{"id":24308,"date":"2016-02-05T16:32:05","date_gmt":"2016-02-05T21:32:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/ambrose-lisle-march-phillipps-de-lisle\/"},"modified":"2016-02-05T16:32:05","modified_gmt":"2016-02-05T21:32:05","slug":"ambrose-lisle-march-phillipps-de-lisle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/ambrose-lisle-march-phillipps-de-lisle\/","title":{"rendered":"AMBROSE LISLE MARCH PHILLIPPS DE LISLE"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">Nacido el 17 de marzo de 1809 y fallecido el 5 de marzo 1878. Hijo de Charles March Phillipps de Garendon Park, Leicestershire y Harriet Ducarel, una noble de descendencia hugonota. Tom\u00f3 el nombre Lisle en 1862 cuando, a la muerte de su padre, hered\u00f3 las tierras de la antigua familia de Lisle.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los primeros a\u00f1os los pas\u00f3 en su lugar natal y fue educado como miembro de la Iglesia de Inglaterra, recibiendo la primera instrucci\u00f3n religiosa de su t\u00edo  William March Phillipps, cl\u00e9rigo de la alta Iglesia. En 1818 fue enviado a una colegio privado en South Croxton,  de donde pas\u00f3 en 1820 a la escuela cortesana de Maizemore, cerca de Gloucester, dirigida por el reverendo  Rev. George Hodson.  El obispo de  Gloucester, era su t\u00edo  por matrimonio con su t\u00eda Sophia March Phillipps, por lo que ten\u00eda la ventaja de pasar los domingos y fiestas en el palacio episcopal.  En la escuela conoci\u00f3 por primera vez a un cat\u00f3lico el abate  Giraud, sacerdote franc\u00e9s emigrado cuya santa vida le choc\u00f3 como cosa extra\u00f1a respecto a lo que siempre hab\u00eda o\u00eddo de los cat\u00f3licos. En uno de sus viajes a Gloucester tuvo la oportunidad de interrogar al sacerdote sobre las creencias de los cat\u00f3licos. Las respuestas que recibi\u00f3 despertaron tanto su inter\u00e9s que comenz\u00f3 a leer todos los libros  sobre el tema que pudo encontrar en la biblioteca de su padre.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 1820 visit\u00f3 par\u00eds y pudo conocer la liturgia cat\u00f3lica. El efecto que le caus\u00f3 se vio cuando al volver convenci\u00f3 al rector anglicano que pusiera una cruz en la mesa de la comuni\u00f3n, aunque este primer intento de restaurar la cruz  en las iglesias inglesas fue inmediatamente suprimido por el obispo de  Peterborough como influencia papista.<br \/>\nPor entonces ocurri\u00f3 un incidente que le dej\u00f3 una impresi\u00f3n indeleble en su mente y que relat\u00f3 as\u00ed a su bi\u00f3grafo:\u00bb Un d\u00eda del a\u00f1o 1823, cuando iba caminando por el pie de las colinas cercanas a la escuela, meditando , como era mi costumbre en esos d\u00edas juveniles, sobre la extra\u00f1a teor\u00eda protestante de que el papa de Roma es el anticristo de la profec\u00eda, de repente vi una gran luz en el cielo y o\u00ed una voz que dec\u00eda: \u00abMahoma es el anticristo, porque niega al Padre y al Hijo\u00bb. Al volver a casa las pr\u00f3ximas vacaciones busqu\u00e9 un Cor\u00e1n  y all\u00ed encontr\u00e9 esas palabra notables: \u00abDios ni engendra ni es engendrado\u00bb.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por entonces, la escuela de Mr. Hodson fue trasladada a Edgaston, cerca de Birmingham, y fue all\u00ed donde el joven, ya de 16 a\u00f1os, tuvo un sue\u00f1o extra\u00f1o \u00aben el que Nuestro Se\u00f1or parec\u00eda reprocharle con haber cumplido completamente con la luz que hab\u00eda recibido\u00bb.Movido por ello, escribi\u00f3 a un sacerdote cat\u00f3lico, el Thomas Macdonnell, pidi\u00e9ndole una reuni\u00f3n en Loughborough para que le recibiera en la Iglesia Cat\u00f3lica.  Macdonnell se encontr\u00f3 con \u00e9l y qued\u00f3 sorprendido por lo bien instruido que estaba en la doctrina cat\u00f3lica y unos d\u00edas despu\u00e9s ambos informaron a su padre y a su maestro y como resultado fue expulsado de la escuela de Mr.  