{"id":22855,"date":"2016-02-05T15:38:29","date_gmt":"2016-02-05T20:38:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/biblioteca-de-alejandria\/"},"modified":"2016-02-05T15:38:29","modified_gmt":"2016-02-05T20:38:29","slug":"biblioteca-de-alejandria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/biblioteca-de-alejandria\/","title":{"rendered":"BIBLIOTECA DE ALEJANDRIA"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">La Gran Biblioteca de Alejandr\u00eda, llamada as\u00ed para distinguirla de la peque\u00f1a o \u00abhermana\u00bb biblioteca en el Serapeum, fue fundada por los primeros Ptolomeos con el prop\u00f3sito de ayudar al mantenimiento de la civilizaci\u00f3n Griega en el interior de la muy conservadora civilizaci\u00f3n Egipcia. Si bien es cierto que el traslado de Demetrio Phalero a Alejandr\u00eda en el a\u00f1o 296-295 a.C., est\u00e1 relacionado con la organizaci\u00f3n de la biblioteca, tambi\u00e9n lo es que por lo menos el plan de esta instituci\u00f3n fue elaborado bajo Ptolomeo Sotero (muerto alrededor de 284 A.C.), y que la finalizaci\u00f3n de la obra y su conexi\u00f3n con el Museo fue la obra m\u00e1xima de su sucesor, Ptolomeo Philadelpho. Como Estrab\u00f3n no hace menci\u00f3n de la biblioteca en su descripci\u00f3n de los edificios del puerto, parece claro que no estaba en esta parte de la ciudad, adem\u00e1s, su conexi\u00f3n con el Museo, permite ubicarla en el Brucheion o noreste de la ciudad.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se cuentan muchas an\u00e9cdotas acerca de los medios que fueron utilizados para la adquisici\u00f3n de los libros. Los barcos que entraban al puerto eran forzados a entregar cualquier manuscrito que llevasen y a tomar copias en su lugar. La copia oficial del trabajo de tres grandes tragedias provenientes de Atenas fue retenida por el incumplimiento en el dep\u00f3sito de quince talentos que hab\u00edan sido prometido por su devoluci\u00f3n. La rivalidad entre Alejandr\u00eda y P\u00e9rgamo lleg\u00f3 a ser tan intensa que con el fin de perjudicar a la segunda la exportaci\u00f3n del papiro fue prohibida. La necesidad los llev\u00f3 a perfeccionar el m\u00e9todo de preparar pieles para recibir la escritura; este nuevo y mejor material es conocido como \u00abcharta pergamena\u00bb, del que se deriva la palabra inglesa \u00abparchment\u00bb. Esta rivalidad fue tambi\u00e9n la ocasi\u00f3n de la composici\u00f3n de muchas obras espurias y de invenciones para darle a los manuscritos la apariencia de una falsa antig\u00fcedad, y tambi\u00e9n de apresuramientos y malas copias. El c\u00e1lculo del n\u00famero de libros as\u00ed obtenidos es variado, y las discrepancias se deben en parte al hecho de que las informaciones provienen de diversos per\u00edodos. Se dice que Demetrio Phalero dijo que el n\u00famero de rollos de papiro era de 200.000, pero que el esperaba aumentarlo hasta 500.000. En el tiempo de Callimaco se habla de 490.000 rollos; m\u00e1s tarde, Aulo Gellio y Ammianus Marcellius hablan de 700.000 rollos. Orosio, por otra parte, habla s\u00f3lo de 400.000, al tiempo que S\u00e9neca dice que 40.000 rollos fueron quemados (probablemente un error por 400.000).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El primer bibliotecario fue Zenodoto (234 A.C.). Seguido por Erat\u00f3stenes (234-195 A.C.); Arist\u00f3fanes de Bizancio (195-181 A.C.); y Aristarco de Samotracia (181-171 A.C.), todos nombres de famosos estudiosos. La inclusi\u00f3n en esta lista de Cal\u00edmaco y Apolonio de Rodas tiene poca autoridad y parece cronol\u00f3gicamente imposible. El trabajo de estos hombres consisti\u00f3 en la clasificaci\u00f3n, catalogaci\u00f3n y edici\u00f3n de las obras de la literatura Griega y ejercieron una profunda y permanente influencia no s\u00f3lo por la forma de los libros, de sus subdivisiones y su disposici\u00f3n sino tambi\u00e9n por la transmisi\u00f3n de textos en todas las fases de la historia de la literatura.