{"id":27423,"date":"2016-02-05T18:30:44","date_gmt":"2016-02-05T23:30:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantico-de-zacarias\/"},"modified":"2016-02-05T18:30:44","modified_gmt":"2016-02-05T23:30:44","slug":"cantico-de-zacarias","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantico-de-zacarias\/","title":{"rendered":"CANTICO DE ZACARIAS"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">\n<p style=\"text-align: justify\">Formulado en Lucas 1, 68-79, es uno de los tres grandes c\u00e1nticos de los cap\u00edtulos iniciales de este Evangelio, siendo los otros dos el Magnificat y el Nunc dimittis. El Benedictus fue el canto de acci\u00f3n de gracias pronunciado por Zacar\u00edas con ocasi\u00f3n del nacimiento de su hijo, San Juan Bautista. Es jud\u00edo por la forma, pero cristiano por el sentimiento. La coloraci\u00f3n local y el car\u00e1cter nacionalista de la primera mitad son tan evidentes que Loisy ha conjeturado que exist\u00eda previamente como un simple salmo, que Zacar\u00edas adapt\u00f3, siendo su a\u00f1adidura, afirma, f\u00e1cilmente discernible. (Revue d\u2019hist. Et de lit.relig., Mayo-Junio 1903, p.289). Hay, sin embargo, graves objeciones a esta opini\u00f3n, y se ha expuesto una teor\u00eda contraria seg\u00fan la cual el Benedictus fue compuesto con especial referencia a los nombres de Isabel, Zacar\u00edas y Juan; para Isabel, Jusjurandum quod juravit&#160;; para Zacar\u00edas, Memorari (testamenti sui sancti); y para Juan, Ad faciendam misericordiam.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El c\u00e1ntico est\u00e1 dividido de forma natural en dos partes. La primera (vers\u00edculos 68-75) es un canto de acci\u00f3n de gracias por la realizaci\u00f3n de las esperanzas mesi\u00e1nicas de la naci\u00f3n jud\u00eda; pero se da un tono caracter\u00edsticamente cristiano a tal realizaci\u00f3n. Como antiguamente, en la casa de David, se tuvo el poder de defender la naci\u00f3n contra sus enemigos, del que hab\u00eda estado privada tanto tiempo, y por el que hab\u00eda estado suspirando, ahora de nuevo iba a serle restaurado, pero en un sentido m\u00e1s elevado y espiritual. El cuerno es un signo de poder, y el \u201ccuerno de salvaci\u00f3n\u201d (v.69) significaba el poder de liberar o \u201cuna poderosa liberaci\u00f3n\u201d. Mientras los jud\u00edos hab\u00edan llevado impacientemente el yugo de los romanos, hab\u00edan suspirado continuamente por el tiempo en que la casa de David fuera su liberadora. La liberaci\u00f3n estaba ahora a punto, y fue se\u00f1alada por Zacar\u00edas como el cumplimiento del juramento de Dios a Abraham; pero el cumplimiento se describe como una liberaci\u00f3n no por amor al poder mundano, sino para que \u201cpodamos servirle sin temor en santidad y justicia todos nuestros d\u00edas\u201d.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La segunda parte del c\u00e1ntico es un discurso de Zacar\u00edas a su propio hijo, que iba a tener una parte tan importante en el plan de la Redenci\u00f3n; pues iba a ser un profeta, y predicar la remisi\u00f3n de los pecados antes de la venida del Oriente, o la Luz, de lo alto. La profec\u00eda de que iba a \u201cir delante del Se\u00f1or para preparar sus caminos\u201d (v. 76) era naturalmente una alusi\u00f3n a las bien conocidas palabras de Isa\u00edas (40, 3) que San Juan mismo aplic\u00f3 despu\u00e9s a su propia misi\u00f3n (Juan, 1, 23), y que los tres sin\u00f3pticos adoptan (Mateo, 3,3; Marcos, 1,2&#160;; Lucas, 3,4). Es debido probablemente a la primera parte del c\u00e1ntico, como canto de acci\u00f3n de gracias por la venida del Redentor, por lo que encuentra un sitio apropiado en el oficio de la Iglesia en los Laudes todas las ma\u00f1anas. Se cree que fue introducido por primera vez por San Benito (Beaume, I, 253). Seg\u00fan Durandus, la alusi\u00f3n a la venida de Cristo bajo la figura del sol naciente tuvo tambi\u00e9n alguna influencia en su adopci\u00f3n. Tambi\u00e9n se usa en varios otros oficios lit\u00fargicos, notablemente en los funerales, en el momento del entierro, cuando las palabras de acci\u00f3n de gracias por la Redenci\u00f3n son especialmente adecuadas como expresi\u00f3n de la esperanza cristiana.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">BERNARD WARD\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Transcrito por Jane Grayson\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Traducido por Francisco V\u00e1zquez\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Formulado en Lucas 1, 68-79, es uno de los tres grandes c\u00e1nticos de los cap\u00edtulos iniciales de este Evangelio, siendo los otros dos el Magnificat y el Nunc dimittis. El Benedictus fue el canto de acci\u00f3n de gracias pronunciado por Zacar\u00edas con ocasi\u00f3n del nacimiento de su hijo, San Juan Bautista. Es jud\u00edo por la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantico-de-zacarias\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCANTICO DE ZACARIAS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-27423","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27423","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27423"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27423\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27423"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27423"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27423"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}