Hodson por deseo de \u00e9ste, y volvi\u00f3 a casa de su padre que hizo los arreglos para que siguiera prepar\u00e1ndose para la universidad bajo la tutor\u00eda del Rev. William Wilkinson. Se le obligaba a asistir los domingos a la iglesia protestante pero no participaba en el servicio. Es mismo cuenta su conversi\u00f3n en el Ap\u00e9ndice I, en la primer aparte de su biograf\u00eda (v\u00e9ase abajo).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ambrose Phillipps fue la residencia del Trinity College, Cambridge, el 16 de octubre de 1826. En la universidad encontr\u00f3 un amigo en  Kenelm Digby, autor de \u00abMores Catholici\u00bb y \u00abThe Broadstone of Honour\u00bb, recientemente convertido como \u00e9l. Entonces no hab\u00eda una capilla cat\u00f3lica en Cambridge y durante dos a\u00f1os los domingos se trasladaban a  St. Edmund college, Old Hall, a unos 40  kms. para o\u00edr misa y comulgar. En una de esas visitas, en abril de 1828, Ambrosie cogi\u00f3 una enfermedad grave, al romp\u00e9rsele una vena en los pulmones. Los doctores le recomendaron que fuera a Italia a pasar el invierno, lo que cort\u00f3 su carrera en Cambridge, teniendo que irse antes de conseguir graduarse. Al volver a Inglaterra en 1829 conoci\u00f3 al Hon. y Rev. George Spencer, entonces cl\u00e9rigo anglicano, y sus conversaciones tuvieron mucha influencia  en la conversi\u00f3n de Spencer, cono admite en su  \u00abAccount of my Conversion\u00bb \u2014 \u00abPas\u00e9 muchas horas diarias en conversaci\u00f3n con Phillipps  y qued\u00e9 satisfecho m\u00e1s all\u00e1 de mis expectativas con las respuestas que me dio a las diferentes preguntas sobre los principales creencias y pr\u00e1cticas de los cat\u00f3licos\u00bb.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El invierno siguiente 1830-1831) volvi\u00f3 a Italia, donde conoci\u00f3 a Rosmini, que le caus\u00f3 una gran impresi\u00f3n. El 25 de julio de 1833 Ambrose Phillipps cas\u00f3 con Laura Mary, la hija mayor del  Hon. Thomas Clifford, hijo de Hugh, curto Lord Clifford de Chudleigh.  El matrimonio result\u00f3 una feliz uni\u00f3n y con esta ocasi\u00f3n Mr. Charles March Phillipps g entreg\u00f3 a su hijo la posesi\u00f3n de las segundas fincas de la familia, la mansi\u00f3n de  Grace-Dieu en Leicestershire, que hab\u00eda sido un priorato de las monjas  agustinas antes de la Reforma.  Ambrose Phillipps construy\u00f3 all\u00ed una mansi\u00f3n durante los a\u00f1os 1833-34 y mientras tanto residi\u00f3 con su esposa en Leamington, o en Garendon Park.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El matrimonio no hizo disminuir el fervor con el que se entreg\u00f3 a los intereses de la iglesia Cat\u00f3lica y la expansi\u00f3n del catolicismo. Unos pocos a\u00f1os antes de su muerte escribi\u00f3  (Letter to the Rev. W. R. Brownlow, 10 Dec., 1869, Life, I, 349) resumiendo los ideales de su vida:\u00bbHab\u00eda tres grandes objetivos los que despu\u00e9s de mi conversi\u00f3n a los quince a\u00f1os me entregu\u00e9 durante los 45 a\u00f1os que han pasado desde entonces: el primer era restaurar en Inglaterra la observancia mon\u00e1stica primitiva contemplativa, lo que Dios me permiti\u00f3 hacer  en el monasterio trapense de Mont St. Bernard. El segundo fue la restauraci\u00f3n del canto eclesi\u00e1stico primitivo, mi edici\u00f3n es ahora recomendad por el arzobispo de Westminster  para su uso en iglesias y capillas. El tercero fue la restauraci\u00f3n de la unidad de la iglesia Anglicana con la Iglesia Cat\u00f3lica. En la fundaci\u00f3n de la abad\u00eda cisterciense recibi\u00f3 el generoso de su amigo John, Earl of Shrewsbury, pero la idea la hab\u00eda concebido \u00e9l, creyendo necesario que el aspecto asc\u00e9tico