{"id":26493,"date":"2016-02-05T17:52:29","date_gmt":"2016-02-05T22:52:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/piscinas-en-la-escritura\/"},"modified":"2016-02-05T17:52:29","modified_gmt":"2016-02-05T22:52:29","slug":"piscinas-en-la-escritura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/piscinas-en-la-escritura\/","title":{"rendered":"PISCINAS EN LA ESCRITURA"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify;\"><b>EN LA ESCRITURA<\/b>\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En las Biblias en ingl\u00e9s, la palabra \u00abpiscina\u00bb significa tres palabras hebreas:\n<\/p>\n<ul>\n<li>(a) \u2018agam significa propiamente una laguna de agua estancada; en \u00c9x. 7,9 y 8,5, designa probablemente lagunas de agua que quedan en los lugares bajos por la inundaci\u00f3n del Nilo; <\/li>\n<li>(b) miqveh significa originalmente \u00abel conjunto\u00bb de las aguas (G\u00e9n. 1,10), por lo tanto, un lugar donde se recogen las aguas que fluyen de direcciones diferentes, un dep\u00f3sito que generalmente se forma por el embalse del valle; <\/li>\n<li>(c) berekah (comp. \u00e1rabe birket) es un embalse totalmente artificial generalmente excavado en la roca y cubierto en el interior con una capa de alba\u00f1iler\u00eda para evitar fugas.  <\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estas tres palabras transmiten una idea clara de la forma en que los nativos de Palestina y las regiones vecinas se aseguraban en todo momento un suministro suficiente de agua, una medida de precauci\u00f3n de ning\u00fan modo insignificante en pa\u00edses donde prevalece el tiempo seco durante la mayor parte del a\u00f1o.  Piscinas naturales del tipo descrito en las Escrituras por el nombre de \u2018agam son pr\u00e1cticamente desconocidas en Palestina.  Si se le ha de dar importancia al vocabulario de los escritores sagrados, estar\u00edamos justificados al suponer que la mayor\u00eda de las piscinas eran totalmente artificiales, pues todas son llamadas indiscriminadamente berekah en la Biblia hebrea.  Sin embargo, no puede haber duda de que algunas eran embalses obtenidos mediante la construcci\u00f3n de una presa a trav\u00e9s de los valles.  Tal fue, en todo caso, la Piscina Inferior o Antigua  (Birket el-Hamra, al sur de Jerusal\u00e9n), que antes de que se construyese la Piscina superior  (\u2018Ain Silwan), se llen\u00f3 del Guij\u00f3n (Virgen de la Fuente) por un conducto de superficie, a lo largo de la vertiente oriental del espol\u00f3n de Ophel, y m\u00e1s tarde se alimentaba del exceso de agua que flu\u00eda de la piscina superior.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las otras piscinas en el interior o alrededor de la Ciudad Santa eran totalmente artificiales, pues eran excavadas en la roca.  Las mencionadas en la Escritura son los siguientes:\n<\/p>\n<ul>\n<li>(1) la piscina de Silo\u00e9 (V.A. Siloah; Neh. 3,15; Jn. 9,7), o piscina superior (2 Rey. 18,17; Is. 7,3; 36,2) o piscina del rey (Neh. 2,14), construida por Ezequ\u00edas \u201centre dos muros\u201d (Is. 22,11), para traer a la ciudad el agua del Guij\u00f3n a trav\u00e9s de un conducto subterr\u00e1neo, el t\u00fanel de Silo\u00e9; <\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>(2) la piscina de Betsaida (V.A. Betesda, Jn. 5,2); hasta el d\u00eda de hoy, la ubicaci\u00f3n exacta de esta piscina es objeto de disputa; com\u00fanmente, pero bastante sin fundamento, se identifica con la Birket Israil, al norte del Templo y al suroeste de la puerta de San Esteban (Bab Sitti Maryam); otros (Conder, Paton, etc.) la ven en la piscina en la Fuente de Guij\u00f3n (&#8216;Ain Sitti Maryam), al sureste del Jar\u00e1n &#8212;el berekah &#8216;asuyah (es decir, \u00abbien hecha\u00bb) de Neh. 3,16; otros