{"id":24556,"date":"2016-02-05T16:40:58","date_gmt":"2016-02-05T21:40:58","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/epistola-de-san-judas\/"},"modified":"2016-02-05T16:40:58","modified_gmt":"2016-02-05T21:40:58","slug":"epistola-de-san-judas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/epistola-de-san-judas\/","title":{"rendered":"EPISTOLA DE SAN JUDAS"},"content":{"rendered":"<p><h2>Contenido<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-1\">1 El autor y la autenticidad de la ep\u00edstola\n<ul>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-2\">1.1 Judas en los Libros del Nuevo Testamento<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-3\">1.2 Tradici\u00f3n sobre la legitimidad y estatus en el canon de la Ep\u00edstola<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-4\">1.3 Dificultades que surgen del texto<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-5\">1.4 La relaci\u00f3n de Judas con la Segunda Ep\u00edstola de San Pedro<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-6\">1.5 Vocabulario y Estilo<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-7\">2 An\u00e1lisis de la Ep\u00edstola<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-8\">3 Ocasi\u00f3n y objeto<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-9\">4 Destinatarios<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-10\">5 Fecha y lugar de composici\u00f3n<\/li>\n<\/ul>\n<h2>El autor y la autenticidad de la ep\u00edstola<\/h2>\n<h3>Judas en los Libros del Nuevo Testamento<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Al principio de la ep\u00edstola el autor se hace llamar \u00abJudas, el siervo de Jesucristo y hermano de Santiago\u00bb. \u00abSiervo de Jesucristo\u00bb significa \u00abministro u obrero apost\u00f3lico\u00bb. \u00abHermano de Santiago\u00bb lo identifica como el hermano de Santiago kat exochen, quien era bien conocido por los cristianos hebreos destinatarios de la ep\u00edstola de San Judas. Este Santiago es identificado como el obispo de la iglesia de Jerusal\u00e9n (Hechos 15:13; 21:18), a quien San Pablo llama \u00abel hermano del Se\u00f1or\u00bb (G\u00e1latas 1:19), tambi\u00e9n autor de la ep\u00edstola cat\u00f3lica de Santiago y considerado entre los int\u00e9rpretes cat\u00f3licos como el Ap\u00f3stol Santiago hijo de Alfeo (Santiago el Menor). Esta \u00faltima manera de identificarlo, sin embargo, no es evidente, ni parece quedar fuera de toda duda desde un punto de vista cr\u00edtico. La mayor\u00eda de los comentaristas cat\u00f3licos identifican a Judas con el \u00abJudas Jacobi\u00bb (\u00abJudas, el hermano de Santiago\u00bb) de Lucas 10:16 y Hechos 1:13 &#8212; tambi\u00e9n llamado Tadeo (Mateo 10:3; Marcos 3:18) &#8212; refiri\u00e9ndose la expresi\u00f3n al hecho de que su hermano Santiago era m\u00e1s conocido que \u00e9l mismo en la iglesia primitiva. Este punto de vista queda ampliamente confirmado por el t\u00edtulo \u00abel hermano de Santiago\u00bb, mediante el cual Judas se designa a s\u00ed mismo al principio de la ep\u00edstola. Si se comprueba esta identificaci\u00f3n, queda claro que Judas, el autor de la ep\u00edstola pertenec\u00eda a los Doce Ap\u00f3stoles. Esta opini\u00f3n es muy probable. M\u00e1s all\u00e1 de esto no encontramos m\u00e1s informaci\u00f3n con respecto a Judas en el nuevo testamento, excepto que los \u00abhermanos del Se\u00f1or\u00bb, entre quienes Judas era incluido, eran conocidos por los G\u00e1latas y los Corintios; adem\u00e1s que varios de ellos estaban casados y que no creyeron completamente en Jesucristo hasta despu\u00e9s de la Resurrecci\u00f3n (I Corintios 9:5; G\u00e1latas 1:10; Juan 7:3-5; Hechos 1:14). A partir de un hecho de Hegesipo contado por Eusebio (Hist. eccl. III, ix, x, xxi) nos enteramos que se dec\u00eda de Judas que \u00abhab\u00eda sido hermano del Se\u00f1or en la sangre\u00bb, y que dos de sus nietos vivieron durante el reinado de Traj\u00e1n (sin embargo, vea el art\u00edculo Hermanos del Se\u00f1or en la Enciclopedia Cat\u00f3lica).