{"id":24754,"date":"2016-02-05T16:48:14","date_gmt":"2016-02-05T21:48:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/santas-felicidad-y-perpetua\/"},"modified":"2016-02-05T16:48:14","modified_gmt":"2016-02-05T21:48:14","slug":"santas-felicidad-y-perpetua","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/santas-felicidad-y-perpetua\/","title":{"rendered":"SANTAS FELICIDAD Y PERPETUA"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">M\u00e1rtires, sufrieron en Cartago, el 7 de Marzo del 203, junto con tres compa\u00f1eros: Revocato, Saturnino y Segundo. Los detalles del martirio de estos cinco confesantes de la Iglesia Norte Africana ha llegado hasta nosotros gracias a una descripci\u00f3n genuina y contempor\u00e1nea, y es uno de los acontecimientos m\u00e1s conmovedores de la gloriosa lucha de los m\u00e1rtires en los tiempos antiguos. Pos un decreto de S\u00e9ptimo Severo (193-211) se prohib\u00eda a todos los s\u00fabditos del imperio, bajo severas penas, convertirse al cristianismo. A ra\u00edz de este decreto, cinco catec\u00famenos de Cartago fueron capturados y llevados a prisi\u00f3n. Ellos fueron Vibia Perpetua, una joven casada de noble cuna; la esclava Felicidad; su joven compa\u00f1ero, tambi\u00e9n esclavo, Revocato; tambi\u00e9n Saturnino y Segundo. Pronto Saturo, quien deliberadamente se declar\u00f3 cristiano ante el juez, tambi\u00e9n fue encarcelado. El padre de Perpetua era pagano; su madre, sin embargo, y dos de sus hermanos, eran cristianos, uno de ellos catec\u00fameno; un tercer hermano, el ni\u00f1o Dinocrates, hab\u00eda muerto como pagano.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de su arresto, y antes de que fueran llevados a prisi\u00f3n, los cinco catec\u00famenos fueron bautizados. Los sufrimientos de la vida en prisi\u00f3n, los intentos del padre de Perpetua de inducirla a la apostas\u00eda, las vicisitudes de los m\u00e1rtires antes de su ejecuci\u00f3n, las visiones de Saturo y Perpetua en sus calabozos, fueron exhaustivamente puestas por escrito por estos dos \u00faltimos. Poco despu\u00e9s de la muerte de los m\u00e1rtires, un cristiano a\u00f1adi\u00f3 a este documento un relato de su ejecuci\u00f3n. La oscuridad de su prisi\u00f3n y la atm\u00f3sfera opresiva produc\u00edan temor en Perpetua, cuyo terror se ve\u00eda incrementado por la ansiedad que sent\u00eda por su peque\u00f1o hijo. Dos di\u00e1conos, sobornando al carcelero, lograron llegar hasta los prisioneros y aliviar, en cierta forma, sus sufrimientos. Tambi\u00e9n la madre de Perpetua, y su hermano aun catec\u00fameno, los visitaron. Su medre llevo a perpetua a su peque\u00f1o hijo, ya que se le permiti\u00f3 alimentarlo y mantenerlo en prisi\u00f3n junto a ella. Una visi\u00f3n, en la que Perpetua se ve a si misma ascendiendo por una escalera que llegaba hasta verdes praderas, donde pastaba un reba\u00f1o de ovejas, le confirm\u00f3 que se acercaba su martirio.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pocos d\u00edas despu\u00e9s el padre de Perpetua, al escuchar el rumor de que el juicio de los prisioneros cristianos pronto tendr\u00eda lugar, visit\u00f3 nuevamente la prisi\u00f3n y le suplico, por lo m\u00e1s sagrado para ella, no traer esta desgracia a su nombre; pero Perpetua se mantuvo fiel a su fe. Al d\u00eda siguiente tuvo lugar el juicio de los seis confesores, ante el Procurador Hilariano. Los seis confesaron resueltamente su Fe Cristiana. El padre de Perpetua, llevando en brazos el hijo de esta, se le