por \u00faltimo piensan que debe buscarse a alguna distancia al norte de la Birket Israil y al oeste de la Iglesia de Santa Ana y la reconocen all\u00ed en antiguas construcciones que todav\u00eda sugieren la forma de p\u00f3rticos;  <\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>(3)  la Berekah &#8216;asuyah de Nehem\u00edas ya ha sido mencionada; era el embalse del manantial intermitente del Guij\u00f3n;<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>(4) tal vez deber\u00edamos citar tambi\u00e9n la Fuente del Drag\u00f3n de Neh. 2,13, que se extend\u00eda entre la puerta del valle (pr\u00e1cticamente la moderna Puerta de Jaffa) y la Puerta de Dung (hacia el oeste sobre el extremo sur de la Birket es-Sultan); probablemente relacionada con la Fuente del Drag\u00f3n estaba la piscina de la serpiente mencionada por Josefo (Bell. Jud, V, III, 2), pero el sitio de ambas ahora es mera cuesti\u00f3n de conjeturas.  A pesar del inter\u00e9s hist\u00f3rico que se les da, es necesario recordar aqu\u00ed las varias piscinas de la Tierra Santa, mencionadas m\u00e1s o menos incidentalmente en la Escritura: la piscina  de Gaba\u00f3n, que presenci\u00f3 el sangriento encuentro de los siervos de David con los defensores de la dinast\u00eda de Sa\u00fal; la piscina de Jesb\u00f3n, y finalmente las piscinas mencionadas en Eclesiast\u00e9s 2,6 como obras de Salom\u00f3n.  Algunos suponen que \u00e9stas son las famosas piscinas de Salom\u00f3n (a cerca de 8 millas al sur de Jerusal\u00e9n) desde las cuales varios acueductos sinuosos, de unas cuarenta y siete millas de largo, tra\u00edan  agua a la ciudad.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  BAEDEKER-BENZIGER, Palestine and Syria (Leipzig, 1906); BLISS, Excavations at Jerusalem (Londres, 1898); MASTERMAN, The Pool of Bethesda in Biblical World (feb. de 1905); PAL. EXPLOR. FUND, Quart. Statement (oct., 1896; ene., 1897); IDEM, Jerusalem; PATON, The Meaning of the Expression \u00abBetween the Two Walls\u00bb in Journ. Of Biblic. Literature, I (1906); IDEM, Jerusalem in Biblical Times, particularmene c. III, The Springs and Pools of Ancient Jerusalem (Chicago, 1908); HEIDET, Bethsaide in Vig., Dict de la Bible; MAUSS, La piscine de Bethesda a Jerusalem (Par\u00eds, 1888); VINCENT, Les murs de Jerusalem d&#8217;apres Nehemie in Revue Biblique (1904), 56-74.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Souvay, Charles. \u00abPools in Scripture.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 12. New York: Robert Appleton Company, 1911. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12235a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Luz Mar\u00eda Hern\u00e1ndez Medina.  rc\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>EN LA ESCRITURA En las Biblias en ingl\u00e9s, la palabra \u00abpiscina\u00bb significa tres palabras hebreas: (a) \u2018agam significa propiamente una laguna de agua estancada; en \u00c9x. 7,9 y 8,5, designa probablemente lagunas de agua que quedan en los lugares bajos por la inundaci\u00f3n del Nilo; (b) miqveh significa originalmente \u00abel conjunto\u00bb de las aguas (G\u00e9n. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/piscinas-en-la-escritura\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPISCINAS EN LA ESCRITURA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-26493","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26493","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26493"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26493\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26493"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26493"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26493"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}