\n<\/p>\n<h3>Tradici\u00f3n sobre la legitimidad y estatus en el canon de la Ep\u00edstola<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Ep\u00edstola de Judas es una de las llamadas antilegomena; pero, aunque su canonicidad ha sido cuestionada por varias iglesias, su autenticidad nunca ha sido puesta en duda. La brevedad de la ep\u00edstola, sus coincidencias con la II de Pedro, y las supuestas citas de libros ap\u00f3crifos, crearon prejuicios contra esta carta, los cuales se han superado gradualmente. La historia de su aceptaci\u00f3n por la Iglesia es, en breves palabras, la siguiente:\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Existen algunas coincidencias o analog\u00edas entre la carta de Judas y los escritos de los Padres de la Iglesia &#8212; entre Bernab\u00e9 II, 10 y Judas 3, 4; Clemens Romanus, Ep. xx, 12; y Judas 25; Ep. ad Polyc., iii 2 y iv, 2; as\u00ed como Judas 3,20, Mart. Polyc., xx, y Judas 24 y siguientes. Es posible, aunque no seguro, que los pasajes aqu\u00ed mencionados fueran aludidos por el texto de Judas. La similitud entre \u00abDidache\u00bb ii, 7 y Judas 22 y siguientes parece no ser accidental, mientras que en Aten\u00e1goras (a\u00f1o 177 D.C. aprox.), \u00abLeg.\u00bb, xxiv y en el \u00abAd Auto.\u00bb II, xv de Te\u00f3filo de Antioquia (m. aprox. 183), hay una clara referencia a Judas 6 y 13 respectivamente.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La m\u00e1s temprana referencia positiva a la Ep\u00edstola ocurre en el Fragmento Muratoriano, \u00abEpistola sane Judae et superscriptae Joannis duae in catholica [scil. Ecclesia] habentur\u00bb. La Ep\u00edstola fue entonces reconocida como can\u00f3nica y apost\u00f3lica (ya que se refiere a Judas el ap\u00f3stol) en la Iglesia Romana aproximadamente en el a\u00f1o 170. Al final del segundo siglo, tambi\u00e9n fue aceptada como can\u00f3nica y apost\u00f3lica por la Iglesia de Alejandr\u00eda (clemente de Alejandr\u00eda, \u00abPaed.\u00bb, III, viii, seguida por Origen), y por la Iglesia Africana de Cartago. Al principio de la tercera centuria la Ep\u00edstola fue aceptada universalmente excepto por la primitiva Iglesia Siria del Este, donde no se reconoci\u00f3 ninguna de las ep\u00edstolas cat\u00f3licas ni el Apocalipsis.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta aceptaci\u00f3n tan marcada, que representa la voz de la antigua tradici\u00f3n, testifica la canonicidad y autenticidad de la ep\u00edstola de Judas. Durante el tercero y cuarto siglos surgieron en varias iglesias dudas y sospechas basadas en evidencia interna (especialmente por supuestas citas del Libro de Enoc y la \u00abAsunci\u00f3n de Mois\u00e9s\u00bb). Sin embargo, el prejuicio creado contra esta carta deuterocan\u00f3nica se super\u00f3 pronto, ya que la ep\u00edstola fue universalmente aceptada por la Iglesia Occidental reci\u00e9n iniciado el siglo quinto (vea Canon del Nuevo Testamento).