de la iglesia Cat\u00f3lica se presentase al pueblo ingl\u00e9s. Entreg\u00f3 tierra y dinero hasta casi agotar sus propios recursos para proveer los edificios necesarios. La obra comenz\u00f3 en 1835 y fue completada en 1844, mientras que en ese periodo fund\u00f3 misiones  en Grace-Dieu y Whitwick. Su desilusi\u00f3n fue grande cuando supo que los trapenses no pod\u00edan tomar parte en acciones misioneras, seg\u00fan su  propia regla, porque el daba much\u00edsima importancia a proveer de entusiastas sacerdotes misioneros  que trabajar\u00edan en los pueblos ingleses. \u00abHac\u00eda que se movieran y predicaran el en campo y hasta en los caminos\u00bb (Letter to Lord Shrewsbury, 1839; Life, I, 105).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s de la ayuda material a la expansi\u00f3n del catolicismo, se dedic\u00f3 con persistente energ\u00eda  y fe  a los medios espirituales en los que cre\u00eda  intensamente. En 1833 se uni\u00f3 al   Rev. George Spencer en el establecimiento y propagaci\u00f3n de la Asociaci\u00f3n de Oraci\u00f3n Universal para la Conversi\u00f3n de Inglaterra. Esta notable cruzada cuyos resultados no se pueden estimar, tuvo el \u00e9xito que merec\u00eda  debido a los  incansables esfuerzos de Spencer y Phillipps. Las esperanzas que ten\u00eda de una si no inmediata, al menos pronta vuelta de Inglaterra a la fe cat\u00f3lica dio fuerza y vehemencia a con la que urg\u00edan su objetivo y da cuenta de la enorme cooperaci\u00f3n que recibieron en todas partes. En viaje continental que emprendieron juntos, acompa\u00f1ados por la se\u00f1ora Phillipps y dos de sus hijos, en 1844, pasaron por B\u00e9lgica, Alemania y Norte de Italia, reuni\u00e9ndose con muchos cat\u00f3licos distinguidos, consiguiendo la simpat\u00eda  hacia su causa  de prelados y cl\u00e9rigos  por en todas partes.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Wiseman estaba cooperando en Roma  y pronto el movimiento se extendi\u00f3 por todo el mundo cat\u00f3lico. Phillipps trabaj\u00f3 sin descanso en esta obra, con entrevistas y con  cartas con las que lograba interesar  y despertar el entusiasmo de otros, de manera que se convirti\u00f3 en el ap\u00f3stol laico de la oraci\u00f3n para la conversi\u00f3n de Inglaterra. Parce natural ver los primeros frutos de sus oraciones  en las numerosas conversiones  que resultaron del Movimiento de Oxford en el que Phillipps jug\u00f3 una parte \u00fanica. Durante un tiempo fue el \u00fanico cat\u00f3lico que mantuvo correspondencia confidencial  con los l\u00edderes de Oxford. Su ideal  de la conversi\u00f3n de Inglaterra hab\u00eda sido siempre una reuni\u00f3n institucional: la reconciliaci\u00f3n de la iglesia Anglicana como un todo, m\u00e1s que las conversiones individuales por muy numerosas que fueran, y su optimista  esp\u00edritu vio el principio de este proceso en el  Movimiento de Oxford. Por ello se propuso eliminar los obst\u00e1culos existentes en ambos bandos actuando como mediador, que result\u00f3 muy \u00fatil pues no era oficial. El lo vio como una vocaci\u00f3n, como escribi\u00f3 su hijo (Life and Letters, I, 254, note): \u00abLa conversi\u00f3n nacional por medio de una reuni\u00f3n corporativa la comparaba con la pr\u00e1ctica apost\u00f3lica de pescar con una red que reun\u00eda a multitudes de muchas clases de peces\u00bb.  Esto era lo que \u00e9l consideraba su vocaci\u00f3n especial  desde los alto, preparar el camino y acelerar el tiempo en el que S. Pedro volver\u00eda a o\u00edr la palabra divina: \u00abEcha tus redes en lo profundo\u201d. Con este idea, Phillipps hizo mucho para evitar malentendidos, promoviendo en Oxford un mayor  conocimiento de la vida cat\u00f3lica, por medio de su relaci\u00f3n personal  y correspondencia con Newman y otros y recibiendo a varios hombres de Oxford como hu\u00e9spedes en Grace-Dieu. Sus esfuerzos fueron recompensados por las numerosas conversiones que se dieron y el \u00edmpetu dado a  la causa cat\u00f3lica.