{"id":26602,"date":"2016-02-05T17:56:25","date_gmt":"2016-02-05T22:56:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/quiche\/"},"modified":"2016-02-05T17:56:25","modified_gmt":"2016-02-05T22:56:25","slug":"quiche","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/quiche\/","title":{"rendered":"QUICHE"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify\">(UTLATECA)\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La principal tribu o naci\u00f3n aborigen de Guatemala. Pertenecen al gran grupo ling\u00fc\u00edstico Maya (V\u00e9ase INDIOS MAYAS), al igual que sus vecinos en el mismo estado, los Cakchiquel, Pokonchi y Tzutnhil, los cuatro dialectos que constituyen un s\u00f3lo lenguaje. Los Quich\u00e9 ocuparon la parte centro norte de Guatemala, incluyendo los distritos actuales de Quich\u00e9, Totonicapan, y parte de Quezaltenango. Como las de otras tribus Mayas, sus tradiciones apuntan a un origen desde el norte o el noroeste, y su historia realmente aut\u00e9ntica se remonta al a\u00f1o 700 d.C. (La historia Maya parece ser realmente aut\u00e9ntica remont\u00e1ndose incluso hasta el siglo II). Fueron subyugados por Pedro de Alvarado cerca al 1525, con incluso m\u00e1s atrocidades que las usuales, y declinaron r\u00e1pidamente bajo el sistema de esclavitud y duros tributos impuestos, a pesar de las advertencias del Papa y las leyes humanitarias promulgadas por el monarca espa\u00f1ol, a instancias de Las Casas. Incluso antes de que se completara la conquista, los padres dominicos Pontaz y Torres hab\u00edan instalado su residencia entre los Quich\u00e9 y comenzado el trabajo de cristianizaci\u00f3n. En 1530 el padre Francisco Marroqu\u00edn (m. 1563) lleg\u00f3 de Espa\u00f1a para organizar la Iglesia en Guatemala, y en 1533 fue confirmado como obispo. Le dedic\u00f3 especial atenci\u00f3n a los ind\u00edgenas y sus lenguajes, volvi\u00e9ndose particularmente experto en el Quich\u00e9, idioma al cual tradujo el Catecismo. A petici\u00f3n suya el padre De Las Casas (1536) estableci\u00f3 en Santiago un convento dominico para la conversi\u00f3n de los nativos. Fueron apoyados dos a\u00f1os m\u00e1s tarde por los padres Zambrano y Dardon, de la Orden de la Merced, quienes establecieron un monasterio de dicha congregaci\u00f3n en las misma ciudad. Con estas dos \u00f3rdenes, trabajando en armon\u00eda con los Franciscanos, quienes llegaron en 1541, la conversi\u00f3n de los ind\u00edgenas se efectu\u00f3 gradualmente, con los nuevos conversos reunidos en poblados para su mejor gobierno e instrucci\u00f3n. Toda la tribu es cristiana desde entonces, aunque muchos de los antiguos ritos persisten en la vida diaria. Su n\u00famero actual se aproxima a los 150.000.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">En los h\u00e1bitos agr\u00edcolas, arquitectura, m\u00e9todo literario y producci\u00f3n, ceremonial religioso y cultura en general, los antiguos Quich\u00e9 recuerdan a los Mayas, s\u00f3lo con diferencias menores. En sus mitos originarios (como est\u00e1 asentado en el \u201cPopol Vuh\u201d), Gugumatz, la Serpiente Emplumada \u2013equivalente al Quetzalc\u00f3atl de los aztecas- le dio forma a la Tierra, y finalmente cre\u00f3 cuatro hombres y cuatro mujeres, quienes se convirtieron en los ancestros de la raza, asignando a cada pareja al mismo tiempo un dios tutelar especial, y cuyo primer deber era producir fuego y luz limpiar el mundo de monstruos malignos, e instituir ceremonias y sacrificios.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El \u201cPopol Vuh\u201d, o \u201cLibro Nacional\u201d, el gran monumento literario de los Quich\u00e9, es un compendio de sus tradiciones m\u00e1s antiguas transcritas antes de la conquista. La versi\u00f3n actual, evidentemente una copia de un registro m\u00e1s antiguo, fue escrita en lengua Quich\u00e9 por alguien de la tribu, aparentemente poco antes de la conquista. Llam\u00f3 primero la atenci\u00f3n a trav\u00e9s de una traducci\u00f3n en castellano por el padre dominico Francisco Xim\u00e9nez (c. 1725). En 1861 una traducci\u00f3n m\u00e1s correcta en franc\u00e9s, con el texto original, se public\u00f3 en Par\u00eds por el abate Brasseur de Bourbourg. Sobre esta obra dice Brinton: \u201cEste podr\u00eda ser considerado uno de los m\u00e1s valiosos monumentos de la antigua literatura americana y su s\u00f3lida autenticidad no puede ser puesta en duda\u201d.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">BANCROFT, Native Races [of the Pacific States], vol. II: Civilized Nations (San Francisco, 1882); III: Myths and Languages (San Francisco, 1886); IDEM, Hist. Central America (3 vols., San Francisco, 1886-87); BRASSEUR DE BOURBOURG, Nations civilis\u00e9es du Mezique et de l&#8217;Am\u00e9rique centrale (4 vols., Paris, 1857); IDEM, Coll. de documents dans les langues indig\u00e8nes, including Popol Vuh (4 vols., Paris, 1861-68); SAHAG\u00daN, Historia general de Nueva Espa\u00f1a (Mexico, 1829); SQUlER, Central America (New York, 1853); XIM\u00c9NEZ, Origen de Los Indios de Guatemala in Popol Vuh, ed. SCHERZER (Vienna, 1857).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">JAMES MOONEY<br \/>\nTranscrito por Douglas J. Potter<br \/>\nTraducido por Carlos A. D\u00edaz.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(UTLATECA) La principal tribu o naci\u00f3n aborigen de Guatemala. Pertenecen al gran grupo ling\u00fc\u00edstico Maya (V\u00e9ase INDIOS MAYAS), al igual que sus vecinos en el mismo estado, los Cakchiquel, Pokonchi y Tzutnhil, los cuatro dialectos que constituyen un s\u00f3lo lenguaje. Los Quich\u00e9 ocuparon la parte centro norte de Guatemala, incluyendo los distritos actuales de Quich\u00e9, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/quiche\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abQUICHE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-26602","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26602","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26602"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26602\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26602"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26602"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26602"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}