acerc\u00f3 nuevamente y trat\u00f3, por ultima vez, de inducirla a la apostas\u00eda; el procurador tambi\u00e9n razon\u00f3 con ella, pero fue en vano. Ella se rehus\u00f3 a hacer un sacrificio a los dioses para la protecci\u00f3n del emperador. El procurador, por lo tanto, sac\u00f3 al padre por la fuerza, momento en el cual \u00e9l fue azotado. Los cristianos fueron condenados a ser despedazados por bestias salvajes y dieron gracias a Dios por ello. En una visi\u00f3n, Perpetua vio a su hermano Dinocrates, que hab\u00eda muerto a los siete a\u00f1os, que parec\u00eda estar apenado y enfermo, pero luego estaba feliz y saludable. En otra aparici\u00f3n, se vio a ella misma luchando con un salvaje et\u00edope, a quien venci\u00f3, lo que le indic\u00f3 que ella no estar\u00eda luchando contra bestias salvajes, sino contra el Demonio. Saturo quien tambi\u00e9n escribi\u00f3 sus visiones, se vio a si mismo y a Perpetua transportados por cuatro \u00e1ngeles hacia un hermoso jard\u00edn del Este, donde se encontraron con otros cuatro cristianos norteafricanos que sufrieron martirio durante la misma persecuci\u00f3n, estos eran Jocundus, Saturnino, Artaius y Quinto. Tambi\u00e9n vio en su visi\u00f3n al Obispo Optatus de Cartagena y al sacerdote Aspasius, quien pidi\u00f3 a los m\u00e1rtires que se reconciliaran entre ellos. Mientras tanto, se acercaba el festival por el cumplea\u00f1os del Emperador Geta, ocasi\u00f3n en que los condenados cristianos se enfrentar\u00edan a las bestias salvajes en los juegos militares; por ello, fueron transferidos a la prisi\u00f3n del campamento. El carcelero Pudens hab\u00eda aprendido a respetar a los confesores, y permiti\u00f3 que otros cristianos los visitaran. Tambi\u00e9n ser permiti\u00f3 el acceso al padre de Perpetua, quien trat\u00f3 nuevamente, de manera infructuosa, de pervertirla.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Segundo, uno de los confesantes, muri\u00f3 en prisi\u00f3n. Felicidad, quien al momento de su encarcelamiento, contaba con ocho meses de embarazo, pensaba que no se le permitir\u00eda sufrir martirio junto con los dem\u00e1s, ya que la ley prohib\u00eda la ejecuci\u00f3n de una mujer embarazada. Afortunadamente, dos d\u00edas antes de los juegos dio a luz a una ni\u00f1a, que fue adoptada por una mujer cristiana. El 7 de Marzo, los cinco confesantes fueron llevados al anfiteatro. A petici\u00f3n de la muchedumbre pagana, primero fueron azotados; luego, un jabal\u00ed, un oso y un leopardo se colocaron frente a los hombres, y una vaca salvaje frente a las mujeres. Heridos por los animales salvajes, se dieron uno a otro el beso de la paz, y fueron pasados por la espada. Sus cuerpos fueron enterrados en Cartagena. Su d\u00eda de fiesta fue solemnemente conmemorado incluso fuera de Africa. As\u00ed, los nombres de Felicidad y Perpetua ingresan al calendario Filocaliano, es decir, el calendario de los m\u00e1rtires venerados p\u00fablicamente en el siglo IV en Roma. Posteriormente, se construyo una magnifica bas\u00edlica sobre su tumba la Bas\u00edlica Mayor; que la tumba estaba efectivamente bajo esta bas\u00edlica, fue comprobado con posterioridad por Pere Delattre, quien descubri\u00f3 all\u00ed una antigua inscripci\u00f3n con el nombre de los m\u00e1rtires.