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La restauraci\u00f3n de la jerarqu\u00eda en 1850 fue un suceso que alegr\u00f3 su coraz\u00f3n, intentando  reconciliarlo con la incomprensi\u00f3n de algunos cat\u00f3licos laicos. Durante la excitaci\u00f3n que sigui\u00f3 por todo el pa\u00eds  escribi\u00f3 dos panfletos que tuvieron mucho \u00e9xito:\u00bbUna carta a Lord  Shrewsbury  sobre el Restablecimiento  de la Jerarqu\u00eda y la Presente Situaci\u00f3n de los Asuntos Cat\u00f3licos\u00bb y \u00abUnas pocas palabras sobre la carta a de Lord John Russell al obispo de Durham\u00bb.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El progreso de los asuntos hizo crecer tanto su esperanza que lleg\u00f3 a creer en la inminente reconciliaci\u00f3n de la Iglesia Anglicana con al Santa Sede y para adelantarla comenz\u00f3 otra cruzada de oraciones en la que se fomentaba la cooperaci\u00f3n de los no-cat\u00f3licos. La Asociaci\u00f3n para la  A. P. U. C., se fund\u00f3 el 8 de septiembre de 1857 con catorce personas, incluyendo al Padre Lockhart, Fr. Collins, O. Cist., y M de Lisle; el resto eran anglicanos, y un sacerdote griego-ruso. la \u00fanica obligaci\u00f3n de los miembros, que pod\u00edan ser cat\u00f3licos, anglicanos o griegos, era rezar a Dios  por la unidad del cuerpo bautizado. Al principio, la asociaci\u00f3n progres\u00f3 r\u00e1pidamente. De Lisle en un escrito a Lord John Manners (Life, I, 415) dec\u00eda: \u00abPronto contamos entre nuestras filas a mucho obispos cat\u00f3licos, Arzobispos y dignatarios de todas las descripciones desde cardenales hacia abajo.; el Patriarca de Constantinopla y otros grandes prelados orientales, el primado de la iglesia rusa&#8230;no creo que se nos uniera ning\u00fan obispo anglicano pero si un gran n\u00famero de cl\u00e9rigos de segundo orden\u00bb. Dijo que ser\u00edan unos nueve mil. La formaci\u00f3n de esta asociaci\u00f3n fue vista con desconfianza por el Dr.  Manning (despu\u00e9s cardenal y arzobispo de Westminster) y otros cat\u00f3licos, que tambi\u00e9n desaprobaban el tratado de de Lisle \u00abOn the Future Unity of Christendom\u00bb. El asunto se llev\u00f3 a Roma y fue solucionado por un escrito papal dirigido \u00ab\u00bbAd omnes episcopos Angli\u00e6\u00bb, de fecha 16 de septiembre, 1864, condenando la asociaci\u00f3n y ordenando a los obispos que tomaran cartas en el asunto para impedir que los cat\u00f3licos se sumaran a ella. Esto fue un gran golpe para De Lille que consideraba que \u00ablas autoridades han sido enga\u00f1adas por una falsa relaci\u00f3n de los hechos\u00bb (Letter to Editor of Uni\u00f3n Review, 20 Dec., 1864; Life, I, 400). Sin embargo, retir\u00f3 su nombre de la APUC \u00abbajo protesta,  como un acto de sumisi\u00f3n a la santa sede\u00bb. La raz\u00f3n por la que se condenaba a la asociaci\u00f3n  era que subvert\u00eda la divina constituci\u00f3n de la iglesia, puesto que su prop\u00f3sito se basaba en la suposici\u00f3n de que la iglesia verdadera en parte consiste en la iglesia cat\u00f3lica  en comuni\u00f3n con Roma  \u00aby en parte tambi\u00e9n en el cisma de Focio y la herej\u00eda anglicana, a las que  igualmente con la iglesia de Roma  pertenece  un Se\u00f1or,  una fe y un bautismo\u00bb (ver en Life, I, 388). El panfleto de de Lisle no fue censurado, pero la condena de la APU le pareci\u00f3 como un golpe mortal  a sus esperanzas de reunificaci\u00f3n de la cristiandad durante su propia vida.  Sin embargo persever\u00f3 en su creencia   sigui\u00f3 influyendo  con sus puntos de vista sobre otros asuntos cat\u00f3licos. As\u00ed, apoy\u00f3 calurosamente la asistencia de los cat\u00f3licos a las universidades inglesas y hasta aprob\u00f3 el proyecto abortado de una Iglesia inglesa uniata.