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En la Iglesia Oriental, Eusebio de Ces\u00e1rea (260-340) coloc\u00f3 la ep\u00edstola de san Judas entre los antilegomena o \u00ablibros controvertidos que sin embargo son conocidos y aceptados por la mayor\u00eda\u00bb (Hist. eccl., II xxii; III, xxv); Eusebio incorpor\u00f3 todas las ep\u00edstolas cat\u00f3licas a las 25 copias de la Biblia en que escribi\u00f3 para la Iglesia de Constantinopla por mandato de Constantino. San Atanasio (m. 387) y san Epifanio (m. 403) colocaron la carta de Judas entre los escritos can\u00f3nicos y apost\u00f3licos. Junilio y Pablo de Nisibis en Constantinopla (513) la mantuvieron como mediae auctoritatis. Sin embargo, en el siglo sexto la Iglesia Griega reconoci\u00f3 la carta como can\u00f3nica.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El reconocimiento de la ep\u00edstola de san Judas por la Iglesia Siria no es muy claro. En Siria Occidental no se encuentran rastros de la carta de Judas en el siglo quinto. En Siria Oriental la versi\u00f3n siria m\u00e1s antigua de la ep\u00edstola estaba desprovista del Peshito, pero las versiones Filoxenia (508) y Heracleon (616) eran aceptadas. Excepto entre los Nestorianos Sirios, no hay rastros de ninguna contradicci\u00f3n eclesi\u00e1stica desde el inicio del siglo sexto hasta el Concilio de Trento, en el cual se defini\u00f3 la canonicidad de los libros protocan\u00f3nicos y deuterocan\u00f3nicos del Nuevo Testamento.\n<\/p>\n<h3>Dificultades que surgen del texto<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">El fraseo del verso 17 &#8212; que algunos cr\u00edticos han tomado como evidencia de que la ep\u00edstola fue escrita en el siglo II &#8212; no implica que los destinatarios de la ep\u00edstola hubieran recibido anteriormente instrucciones orales de todos los Ap\u00f3stoles, ni que Judas mismo no fuera uno de los Ap\u00f3stoles. El texto ton apostolon s\u00f3lo implica que varios de los Ap\u00f3stoles hab\u00edan predicho a los lectores que los \u00abimpostores\u00bb descritos por el autor atacar\u00edan la Fe; no es la separaci\u00f3n temporal, sino la distancia f\u00edsica lo que lleva a Judas a referirse a los Ap\u00f3stoles dispersos como un cuerpo. Tampoco se excluye asimismo de este cuerpo, s\u00f3lo declara que no era uno de los Ap\u00f3stoles que hicieron esa profec\u00eda. El autor de la II de San Pedro, quien con frecuencia se clasifica a s\u00ed mismo como uno de los Ap\u00f3stoles, usa la expresi\u00f3n similar ton apostolon humon (3:2), y ciertamente \u00e9sta no implica que \u00e9l no fuera uno de los Ap\u00f3stoles.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Muchos eruditos protestantes han sostenido que los falsos maestros denunciados por Judas son gn\u00f3sticos del siglo II. Sin embargo, como bien dice Bigg: \u00aben realidad esa creencia no se puede sostener\u00bb (op. cit. infr.), ya que san Judas no da detalles sobre los errores denunciados en su peque\u00f1a carta, como tampoco lo hace San Pedro, y no hay bases para relacionar a los falsos maestros con alguna de las sectas gn\u00f3sticas que ahora conocemos. No hay nada en las referencias a falsas doctrinas que nos obligue a buscar en \u00e9pocas posteriores al tiempo de los Ap\u00f3stoles.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El uso de escritos ap\u00f3crifos, aunque pudiera comprobarse, no es argumento contra la apostolicidad de la ep\u00edstola; a lo sumo, s\u00f3lo podr\u00eda invalidar su canonicidad e inspiraci\u00f3n. Didymus (\u00abEnarr. in Epist. Judae\u00bb en P.G. XXXIX, 1811 sg.), Clemente de Alejandr\u00eda (Adumbr. en Ep. Judae) y Origen (De Princ. III, ii, 1) supusieron que el verso 9, que contiene referencias concernientes al cuerpo de Mois\u00e9s, fue tomado de la \u00abAsunci\u00f3n de Mois\u00e9s\u00bb, la cual sin duda es anterior a la Ep\u00edstola de Judas. Probablemente Judas haya aprendido la historia de esa contienda por la tradici\u00f3n jud\u00eda. De todos modos, es evidente que Judas no cita la \u00abAsunci\u00f3n\u00bb como una autoridad escrita, y mucho menos como un libro can\u00f3nico.