{"id":25110,"date":"2016-02-05T17:01:31","date_gmt":"2016-02-05T22:01:31","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/heinrich-von-veldeke\/"},"modified":"2016-02-05T17:01:31","modified_gmt":"2016-02-05T22:01:31","slug":"heinrich-von-veldeke","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/heinrich-von-veldeke\/","title":{"rendered":"HEINRICH VON VELDEKE"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Poeta alem\u00e1n de rango de caballero nacido cerca de Maastricht en los Pa\u00edses Bajos hacia la mitad del siglo doce. Recibi\u00f3 una buena educaci\u00f3n ,: sab\u00eda lat\u00edn y franc\u00e9s y estaba familiarizado con las obras de Virgilio y Ovidio. Su obra principal es la \u201cEneit\u201d (Eneida), un poema \u00e9pico sobre los amores de Eneas y Dido. La mayor arte del poema estaba escrito en 1175 en la corte Cleves, cuando el manuscrito, prestado a la condesa de Cleves, fue trasladado a Thuringia donde, nueve a\u00f1os despu\u00e9s el poeta logr\u00f3 recuperarlo. Termin\u00e1ndolo con el patronazgo de Hermann, conde palatino de Sajonia y despu\u00e9s landgrave de Thuringia. Esto sucedi\u00f3 antes de 1190, fecha en que Herman fue landgrave, pero despu\u00e9s de 1184, la fecha de la gran fiesta de Pentecost\u00e9s celebrada por Federico I en Maguncia, en la que estaba presente el poeta. La Eneida se basa en un romance antiguo franc\u00e9s de autor desconocido, aunque es posible que se usara tambi\u00e9n el poema de Virgilio.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El tema es tratado con bastante libertad y completamente adaptado al Medievo. Minne o amor es el tema central  del poema, que tiene  la forma de un pareado corto rimado usado por todos los escritores posteriores de \u00e9pica cortesana. A trav\u00e9s de la introducci\u00f3n de una forma m\u00e9trica estricta, pureza de rima y estilo cortesano Heinrich von Veldeke se convirti\u00f3 en el pionero de los romances de caballer\u00eda en Alemania. Antes de la \u201cEneida\u201d hab\u00eda escrito, a petici\u00f3n de la condesa de Los, un poema \u00e9pica sobre al vida de S. Servacio. Adem\u00e1s de la \u00e9pica, compuso tambi\u00e9n l\u00edrica que muestra en la estructura y versificaci\u00f3n , la influencia francesa, de manera que tambi\u00e9n fue \u00e9l uno de los primeros en introducir en el campo del Minnesinger elementos extranjeros en la literatura alemana.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay ediciones de la Eneida de L. Ettm\u00fcller (Leipzig, 1852) y O. Behaghel (Heilbronn, 1882); el \u00abservatius\u00bb por J. H. Bormans (Maastricht, 1858). La l\u00edrica se halla la edici\u00f3n de  Ettm\u00fcller y tambi\u00e9n en Lachmann und Haupt \u00abMinnesangs Fr\u00fchling\u00bb, IX (2\u00aa ed., Leipzig, 1888). P. Piper public\u00f3 selecciones de todas sus obras en \u00abH\u00f6fische Epik\u00bb, pt. I, 56-281 (en K\u00fcrschner&#8217;s \u00abDeutsche National Literatur\u00bb, IV).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h3>Fuentes<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Consultar las introducciones a las ediciones mencionadas arriba y tambi\u00e9n a Muth, H. von Veldeke und die Genesis der romantischen und heroischen Epik um 1190 (Viena, 1880); y  Krams, H. von Veldeke und die mittelochdeutsche Dichtersprache Halle, 1899).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nRemy, Arthur .F.J. (1910).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nTraducido por Pedro Royo\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Poeta alem\u00e1n de rango de caballero nacido cerca de Maastricht en los Pa\u00edses Bajos hacia la mitad del siglo doce. Recibi\u00f3 una buena educaci\u00f3n ,: sab\u00eda lat\u00edn y franc\u00e9s y estaba familiarizado con las obras de Virgilio y Ovidio. Su obra principal es la \u201cEneit\u201d (Eneida), un poema \u00e9pico sobre los amores de Eneas y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/heinrich-von-veldeke\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abHEINRICH VON VELDEKE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-25110","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25110"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25110\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25110"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25110"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}