{"id":23395,"date":"2016-02-05T15:58:04","date_gmt":"2016-02-05T20:58:04","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/averroes\/"},"modified":"2016-02-05T15:58:04","modified_gmt":"2016-02-05T20:58:04","slug":"averroes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/averroes\/","title":{"rendered":"AVERROES"},"content":{"rendered":"<p>\n  Ab\u016b l-Wal\u012bd Muhammad ibn Ahmad ibn Muhammad ibn Ruschd.  Fil\u00f3sofo \u00e1rabe, astr\u00f3nomo y escritor sobre  jurisprudencia, nacido en C\u00f3rdoba en 1126 y fallecido en Marruecos en 1198. Ibn Ruschd, o Averroes, como era llamado por los latinos, fue  educado en su ciudad natal, donde su padre y abuelos tuvieron el oficio de cadi (juez de asuntos civiles) y hab\u00edan jugado un papel importante en la historia pol\u00edtica de Al-Andalus. Se dedic\u00f3 a la jurisprudencia, medicina, matem\u00e1ticas as\u00ed como a la filosof\u00eda y  teolog\u00eda. Bajo los califas Abu Jacub Jusuf y su hijo Jacub Almansur disfrut\u00f3 de favor especial en la corte y se le encomendaron varias oficinas civiles importantes en Marruecos, Sevilla y C\u00f3rdoba. Despu\u00e9s cay\u00f3 en desgracia y fue desterrado junto con otros representantes de los intelectuales. Poco antes de su muerte se retir\u00f3 el edicto contra los fil\u00f3sofos. Muchas de sus obras sobre metaf\u00edsica y l\u00f3gica hab\u00edan sido quemadas, as\u00ed que no dej\u00f3 escuela y al final del dominio de los  moros en Espa\u00f1a, lo que ocurri\u00f3 poco despu\u00e9s, volvi\u00f3 el averro\u00edsmo a los canales hebreo y latino a trav\u00e9s de los que influenci\u00f3 en la Europa  cristiana hasta la v\u00edspera de la era moderna. <\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El gran trabajo m\u00e9dico de Averroes \u00abCulliyyat\u00bb (de donde el t\u00edtulo latino Colliget, que es una corrupci\u00f3n) se public\u00f3 como volumen d\u00e9cimo en la edici\u00f3n latina de la obras de Arist\u00f3teles, Venecia, 1527. Sus comentarios a Arist\u00f3teles, su obra filos\u00f3fica original y sus tratados en teolog\u00eda han llegado a nosotros en las traducciones en lat\u00edn o en hebreo. Sus \u201cComentarios \u201cque le ganaron el t\u00edtulo de \u201cComentador\u201d fueron de tres clases: una par\u00e1frasis corta o an\u00e1lisis, una exposici\u00f3n breve del texto y una exposici\u00f3n m\u00e1s amplia. Son conocidos como Comentarios Menor, Mediano y Mayor. Ninguno de ellos tiene valor para la cr\u00edtica textual de Arist\u00f3teles, puesto que Averroes, que no conoc\u00eda el griego ni el sir\u00edaco, basaba su exposici\u00f3n en una traducci\u00f3n imperfecta de sir\u00edaco al \u00e1rabe. Sin embargo, tuvieron mucha influencia para determinar la interpretaci\u00f3n filos\u00f3fica y cient\u00edfica de Arist\u00f3teles.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sus tratados filos\u00f3ficos originales incluyen una obra titulada \u00abTehafot al Tchafot\u00bb o \u201cDestrucci\u00f3n de Destrucciones\u201d ( una refutaci\u00f3n  de la \u00abDestructio Philosophorum\u00bb de Algazel\u201d) publicada en edici\u00f3n latina, Venecia 1497 y 1527, dos tratados sobre la uni\u00f3n del Intelecto Activo y el Pasivo (Entendimiento Agente y Paciente) tambi\u00e9n publicados en lat\u00edn en la edici\u00f3n de Venecia; tratados de l\u00f3gica sobre las distintas partes de \u201cOrganon\u201d, publicados en la edici\u00f3n de Venecia bajo el t\u00edtulo \u00abQuaesita in Libros Logicae Aristotelis\u00bb; tratados de f\u00edsica basados en la \u201cF\u00edsica\u201d de Arist\u00f3teles (tambi\u00e9n en la edici\u00f3n de Venecia) un tratado en refutaci\u00f3n de Avicena y otro sobre el acuerdo entre filosof\u00eda y teolog\u00eda. De \u00e9stos solo existen los textos hebreo y \u00e1rabe.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Averroes profes\u00f3 la m\u00e1s alta estima por Arist\u00f3teles. La palabra del Estagirita era para \u00e9l la m\u00e1s alta expresi\u00f3n de la verdad en materia de  ciencia y filosof\u00eda. Su exagerada veneraci\u00f3n del fil\u00f3sofo fue m\u00e1s all\u00e1 que la de los escol\u00e1sticos. De hecho en los \u00faltimos per\u00edodos de la filosof\u00eda escol\u00e1stica fueron los averro\u00edstas y no los seguidores del  Aquino y de  Escoto los que, cuando eran acusados de servilismo a la autoridad de un maestro, se gloriaban en al t\u00edtulo de \u201cmono de Arist\u00f3teles\u201d.