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En lo concerniente a la profec\u00eda de los versos 14 y siguientes, muchos eruditos cat\u00f3licos admiten que es una cita abreviada y libre del libro ap\u00f3crifo de Enoc I, 1, 9, el cual ya exist\u00eda un siglo antes de que San Judas escribiera. Pero nuevamente, San Judas no cita a Enoc como libro can\u00f3nico. Como comenta Plumptre (op. cit. infra, 88), no es extra\u00f1o que Judas use libros no incluidos en el canon jud\u00edo del Viejo Testamento \u00abcomo ilustraciones que dieran sentido y fuerza a sus consejos. Los falsos maestros contra los cuales escribi\u00f3 se caracterizaban en gran medida por su gusto por las f\u00e1bulas jud\u00edas, y las referencias alusivas a libros que les eran familiares eran por lo tanto de la naturaleza de un argumentum ad hominem. Es decir que los combati\u00f3 con sus propias armas\u00bb. Simplemente trata de recordar a los lectores lo que saben. No afirma ni ense\u00f1a el origen literario del libro ap\u00f3crifo, pues no es esa su intenci\u00f3n. Simplemente hace uso del conocimiento general que con lleva, de la misma manera que la menci\u00f3n de la disputa entre Miguel y el diablo es simplemente una alusi\u00f3n a lo que se asume que los lectores conocen. Por lo tanto, ninguno de los pasajes ofrece dificultades en absoluto contra la canonicidad de la ep\u00edstola o contra la doctrina cat\u00f3lica de la inspiraci\u00f3n.\n<\/p>\n<h3>La relaci\u00f3n de Judas con la Segunda Ep\u00edstola de San Pedro<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">El parecido de pensamiento y lenguaje entre la ep\u00edstola de San Judas y la II de San Pedro basta para asegurar que uno de los dos escritores pidi\u00f3 prestado al otro: la hip\u00f3tesis de que ambos escritores tomaron prestado de un documento en com\u00fan debe descartarse por no tener ning\u00fan fundamento. La pregunta sigue en el aire: \u00bfcu\u00e1l de las dos ep\u00edstolas antecedi\u00f3 a la otra? Tanto la anterioridad de la II de Pedro como la de la ep\u00edstola de san Judas han encontrado firmes defensores, y mucho se ha escrito acerca de esta compleja pregunta. Los siguientes argumentos, sin embargo, nos gu\u00edan a la conclusi\u00f3n de que la ep\u00edstola de San Judas fue primero:\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No es poco com\u00fan que San Pedro arroje luz sobre los oscuros pasajes de la ep\u00edstola de Judas, o que interprete los pasajes m\u00e1s dif\u00edciles. En una ocasi\u00f3n, los pone en forma m\u00e1s corta o usa t\u00e9rminos m\u00e1s generales; en otra, aunque en general aduce los mismos argumentos, agrega uno nuevo u omite otro. Esto muestra que probablemente San Pedro hab\u00eda le\u00eddo la Ep\u00edstola de San Judas. Compare especialmente el vers\u00edculo 2:12 de la II de San Pedro con Judas 10.   Esto puede confirmarse no s\u00f3lo con la comparaci\u00f3n entre el vers\u00edculo 1:17 de la II de Pedro con Judas 13 &#8212; donde San Pedro redobla la comparaci\u00f3n de Judas y le agrega fuerza, en tanto que la carta de Judas tiene m\u00e1s comparaciones &#8212; sino tambi\u00e9n comparando el estilo de ambos, ya que mientras el estilo de Judas permanece siempre igual, el de Pedro difiere un poco de su forma acostumbrada de escribir, y las razones de este cambio parecen ser el tema de escritura y la influencia de la ep\u00edstola de San Judas.