{"id":25448,"date":"2016-02-05T17:13:43","date_gmt":"2016-02-05T22:13:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/jorge-hamartolo\/"},"modified":"2016-02-05T17:13:43","modified_gmt":"2016-02-05T22:13:43","slug":"jorge-hamartolo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/jorge-hamartolo\/","title":{"rendered":"JORGE HAMARTOLO"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\">Monje en Constantinopla, vivi\u00f3 durante el reinado de Miguel III (842-867) y autor de una cr\u00f3nica de alguna importancia.  Hamartolo no es su nombre sino un ep\u00edteto que \u00e9l mismo se dio en el t\u00edtulo de su obra: \u201cUna cr\u00f3nica compendiosa de varios cronistas e int\u00e9rpretes, reunidos y arreglados  juntos  por Jorge, un pecador [hypo Georgiou hamartolou]\u00bb.   Es una forma com\u00fan entre los monjes bizantinos.  Krumbacher (Byz. Litt., 358) protesta contra el uso de este ep\u00edteto como nombre y propone (y usa) la forma Georgios Monachos.  No se sabe nada sobre \u00e9l excepto de las evidencias internas de su obra, la cual establece su vida (en el prefacio \u00e9l habla de Miguel III como el emperador reinante) y su ministerio (\u00e9l se refiere a s\u00ed mismo varias veces como un monje).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La cr\u00f3nica consiste de cuatro libros.  El primero trata de una historia profana desde Ad\u00e1n hasta Alejandro el Grande; la segunda, de la historia del Antiguo Testamento; la tercera, de la historia romana desde Julio C\u00e9sar hasta Constantino; y la cuarta hasta el tiempo del autor.  Como es usual en el caso de tales cr\u00f3nicas medievales, la \u00fanica parte que se puede tomar en serio es el relato de los eventos m\u00e1s o menos contempor\u00e1neos.  El resto es interesante como un ejemplo de las ideas bizantinas sobre los temas, y sobre los asuntos que m\u00e1s le interesaban a los monjes bizantinos.  En el prefacio Jorge describe su ideal y principios.  \u00c9l us\u00f3 fuentes antiguas y modernas (todas griegas, por supuesto), consult\u00f3 especialmente obras edificantes, y se esforz\u00f3 por decir la verdad en lugar de agradar al lector con una obra art\u00edstica.    Pero de tan gran masa de material \u00e9l escogi\u00f3 s\u00f3lo lo que es m\u00e1s \u00fatil y necesario.  En efecto, discuti\u00f3 los asuntos que parec\u00edan m\u00e1s \u00fatiles y necesarios para los eclesi\u00e1sticos en Constantinopla en el siglo IX.  Hay numerosas reflexiones piadosas y excursos teol\u00f3gicos.  \u00c9l escribi\u00f3 sobre c\u00f3mo se inventaron los \u00eddolos, el origen de los monjes, la religi\u00f3n de los sarracenos y especialmente sobre la controversia iconoclasta que hab\u00eda terminado.  Como todos los monjes, odiaba a los iconoclastas.  La violencia con que habla de ellos muestra cu\u00e1n reciente estaba la tormenta y c\u00f3mo estaba todav\u00eda fresca la memoria de las persecuciones iconoclastas cuando \u00e9l escribi\u00f3.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Escribi\u00f3 largos extractos de los Padres Griegos.  El primer libro trata de una asombrosamente miscel\u00e1nea colecci\u00f3n de personas:  Ad\u00e1n, Nemrod, los persas, caldeos, brahmanes, amazonas, etc.  En el segundo libro, aunque intenta tratar s\u00f3lo sobre la historia b\u00edblica, tiene mucho que decir sobre Plat\u00f3n y los fil\u00f3sofos en general.  Jorge Hamartolo termin\u00f3 su cr\u00f3nica con el a\u00f1o 842, como lo atestigua un colof\u00f3n en la mayor\u00eda de los manuscritos.  Varias personas, entre ellos notablemente \u201cSime\u00f3n Logotetes\u201d, quien es probablemente Sime\u00f3n Metafrastes, el famoso escritor de vidas de santos (siglo X, vea Krumbacher, 358), continu\u00f3 su historia hasta fechas posteriores, la continuaci\u00f3n m\u00e1s extensa llega hasta el a\u00f1o 948.