{"id":26802,"date":"2016-02-05T18:05:11","date_gmt":"2016-02-05T23:05:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salmos-de-salomon\/"},"modified":"2016-02-05T18:05:11","modified_gmt":"2016-02-05T23:05:11","slug":"salmos-de-salomon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salmos-de-salomon\/","title":{"rendered":"SALMOS DE SALOMON"},"content":{"rendered":"<p><p style=\"text-align: justify\">Dieciocho salmos ap\u00f3crifos, existentes en griego, probablemente traducidos del hebreo o de un original arameo, que com\u00fanmente se asignan al siglo I a.C.  Contienen poca originalidad y son, en su mayor\u00eda, \u201ccentos\u201d extra\u00eddos de los Salmos de David.  En ellos la esperanza mesi\u00e1nica no es brillante, una penumbra envuelve esa esperanza&#8212;la niebla causada por el sitio de Pompeyo a Jerusal\u00e9n (vea ap\u00f3crifo, I (3).\n<\/p>\n<h2>Contenido<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-1\">1 Odas de Salom\u00f3n\n<ul>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-2\">1.1 Historia<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-3\">1.2 Texto Original<\/li>\n<li class=\"toclevel-2 tocsection-4\">1.3 Importancia<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Odas de Salom\u00f3n<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Obra ap\u00f3crifa que contiene cuarenta y dos poemas l\u00edricos, descubierta y publicada en 1909 por J. Randel Harris.\n<\/p>\n<p>Historia<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Se conoc\u00eda de estas odas ap\u00f3crifas por varias referencias.  La Sinopsis Pseudo-Atanasiana Sanct\u00e6 Scriptur\u00e6 (siglo VI) enumera la \u201cAntilegomena\u201d y a\u00f1ade syn ekeinois de kai tauta herimentai . . . . . psalmoi kai ode Solomontos.  La \u201cEsticometr\u00eda\u201d de San Nic\u00e9foro, patriarca de Constantinopla (comenzando en el siglo IX), del mismo modo incluye entre los \u201cAntilegomena\u201d, \u201clos Salmos y Odas de Salom\u00f3n que contienen 2100 \u2018stichoi\u2019\u201d.  Puede ser que estas odas sean el nuevo libro de salmos escrito por Marci\u00f3n y que fue excluido del Canon Muratorio (fines del siglo II).  El \u201cpsalmoi idiotikoi\u201d, prohibido como no can\u00f3nico por el Concilio de Laodicea (cerca de 360 d.C.), si se toma como \u201csalmos de experiencia personal\u201d, podr\u00edan f\u00e1cilmente ser las \u201cOdas de Salom\u00f3n\u201d.  Lactancio (Dv. Inst., IV, III) escribi\u00f3:  \u00abSolomon ita dicit: Infirmatus est uterus Virginus et accepit foetum et gravata est, et facta est in multa miseratione mater virgo\u00bb.  En los manuscritos de Lactancio se a\u00f1ade la glosa in Ode undevigesimo, o in Psalmo undevigesimo. Oda XIX, verso 6, de la traducci\u00f3n sir\u00edaca (descubierta por Harris) lee:  \u00abel Esp\u00edritu abri\u00f3 el vientre de la virgen, y ella concibi\u00f3 y dio a luz, y la virgen se convirti\u00f3 en Madre con muchas virtudes\u201d.  Claramente Lactancio est\u00e1 citando una traducci\u00f3n latina de las Odas de Salom\u00f3n, hecha a comienzos del siglo IV d.C.   La \u201cPistis Sophia\u201d sah\u00eddica, una obra gn\u00f3stica de los coptos de la \u00faltima parte del siglo III, usa las \u201cOdas de Salom\u00f3n\u201d como escritura can\u00f3nica.  Harris (p. 81) piensa que hall\u00f3 rastros de las Odas en San Ireneo y Clemente de Alejandr\u00eda.  Estos importantes escritos ap\u00f3crifos hab\u00edan estado perdidos durante siglos hasta que J. Ronald Harris los descubri\u00f3 y public\u00f3 (1909), despu\u00e9s que hab\u00edan estado almacenados en sus anaqueles por dos a\u00f1os en un mont\u00f3n de manuscritos sir\u00edacos que hab\u00eda comprado en la vecindad del Tigris.  El manuscrito sir\u00edaco de las odas es de un papel de probablemente tres o cuatrocientos a\u00f1os de antig\u00fcedad, que conten\u00eda los \u201cSalmos de Salom\u00f3n\u201d, las odas (incompletas al principio y al final), escritas toscamente, marcadas aqu\u00ed y all\u00e1 al modo nestoriano, y a veces con vocales jacobitas.\n<\/p>\n<p>Texto Original<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">(a)  El lenguaje de las odas puede haber sido hebreo o arameo.  Nuestra versi\u00f3n sir\u00edaca es probablemente de un texto griego, el cual a su vez era una traducci\u00f3n del texto hebreo o arameo original.  Garantizan esta opini\u00f3n el agrupamiento continuo de las odas con los \u201cSalmos de Salom\u00f3n\u201d, las constantes referencias en ellas a Salom\u00f3n como autor, y el esp\u00edritu semita que permea por igual a ambos grupos de l\u00edricas.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">(b)  La fecha de composici\u00f3n parece haber sido no m\u00e1s tarde del siglo II, ni m\u00e1s temprano que el mismo siglo.  