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de Aristarco la importancia de la biblioteca fue poca. En el 47 A.C. C\u00e9sar se vio impelido a quemar su flota para impedir que cayera en manos de los Egipcios. El fuego se extendi\u00f3 a los documentos y al arsenal naval y destruy\u00f3 400.000 rollos. Es m\u00e1s probable seg\u00fan el relato de Orosio que esto no ocurri\u00f3 en la biblioteca misma, por cuanto los rollos hab\u00eda sido trasladados de ella al puerto para embarcarlos a Roma; esta opini\u00f3n es confirmada por la narraci\u00f3n del autor de la \u00abBellum Alexadrinum\u00bb seg\u00fan la cual Alejandr\u00eda hab\u00eda sido construida de tal manera que estuviera a salvo de una gran conflagraci\u00f3n.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">S\u00e9neca y Gellio tambi\u00e9n hablan s\u00f3lo de la quema de los manuscritos, este \u00faltimo present\u00e1ndola como de completa. Menos cuidadosamente Plutarco y Dio Cassio hablan de la quema de la biblioteca, pero de haber sido este el caso se deber\u00eda encontrar menci\u00f3n de tal hecho Cicer\u00f3n y en Estrab\u00f3n.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La p\u00e9rdida de libros fue parcialmente reparada por el regalo a Antonio por parte de Cleopatra, en el a\u00f1o 41 D.C., de 200.000 vol\u00famenes provenientes de la biblioteca de P\u00e9rgamo. Domiciano extrajo e hizo transcripciones de la biblioteca. Bajo Aurelio, en el a\u00f1o 272 de nuestra era, una gran parte del Brucheion fue destrozada y es muy probable que la biblioteca tambi\u00e9n pereciera en este tiempo. La peque\u00f1a biblioteca de Serafis se supone que pereci\u00f3 cuando el Templo de Serafis fue destruido por Te\u00f3philo, pero no hay una narraci\u00f3n definitiva de este hecho. En la \u00e9poca de Gibbon, la m\u00e1s generalizada versi\u00f3n de la destrucci\u00f3n de la biblioteca fue la de que al momento de la captura de la ciudad por los Musulmanes en el 642 D.C., Juan Philoponos, habiendo hecho amistad con el general Amrou, le demand\u00f3 el regalo de la biblioteca. Amrou le refiri\u00f3 el dato al Califa Omar y recibi\u00f3 esta respuesta: Si los escritos de los Griegos concuerdan con el libro de Dios, ellos no son necesarios, y no necesitan ser preservados; y si est\u00e1n en desacuerdo, son perniciosos, y deben ser destruidos.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En consecuencia ellos fueron usados en los ba\u00f1os como le\u00f1a por seis meses. Esta historia es ahora generalmente desacreditada, principalmente porque se basa s\u00f3lo sobre la autoridad de Abulpharagius, un escritos de seis siglos despu\u00e9s, de la que los primeros escritores, especialmente Eustaquio y Elmacin, no hacen menci\u00f3n de ella. Por otra parte, el acto es contrario a las costumbres musulmanas; adem\u00e1s, Juan Philoponos vivi\u00f3 cerca de un siglo despu\u00e9s de la captura de la ciudad y la narraci\u00f3n del tiempo que los rollos duraron comocombustible de los ba\u00f1os es absurdo. Finalmente, est\u00e1 la evidencia dada antes de la anterior destrucci\u00f3n de la biblioteca.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">SANDYS, A History of Classical Scholarship (Cambridge, 1903); RITSCHL, Opuscula Philologica, I; SUSEMIHL, Geschichte der gr. Litteratur in der Alexandrinerzeit (Leipzig, 1891); DZIATZKO, in PAULY-WISSOWA, Real-Encyclop\u00e6die, III, 409-414.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">GEORGE MELVILLE BOLLING<br \/>\nTranscrito por Thomas J. Bress<br \/>\nTraducido por Jos\u00e9 Octavio Lara, Pbro. Parroquia Nuestro Se\u00f1or de los Cristales.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Gran Biblioteca de Alejandr\u00eda, llamada as\u00ed para distinguirla de la peque\u00f1a o \u00abhermana\u00bb biblioteca en el Serapeum, fue fundada por los primeros Ptolomeos con el prop\u00f3sito de ayudar al mantenimiento de la civilizaci\u00f3n Griega en el interior de la muy conservadora civilizaci\u00f3n Egipcia. Si bien es cierto que el traslado de Demetrio Phalero a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/biblioteca-de-alejandria\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abBIBLIOTECA DE ALEJANDRIA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-22855","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22855","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22855"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22855\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22855"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22855"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22855"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}