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A pesar de sus crudas ideas y el odio violento hacia la Iconoclasia que lo hace casi injusto hacia ellos, su obra tiene considerable valor para la historia de los \u00faltimos diez a\u00f1os antes del cisma de Focio.   Pronto fue traducido a los idiomas eslavos (b\u00falgaro y servio) y al georgiano.  En estas versiones se convirti\u00f3 en una especie de fuente para todos los historiadores eslavos primitivos (incluso rusos).  Por ser un libro muy popular y ampliamente consultado ha sido reeditado, corregido y arreglado constantemente por escribas an\u00f3nimos, de modo que la reconstrucci\u00f3n de la obra original es \u201cuno de los problemas m\u00e1s dif\u00edciles de la filolog\u00eda bizantina\u201d (Krumbacher, 355).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Combefis public\u00f3 por primera vez la \u00faltima parte del Libro IV de la cr\u00f3nica y la continuaci\u00f3n (813-948) bajo el t\u00edtulo Bioi ton neon Basileon, en la \u00abMaxima bibliotheca (Scriptores post Theophanem)\u00bb (Par\u00eds, 1685; reimpresa en Venecia, 1729).  La primera edici\u00f3n de la obra completa fue editada por E. de Muralt: \u00abGeorgii monachi, dicti Hamartoli, Chronicon ab orbe condito ad annum p. chr. 842 et a diversis scriptoribus usq. ad ann. 1143 continuatum\u00bb (San Petersburgo, 1859).  Esta es la edici\u00f3n reimpresa en Migne, P.G., CX, con una traducci\u00f3n al lat\u00edn.  No representa el texto original, sino una de muchas versiones modificadas (de un manuscrito de Mosc\u00fa del siglo XII), y de muchos modos es deficiente e induce al error. (vea el criticismo de Krumbacher en \u00abByz. Litt.\u00bb, p. 357).   Todav\u00eda es necesaria una edici\u00f3n cr\u00edtica.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  NOLTE, Ein Exzerpt aus dem zum gr\u00f6ssten Teil noch ungedruckten Chronicon des Georgios Hamartolos in T\u00fcbinger Quartalschrift (1862), 464-68; DE BOOR, Zur Kenntnis der Weltchronik des Georgios Monachos in Historische Untersuchungen, Arnold Sch\u00e4fer . . . gewidmet (Bonn, 1882), 276-95; HIRSCH, Byzantinische Studien (G\u00f6ttingen, 1876), 1-88; LAUCHERT, Zur Text\u00fcberlieferung der Chronik des Georgios Monachos in Byz. Zeitschrift (Munich, 1895), 493-513; KRUMBACHER, Byzantinische Litteratur (2nd ed., Munich, 1897), 352-358, con m\u00e1s bibliograf\u00eda.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente:<\/b>  Fortescue, Adrian. \u00abGeorge Hamartolus.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 6. New York: Robert Appleton Company, 1909. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06455a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Luz Mar\u00eda Hern\u00e1ndez Medina.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Monje en Constantinopla, vivi\u00f3 durante el reinado de Miguel III (842-867) y autor de una cr\u00f3nica de alguna importancia. Hamartolo no es su nombre sino un ep\u00edteto que \u00e9l mismo se dio en el t\u00edtulo de su obra: \u201cUna cr\u00f3nica compendiosa de varios cronistas e int\u00e9rpretes, reunidos y arreglados juntos por Jorge, un pecador [hypo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/jorge-hamartolo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abJORGE HAMARTOLO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-25448","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25448","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25448"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25448\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25448"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25448"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25448"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}