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Finalmente, es m\u00e1s probable que San Pedro haya asimilado en su obra el texto de la ep\u00edstola de San Judas que Judas haya incluido en sus escritos s\u00f3lo una parte de la ep\u00edstola de San Pedro. Si Judas escribi\u00f3 despu\u00e9s que Pedro y encontr\u00f3 el mismo estado de cosas, \u00bfpor qu\u00e9 omiti\u00f3 el resto de las preguntas? (Por ejemplo, las dudas sobre la Parus\u00eda). O, \u00bfpor qu\u00e9 habr\u00eda de dar s\u00f3lo un resumen de la ep\u00edstola de San Pedro para combatir a los mismos herejes, omitiendo por completo los argumentos m\u00e1s fuertes?\n<\/p>\n<h3>Vocabulario y Estilo<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">El vocabulario de la ep\u00edstola de San Judas prueba que el autor un jud\u00edo saturado del Viejo Testamento y hebra\u00edsmos, pero familiarizado con el koine dialektos &#8212; el \u00abdialecto com\u00fan\u00bb. Trece palabras que aparecen en la ep\u00edstola de San Judas no aparecen en ninguna otra parte del Nuevo Testamento. Algunas palabras del nuevo dialecto cristiano aparecen en la ep\u00edstola de San Judas as\u00ed como en las Ep\u00edstolas Paulinas; sin embargo, no se puede comprobar una afinidad literaria ni el uso de citas directas. El estilo, aunque algunas veces po\u00e9tico, siempre revela el tono de autoridad y severidad de un hombre de rango apost\u00f3lico.\n<\/p>\n<h2>An\u00e1lisis de la Ep\u00edstola<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">(a) Exordio. Saludo y buenos deseos (versos 1-2), ocasi\u00f3n y prop\u00f3sito de la carta (3-4).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(b) Primera Parte. Ataca furiosamente a los falsos maestros; describe su vida y sus errores (5-16). Ser\u00e1n castigados severamente, como es evidente a partir del severo castigo dado a los israelitas incr\u00e9dulos en el desierto (5), a los \u00e1ngeles malvados (6), y a los habitantes de Sodoma (7). Menciona sus perversas vidas y ense\u00f1anzas (8), y contrasta la modestia del Arc\u00e1ngel Miguel (9) con su orgullo (10). Profetiza para los herejes el castigo de Ca\u00edn, Balam y los hijos de Cor\u00e9 por haber imitado sus errores (11-3). Enoc ya ha profetizado el juicio de Dios sobre ellos (14-6).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(c) Segunda Parte. Exhorta a los fieles (17-23). Deben recordar las ense\u00f1anzas de los Ap\u00f3stoles, quienes les hab\u00edan advertido la llegada de dichos herejes (17-19). Deben conservar la Fe, mantenerse en el amor de Dios, y esperar la vida eterna (20-21). Cu\u00e1l deb\u00eda ser su comportamiento hacia los cristianos que hab\u00edan ca\u00eddo (22-23).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(d) Ep\u00edlogo. Una hermosa doxolog\u00eda (24-25).\n<\/p>\n<h2>Ocasi\u00f3n y objeto<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ocasi\u00f3n. La ocasi\u00f3n de esta ep\u00edstola es la diseminaci\u00f3n de errores dogm\u00e1tico-morales entre los cristianos hebreos, seudo doctores \u00abse han infiltrado\u00bb y abusan de la libertad cristiana d\u00e1ndose a la intemperancia; adem\u00e1s de \u00abnegar al \u00fanico soberano y nuestro Se\u00f1or Jesucristo\u00bb (4).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Objetivo. La intenci\u00f3n de Judas era prevenir a los lectores, los cristianos hebreos, contra tales ense\u00f1anzas depravadas, y exhortarlos a mantener fielmente la ense\u00f1anza de los Ap\u00f3stoles.