El \u201cterminus ad quem\u201d se establece por el hecho que hay alguna duda en cuanto a la canonicidad de las odas.  Tal duda es apenas inteligible, especialmente en autor de \u201cPistis Sophia\u201d del siglo III, a menos que las odas fuesen compuestas antes de mediados del siglo II.  El \u201cterminus ad quem\u201d se establece por el contenido de la Oda XIX.   La falta de dolor en el nacimiento de la Virgen (verso 7), aunque es un corolario l\u00f3gico al dogma del car\u00e1cter sobrenatural del nacimiento divino de Jes\u00fas, es una idea de la cual no se halla rastros, incluso tan tarde como los escritos jo\u00e1nicos.  Mientras que la ausencia de una partera en el nacimiento de la Virgen (verso 8) es un detalle que claramente compara estas odas con los Evangelios ap\u00f3crifos de la Infancia y nos proh\u00edbe asignar la Oda XIX a un per\u00edodo anterior al principio del siglo II,\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">(c)  Harris y Hausleiter (Theol. Litbl., XXXI, no. 12) consideran que el autor fue un gentil de la comunidad judeo-cristiana de Palestina.  Harnack piensa que el Grundschrift es jud\u00edo y todos los sentimientos cristianos son una obra sobrea\u00f1adida de un interpolador cristiano.  Cheyne (Hibbert Journal, oct. 1910) concuerda con Harnack.\n<\/p>\n<p>Importancia<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El de Mr. Harris es uno de los m\u00e1s importantes hallazgos jam\u00e1s hechos de la literatura b\u00edblica ap\u00f3crifa existente.  Harnack ha exagerado demasiado dicha importancia.  Con su usual agudo sentido de las fuentes, el profesor Berlin olfatea aqu\u00ed una fuente \u00fanica de tradici\u00f3n jo\u00e1nica; en las \u201cOdas de Salom\u00f3n\u201d, nos dice \u00e9l, tenemos el mismo \u201ccantera de donde se han sacado los bloques jo\u00e1nicos\u201d (p. 111).  Ya hemos dado dos ideas de la Oda XIX que decididamente son post-jo\u00e1nicas; todav\u00eda se pueden dar otras.  Son impactantes los puntos comunes a ambas Odas y al Cuarto Evangelio&#8212;por ejemplo la filiaci\u00f3n adoptiva fundada en el amor de Jes\u00fas&#8212;\u201cporque lo amo, al Hijo, ser\u00e9 un hijo\u201d (Oda III,9).  Las Odas IV y V tienen mucho pensamiento cristiano.  Una hip\u00f3tesis, hasta aqu\u00ed no sugerida, aunque mucho m\u00e1s probable que el salvaje sue\u00f1o de la cantera de Harnack, es que las Odas son un nuevo v\u00ednculo, por mucho tiempo perdido, de la tradici\u00f3n jo\u00e1nica; que extraen su sentimiento cristiano del Evangelio seg\u00fan San Juan.  La opini\u00f3n tradicional respecto a la autoridad apost\u00f3lica del Evangelio se fortalece con un nuevo testigo&#8212;un genio judeo-cristiano que quiz\u00e1s trabaj\u00f3 sobre alg\u00fan pre-existente e inferior metal jud\u00edo.  Quienquiera haya sido el autor, probablemente trat\u00f3 de combinar las ideas de los Libros Sapienciales con el Cuarto Evangelio.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  HARRIS, Las Odas y Salmos de Salom\u00f3n publicadas por primera vez a partir de la versi\u00f3n sir\u00edaca (Cambridge, 1909); Ein J\u00fcdisch-christliches Psalmbuch aus dem ersten Jahrhundert, tr. Del Sirio por  Fleming, editado y publicado por Harnack en Texte und Untersuchungen, XXXV (Leipzig, 1910), 4.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><b>Fuente<\/b>:  Drum, Walter. \u00abPsalms of Solomon.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 14. New York: Robert Appleton Company, 1912. 4 Sept. 2009 <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14137a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Traducido por Luz Mar\u00eda Hern\u00e1ndez Medina\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieciocho salmos ap\u00f3crifos, existentes en griego, probablemente traducidos del hebreo o de un original arameo, que com\u00fanmente se asignan al siglo I a.C. Contienen poca originalidad y son, en su mayor\u00eda, \u201ccentos\u201d extra\u00eddos de los Salmos de David. En ellos la esperanza mesi\u00e1nica no es brillante, una penumbra envuelve esa esperanza&#8212;la niebla causada por el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salmos-de-salomon\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSALMOS DE SALOMON\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-26802","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26802","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26802"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26802\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26802"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26802"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26802"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}