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El resto de su vida lo pas\u00f3 sin incidentes, aunque sigui\u00f3 interesado en los asuntos p\u00fablicos que afectaban a la Iglesia y en este aspecto llev\u00f3 una intima y cordial correspondencia  con hombres tan diferentes como Newman, Gladstone y Montalembert. Contaba entre sus amigos al conde de Shrewsbury, al Cardinal Wiseman, Pugin, Faber, y muchos otras cat\u00f3licos conocidos y aunque tenia puntos de vista distintos del cardenal Manning y el Dr. W-G. Ward, sigui\u00f3 manteniendo su amistad.  Muri\u00f3 santamente en Garendon, dejando a su santa mujer y once hijos.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s de los panfletos mecionados arriba, escribio una obra notable\u00bbMahometanism in its relation to Prophecy; or an Inquiry into the prophecies concerning Anti-Christ, with some reference to their bearing on the events of the present day\u00bb (1855). Tambi\u00e9n tradujo al ingl\u00e9s las obras de:  P. Dominic \u00abLamentations of England\u00bb (1831); Manzoni \u00abVindication of Catholic Morality\u00bb (1836); Montalembert \u00abSt. Elizabeth of Hungary\u00bb (1839); Rio \u00abLa petite Chouannerie\u00bb (1842); \u00abMaxims and Examples of the Saints\u00bb (1844); adem\u00e1s compil\u00f3&#160;:  \u00abManual of Devotion for the Confraternity of the Living Rosary\u00bb (1843); \u00abCatholic Christian&#8217;s Complete Manual\u00bb (1847); \u00abThe Little Gradual\u00bb (1847); \u00abThesaurus anim\u00e6 Christian\u00e6\u00bb (1847); \u00abSequenti\u00e6 de Festis per Annum\u00bb (1862). Escribi\u00f3 muchos art\u00edculos en la prensa que a veces reuni\u00f3 en forma de folletos, pero hasta ahora no se ha elaborado una lista completa de sus obras.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h3>Bibliograf\u00eda<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">PURCELL, Life and Letters of Ambrose Phillipps de Lisle, edited and finished by EDWIN DE LISLE (2 vols., London, 1900); ANON., Two Sermons Preached on the Death of Ambrose Lisle March Phillipps de Lisle, Esq., precedido por una breve biograf\u00eda (impresi\u00f3n privada . 1878); ANON., Life of Blessed Paul of the Cross (London, 1853), contiene algunas cartas; Life of Fr. Ignatius of St. Paul (Dublin, 1866); GILLOW, Bibl. Dict. Enq. Cath., II, 38 (London, 1885); COOPER ln Dict. Nat. Biog., XIV (London, 1888); WARD, Life of Cardinal Wiseman, II, 479 (London, 1897); CRUIKSHANK, Laura de Lisle, her Life and Character (1897).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nBurton, Edwin. (1908)<br \/>\nTranscrito por Douglas J. Potter. Dedicado al coraz\u00f3n inmaculado de la Virgen Mar\u00eda\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Pedro Royo\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nacido el 17 de marzo de 1809 y fallecido el 5 de marzo 1878. Hijo de Charles March Phillipps de Garendon Park, Leicestershire y Harriet Ducarel, una noble de descendencia hugonota. Tom\u00f3 el nombre Lisle en 1862 cuando, a la muerte de su padre, hered\u00f3 las tierras de la antigua familia de Lisle. Los primeros &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/ambrose-lisle-march-phillipps-de-lisle\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAMBROSE LISLE MARCH PHILLIPPS DE LISLE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-24308","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24308","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24308"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24308\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24308"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24308"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24308"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}