\n<\/p>\n<h2>Destinatarios<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">La dedicatoria dice as\u00ed: tois en Theo patri hegapemenois kai lesou Christo teteremenois kletois (a aquellos amados en Dios Padre, preservados en Cristo Jes\u00fas y llamados). Quienes son los kletoi, o \u00abllamados\u00bb, queda aclarado por el contexto. No son todos los cristianos del mundo, sino los de una Iglesia en particular (versos 3, 4, 17 y 22). Varios comentaristas piensan que la Ep\u00edstola de San Judas fue dirigida a las mismas iglesias de Asia Menor a las que San Pedro escribi\u00f3 su ep\u00edstola. Seg\u00fan dichos comentaristas, esa opini\u00f3n debe conservarse porque en ambas ep\u00edstolas se condenan los mismos errores, y tambi\u00e9n porque Judas (v. 17) parece haber conocido la II de Pedro, y muestra que la profec\u00eda del Pr\u00edncipe de los Ap\u00f3stoles ha sido verificada. Sin embargo, ya hemos probado que el segundo argumento no es v\u00e1lido (ver secci\u00f3n I, 4); en cuanto al primero, existen dos objeciones:\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los errores condenados en la Ep\u00edstola de San Judas y en la II de Pedro pueden haberse diseminado en pa\u00edses fuera de Asia Menor.<br \/>\nEncontramos en la ep\u00edstola de Judas varias razones para creer que la ep\u00edstola fue dirigida, no a los cristianos gentiles de Asia Menor, sino a los cristianos hebreos de Palestina o de un pa\u00eds vecino.\n<\/p>\n<h2>Fecha y lugar de composici\u00f3n<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Fecha. Es dif\u00edcil establecer la fecha exacta en que Judas escribi\u00f3 su ep\u00edstola. Pero las doctrinas que ataca, y el relajamiento de la moral o la llamada antinomismus, parecen indicar el fin de la era Apost\u00f3lica. Por otro lado, Judas parece haber escrito antes del a\u00f1o 70; de lo contrario, en los vers\u00edculos 5-7 habr\u00eda hablado de la destrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n. En dichos vers\u00edculos, San Judas menciona los diferentes castigos aplicados a los prevaricadores, y por lo tanto en su exhortaci\u00f3n a los cristianos hebreos no podr\u00eda haber pasado por alto una calamidad tan terrible. Adem\u00e1s, hemos demostrado que la ep\u00edstola de San Judas fue escrita antes que la II de Pedro, la cual probablemente fue escrita en el a\u00f1o 64 (65). Por lo tanto, la de San Judas debe haber sido escrita poco antes del 64 (65).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lugar de Composici\u00f3n. S\u00f3lo podemos imaginar, pero preferimos la opini\u00f3n de que la ep\u00edstola fue escrita en Palestina, y probablemente en Jerusal\u00e9n.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Fuente<\/b>:  Camerlynck, Achille. \u00abEpistle of St. Jude.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 8. New York: Robert Appleton Company, 1910.  <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08542b.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Leonardo Molina.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Contenido 1 El autor y la autenticidad de la ep\u00edstola 1.1 Judas en los Libros del Nuevo Testamento 1.2 Tradici\u00f3n sobre la legitimidad y estatus en el canon de la Ep\u00edstola 1.3 Dificultades que surgen del texto 1.4 La relaci\u00f3n de Judas con la Segunda Ep\u00edstola de San Pedro 1.5 Vocabulario y Estilo 2 An\u00e1lisis &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/epistola-de-san-judas\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEPISTOLA DE SAN JUDAS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-24556","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24556","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24556"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24556\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24556"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24556"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24556"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}