{"id":24310,"date":"2016-02-05T16:32:10","date_gmt":"2016-02-05T21:32:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/juliana-de-norwich\/"},"modified":"2016-02-05T16:32:10","modified_gmt":"2016-02-05T21:32:10","slug":"juliana-de-norwich","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/juliana-de-norwich\/","title":{"rendered":"JULIANA DE NORWICH"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">M\u00edstica inglesa del siglo catorce, autora o destinataria de la visi\u00f3n contenida en el libro: \u00abDiecis\u00e9is Revelaciones del Amor Divino\u00bb. Su nombre original parece haber sido \u00abJulian\u00bb. Probablemente fue una monja Benedictina, viviendo recluida en un fondeadero del cual a\u00fan quedan rastros en la parte este del cementerio de \u00abSt. Julian\u00bb en Noruega, que perteneci\u00f3 a Carrow Priory. De acuerdo a su libro, esta revelaci\u00f3n le fue \u00abmostrada\u00bb el 8 o 14 de Mayo (los escritos difieren) de 1373, cuando ella ten\u00eda treinta a\u00f1os y medio de edad. Esto nos refiere su nacimiento al final del a\u00f1o 1342. Su declaraci\u00f3n que \u00abpor treinta a\u00f1os despu\u00e9s de la aparici\u00f3n, me hab\u00eda estado instruyendo interiormente\u00bb, prueba que el libro no fue escrito antes de 1393. Un manuscrito del siglo quince, recientemente reclamado por el Museo Brit\u00e1nico de la librer\u00eda de Amherst, se\u00f1ala que \u00abella a\u00fan vive, A\u00f1o del Se\u00f1or 1413\u00bb. Es probable que \u00e9ste sea el manuscrito citado por Francis Blomefield, el historiador de Norfolk del siglo dieciocho, y que un malentendido de la fecha condujo a la afirmaci\u00f3n de que a\u00fan viv\u00eda para 1442. Se han hecho intentos por identificarla con Lady Julian Lampet, el ancla de Carrow, pero esto resulta imposible. El manuscrito recientemente descubierto se diferencia se diferencia considerablemente de la versi\u00f3n completa hasta ahora, de la cual ser\u00eda una especie de condensaci\u00f3n, carente de un inicio y un final. S\u00f3lo se sabe de la existencia de tres manuscritos realizados m\u00e1s adelante y que contienen el texto completo. El m\u00e1s reciente, ubicado en la Biblioteca Nacional de Par\u00eds (en base al cual el libro fue editado por vez primera por Serenus de Cressy en 1670), data del siglo diecis\u00e9is; los otros dos, ambos en el Museo Brit\u00e1nico y no independientes uno del otro, pertenecen al diecisiete. La mejor versi\u00f3n de las \u00faltimas es evidentemente una copia del primer original.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cualquiera sea su fecha exacta, \u00e9stas \u00abRevelaciones\u00bb o \u00abEpifan\u00edas\u00bb, son el fruto m\u00e1s perfecto del misticismo tard\u00edo medieval de Inglaterra. Juliana se describ\u00eda a s\u00ed misma como \u00abuna simple criatura iletrada\u00bb cuando las recibi\u00f3; pero en los a\u00f1os consistentes entre la visi\u00f3n y la composici\u00f3n del libro, ella evidentemente adquiri\u00f3 importantes conocimientos en la terminolog\u00eda teol\u00f3gica. Su obra parece mostrar la influencia de Walter Hilton, como tambi\u00e9n el manejo de analog\u00edas neo-plat\u00f3nicas y la \u00faltima probablemente derivada del autor an\u00f3nimo de \u00abLa Divina Nube de lo Desconocido\u00bb. Hay un pasaje concerniente al lugar del costado de Cristo por el que toda la humanidad deba ser salvada, que arguye un conocimiento con las cartas de Santa Catalina de Siena. La penetraci\u00f3n psicol\u00f3gica con la que describe su condici\u00f3n, distinguiendo la forma de su visi\u00f3n y reconocimiento cuando tiene que lidiar con una mera desilusi\u00f3n, es digna de Santa Catalina de Siena. Cuando aparentemente estaba agonizando, en la enfermedad corporal por la que hab\u00eda rezado para renovar su vida espiritual, pasa a un trance mientras contempla un crucifico, y tiene la visi\u00f3n del sufrimiento de Cristo \u00aben el que todas las revelaciones que siguen se apoyan y unen\u00bb.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El libro es el registro de la meditaci\u00f3n de veinte a\u00f1os en esa \u00fanica experiencia. M\u00e1s de quince a\u00f1os despu\u00e9s, recibi\u00f3 \u00aben entendimiento espiritual\u00bb la explicaci\u00f3n, la clave para toda experiencia religiosa. Con esta iluminaci\u00f3n, el misterio entero de la Redenci\u00f3n y el prop\u00f3sito de la vida humana se le clarifican, e incluso la posibilidad del pecado y la existencia del mal no la preocupan, pero estaba \u00abhechizada por el amor\u00bb. \u00c9sta es la gran proeza, que trasciende nuestra raz\u00f3n, que la Sant\u00edsima Trinidad har\u00e1 el d\u00eda final. Como Santa Catalina, Juliana tiene poco del dualismo del cuerpo y alma que es com\u00fan en los m\u00edsticos. Dios est\u00e1 en nuestra \u00absensualidad\u00bb, as\u00ed como en nuestra \u00absustancia\u00bb, y el cuerpo y el alma prestan mutua ayuda. El conocimiento de Dios y el conocimiento de uno mismo son inseparables: \u00abDios est\u00e1 m\u00e1s cerca de nosotros que nuestra propia alma\u00bb, y \u00abcayendo y levant\u00e1ndonos nos mantenemos preciosamente para siempre en un amor\u00bb. Juliana le pone especial acento a la \u00absencillez\u00bb y a la \u00abcortes\u00eda\u00bb del trato de Dios hacia nosotros. Con esto debemos corresponder con una feliz confianza; \u00abfallar de comodidad\u00bb es el \u00abmayor descuido\u00bb en el que el alma puede caer. En la Sant\u00edsima Virgen el Se\u00f1or har\u00e1 que la humanidad vea cu\u00e1nto la ama. A lo largo de su revelaci\u00f3n Juliana se somete a la autoridad de la Iglesia.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">EDMUND G. GARDNER<br \/>\nTranscrito por John Mark Ockerbloom<br \/>\nTraducido por Armando Llaza Corrales\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00edstica inglesa del siglo catorce, autora o destinataria de la visi\u00f3n contenida en el libro: \u00abDiecis\u00e9is Revelaciones del Amor Divino\u00bb. Su nombre original parece haber sido \u00abJulian\u00bb. Probablemente fue una monja Benedictina, viviendo recluida en un fondeadero del cual a\u00fan quedan rastros en la parte este del cementerio de \u00abSt. Julian\u00bb en Noruega, que perteneci\u00f3 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/juliana-de-norwich\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abJULIANA DE NORWICH\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-24310","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24310","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24310"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24310\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24310"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24310"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24310"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}