Pablo.  San Epifanio se refiere a un Acta Pilati similar al nuestro, ya en el 376, pero hay indicaciones que el texto griego actual, la versi\u00f3n existente m\u00e1s antigua, es una revisi\u00f3n del original. Las \u201cActas\u201d son de contenido ortodoxo y est\u00e1n libres de la mancha gn\u00f3stica. El libro apunt\u00f3 a satisfacer el deseo de detalles extra-evang\u00e9licos concernientes a Nuestro Se\u00f1or, y al mismo tiempo, para fortalecer la fe en la Resurrecci\u00f3n de Cristo, y a la edificaci\u00f3n general. Los escritores (dado que el trabajo que analizamos es una composici\u00f3n) no pod\u00edan haber esperado que su trabajo fuera aceptado seriamente por los incr\u00e9dulos. (Ver \u201cAp\u00f3crifos\u201d, sobre los escritos de Pilatos.)\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda:<\/b>  La mejor edici\u00f3n griega y Latina del texto, con notas, es la de THILO, Codex Apocryphorum Nove Testamenti, I (Leipzig, 1832; TISCHENDORF, Evangelica Apocrypha (Leipzig, 1853, 1876), es poco cr\u00edtica a este respecto.  Para disertaciones:  LIPSIUS, Die Pilatus Akten kritisch untersucht (Kiel 1871); W\u00dcLCKER, Das Evangelium Nicodemi in der abendlandischer Litteratur (Paderborn, 1872); DOBSCH\u00dcTZ, art. Evangelio de Nicodemo en Hastings, Dict. of the Bible, volumen extra; LIPSIUS, art. Evangelio Ap\u00f3crifo, en Dict. of Christ. Biog., II, 707-709. El Acta Pilati recibe su debida atenci\u00f3n en las historias de la literatura cristiana primitive por BARDENHEWER, ZAHN, HARNACK y PREUSCHEN.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Reid, George. \u00abActa Pilati.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907.  <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01111b.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por MATER UNITATIS, A.P.F.   L H M.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(O el Evangelio de Nicodemo.) No se da por sentado que esta obra fuera escrita por Pilato, pero s\u00ed parece haber surgido de las actas oficiales que se conservaron en el pretorio en Jerusal\u00e9n. El alegado original hebreo se atribuye a Nicodemo. El t\u00edtulo \u00abEvangelio de Nicodemo\u00bb es de origen medieval. El ap\u00f3crifo obtuvo gran &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/acta-pilati\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abACTA PILATI\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22585","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22585","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22585"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22585\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22585"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22585"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22585"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}