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Averroes defend\u00eda el principio de la doble verdad, manteniendo que la religi\u00f3n tiene una esfera y la filosof\u00eda otra. La religi\u00f3n, dec\u00eda, es para la masa de los iletrados, la filosof\u00eda para unos pocos elegidos. La religi\u00f3n ense\u00f1a por signo y s\u00edmbolos, la filosof\u00eda presenta la verdad en s\u00ed misma. En la mente, por consiguiente, de los verdaderamente iluminados la filosof\u00eda sustituye a la religi\u00f3n. Pero aunque el fil\u00f3sofo vea que lo que es verdad en teolog\u00eda es  falso en filosof\u00eda, no debe por ello condenar la instrucci\u00f3n religiosa, porque privar\u00eda a la multitud del \u00fanico medio que tiene de lograr un conocimiento (simb\u00f3lico) de la verdad. La filosof\u00eda de Averroes, como la de todos los otros \u00e1rabes, es aristotelismo te\u00f1ido de neoplatonismo. All\u00ed encontramos la doctrina de la eternidad de la materia como principio positivo del ser, el concepto de multitud de esp\u00edritus que en una jerarqu\u00eda escalonada entre Dios y la materia y mediando entre ellos. Hay una negaci\u00f3n de la  Providencia en el sentido com\u00fanmente aceptado del t\u00e9rmino.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La doctrina de que cada una de las esferas celestiales es animada. La noci\u00f3n de emanaci\u00f3n o extracci\u00f3n, como sustituto de creaci\u00f3n y finalmente la glorificaci\u00f3n del conocimiento m\u00edstico (racional) como \u00faltima aspiraci\u00f3n del alma humana \u2013 en una palabra, todos los elementos neoplat\u00f3nicos que los \u00e1rabes a\u00f1adieron al aristotelismo. Lo que es peculiar en Averroes sobre la interpretaci\u00f3n de Arist\u00f3teles es el significado que da a la doctrina del Entendimiento Agente y Paciente. Su predecesor, Avicena, ense\u00f1\u00f3 que mientras el Entendimiento Agente es universal y separado, el Entendimiento Paciente es individual e inherente al alma. Averroes sostiene que ambos, Agente y Paciente est\u00e1n separados del alma individual y son universales, es decir, uno en todos los hombres. Piensa que Alejandro de Afrodisias estaba equivocado al reducir el Entendimiento Paciente a una mera disposici\u00f3n y que \u201cotros comentadores\u201d (quiz\u00e1s Temistio y Teofrasto) erraban al describirlo como sustancia individual dotada una disposici\u00f3n; \u00e9l mantiene que es m\u00e1s bien una disposici\u00f3n en nosotros pero que pertenece a un entendimiento exterior a nosotros.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los t\u00e9rminos Paciente, Posible, Material, son utilizados sucesivamente por Averroes para designar esta especie de entendimiento que, en \u00faltimo an\u00e1lisis, si se prescinde de las disposiciones de las que habla, el mismo Entendimiento Agente. En otras palabras, el mismo entendimiento que, cuando est\u00e1 en el acto de abstraer especies inteligibles se llama agente, y se llama paciente, posible o material mientras se act\u00faa sobre \u00e9l, est\u00e1 en potencia y proporciona aquello de lo que se fabrican las ideas Adem\u00e1s, Averroes habla del Entendimiento Adquirido (intellectus acquisitus, adeptus), por el que quiere indicar la mente individual en comunicaci\u00f3n con el Entendimiento agente. As\u00ed, mientras el Entendimiento agente es num\u00e9ricamente uno, hay tantos entendimientos adquiridos como almas individuales con las que el entendimiento agente tiene contacto. (Los escol\u00e1sticos hablan de continuatio de la mente universal con la individual, traduciendo la palabra \u00e1rabe que aqu\u00ed significa contig\u00fcidad m\u00e1s que uni\u00f3n).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El sol, por ejemplo, mientras permanece como una fuente de luz, se puede decir que se multiplica y que se convierte en muchas fuentes de luz en tanto en cuanto ilumina muchos cuerpos por los que se distribuye su luz. As\u00ed ocurre con la mente universal y las mentes individuales que se ponen en contacto con ella.