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La fiesta de estos santos aun se celebra el 7 de Marzo. La descripci\u00f3n en lat\u00edn de su martirio fue descubierta por Holstenius, y publicada por Poussines. Los cap\u00edtulos iii-x contienen la narraci\u00f3n y las visiones de Perpetua; los cap\u00edtulos xi-ciii las visiones de Saturo; los cap\u00edtulos i, ii, y xiv-xxi fueron escritos por un testigo ocular poco despu\u00e9s de la muerte de los m\u00e1rtires. En 1890 Rendel Harris descubri\u00f3 una narraci\u00f3n similar en griego, la que public\u00f3 en colaboraci\u00f3n con Seth K. Gilfford (Londres, 1890). Varios historiadores sostienen que este texto griego es el original, mientras que otros sostienen que los textos griego y latino son contempor\u00e1neos; pero no hay duda de que el texto latino es el original y el griego es solamente una traducci\u00f3n. Que Tertuliano es el autor de estos Hechos es una aseveraci\u00f3n sin pruebas. La afirmaci\u00f3n de que todos o algunos de estos m\u00e1rtires eran montanistas tambi\u00e9n carece de pruebas; al menos, no hay indicaci\u00f3n de ello en los Hechos.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">HOLSTENIUS, Passio SS. MM. Perpetuae et Felicitatis, ed. POSSINUS (Roma, 1663); RUINART, Acta sincera martyrum (Ratisbon, 1859), 137 sqq.; Acta SS., March, I, 633-38; HARRIS y GIFFORD, The Acts of Martyrdom of Perpetua and Felicitas (Londres, 1890); ROBINSON, The Passion of S. perpetua in Texts and Studies, I (Cambridge, 1891),2; FRANCHI DE&#8217;CAVALIERI, La Passio SS. Perpetu\u00e6 et Felicitatis in R\u00f6m. Quartalschr., supplement V (Roma, 1896); Bibliotheca Hagiographica Latina, ed. BOLLANDISTS, II, 964; Analecta Bollandiana (1892), 100-02; 369-72; ORSI, Dissertatio apologetica pro SS. Perpetuae, Felicitatis et sociorum martyrum orthodoxi\u00e2 (Florencia, 1728); PILLET, Les martyrs d&#8217;Afrique, Histoire de Ste Perpetua et de ses compagnons (Paris, 1885); AUB\u00c9, Les actes des SS. Felicite, Perp\u00e9tue et de luers compagnons in Les chretiens dans l&#8217;Empire Romain (Paris, 1881), 509-25; NEUMANN, Der ramische Staat und die allgemeine Kirche, I (Leipzig, 1890), 170-76, 299-300; ALLARD, Histoire des persecutions, II (Paris, 1886), 96 sqq.; MONCEAUX, Histoire litteraire de l&#8217;Afrique chr\u00e9tienne, I (Paris, 1901), 7 0-96; DELATTRE, La Basilica Maiorum, tombeau des SS. Perpetue et F\u00e9licit\u00e9 in Comples-rendus de l&#8217;Acad\u00e9mie des Inscriptions et Belles-Lettres (1907), 516-31.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">J.P. KIRSCH<br \/>\nTranscrito por Michael T. Barrett<br \/>\nDedicado a JoAnn Smull<br \/>\nTraducido por Sara Ward S.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00e1rtires, sufrieron en Cartago, el 7 de Marzo del 203, junto con tres compa\u00f1eros: Revocato, Saturnino y Segundo. Los detalles del martirio de estos cinco confesantes de la Iglesia Norte Africana ha llegado hasta nosotros gracias a una descripci\u00f3n genuina y contempor\u00e1nea, y es uno de los acontecimientos m\u00e1s conmovedores de la gloriosa lucha de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/santas-felicidad-y-perpetua\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSANTAS FELICIDAD Y PERPETUA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-24754","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24754","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24754"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24754\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24754"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24754"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24754"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}