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La debilidad de esta doctrina, como explicaci\u00f3n sicol\u00f3gica del origen del conocimiento es su fallo de tener en cuenta de los hechos de la conciencia que, como notaron r\u00e1pidamente los escol\u00e1sticos, indica que es meramente una indisposici\u00f3n individual sino un principio activo individual el que entra  en la acci\u00f3n que uno expresa con las palabras \u201cyo pienso\u201d . Otra debilidad de esta doctrina de monopsiquismo, o doctrina de que solo hay una mente, debilidad al menos a los ojos de los escol\u00e1sticos, es que deja sin contestar la cuesti\u00f3n de la inmortalidad del alma individual. De hecho Averroes admiti\u00f3 abiertamente su incapacidad de mantener sobre bases filos\u00f3ficas la doctrina de la inmortalidad individual, content\u00e1ndose con mantenerla como una creencia religiosa. La m\u00e1s importante influencia de Averroes es la de comentador.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sus doctrinas tuvieron distinta fortuna en las escuelas cristianas. Al principio tuvieron cierto \u00e9xito pero, gradualmente se fue viendo su incompatibilidad con las ense\u00f1anzas cristianas y finalmente, con la revuelta del Renacimiento contra todo lo escol\u00e1stico consigui\u00f3 temporalmente una nueva audiencia. Sus comentarios, sin embargo consiguieron \u00e9xito inmediato y duradero. Santo Tom\u00e1s uso el \u201cGran Comentario\u201d de Averroes como su modelo, siendo, aparentemente el primer escol\u00e1stico en adoptar ese estilo de exposici\u00f3n y aunque refut\u00f3 los errores de Averroes y dedic\u00f3 tratados espec\u00edficos a esa tarea, siempre habl\u00f3 del comentador \u00e1rabe como alguien que hab\u00eda pervertido la tradici\u00f3n peripat\u00e9tica, pero cuyas palabras, a pesar de todo, deb\u00edan ser tratadas con respeto y consideraci\u00f3n. Lo mismo puede decirse de las referencia de  Dante hac\u00eda \u00e9l.  Fue despu\u00e9s de Santo Tom\u00e1s y de Dante, que Averroes vino a ser considerado como \u201cel archienemigo de la fe.\u201d\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  AVERROES, obras de la edici\u00f3n de Venecia, 1497, 1527, y en parte en MUNKS Melanges &amp;c. (Par\u00eds, 18569); MUNK, en Dict. des sciences philosophiques (Par\u00eds, 1844-52), art. Ibn Roschd; RENAN, Averroes et l&#8217;Averroisme (Par\u00eds, 9na. ed., 1882); MANDONNET, Siger de Brabant et l&#8217;Averroisme latin au XIII siecle (Friburgo, 1899); EUBERWEG-HEINZE, Gesch. der Phil., (9na. ed. Berl\u00edn, 1905), VI 250 ss. (tr. I); TURNER, Hist. of Phil. (Boston, 1903), 313 sqq.; STOCKL, Gesch. der Phil. des Mittelalters, (Maguncia, 1865), II.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Turner, William. \u00abAverroes.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 2. New York: Robert Appleton Company, 1907.  <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02150c.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Pedro Royo\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ab\u016b l-Wal\u012bd Muhammad ibn Ahmad ibn Muhammad ibn Ruschd. Fil\u00f3sofo \u00e1rabe, astr\u00f3nomo y escritor sobre jurisprudencia, nacido en C\u00f3rdoba en 1126 y fallecido en Marruecos en 1198. Ibn Ruschd, o Averroes, como era llamado por los latinos, fue educado en su ciudad natal, donde su padre y abuelos tuvieron el oficio de cadi (juez de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/averroes\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAVERROES\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-23395","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23395","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23395"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23395\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23395"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23395"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23395"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}