{"id":27607,"date":"2016-09-30T03:13:28","date_gmt":"2016-09-30T08:13:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1026\/"},"modified":"2016-09-30T03:13:28","modified_gmt":"2016-09-30T08:13:28","slug":"g1026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1026\/","title":{"rendered":"G1026"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9<\/p>\n<p>br\u00e9jo<\/p>\n<p>verbo primario mojar (espec\u00edficamente por lluvia): llover, regar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9. (imperf. \u1f14\u03b2\u03c1\u03b5\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo futuro  \u03b2\u03c1\u03ad\u03be\u03c9; 1 tiempo futuro  voz pasiva \u03b2\u03c1\u03b5\u03c7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 2 tiempo futuro  voz pasiva \u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f14\u03b2\u03c1\u03b5\u03be\u03b1; 2 tiempo aoristo   \u1f14\u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03bf\u03bd; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f10\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03b8\u03b7\u03bd; 2 tiempo perfecto \u03b2\u03ad\u03b2\u03c1\u03b5\u03ba\u03b1; perf voz pasiva \u03b2\u03b5\u03b2\u03c1\u03b5\u03b3\u03bc\u03b1\u03b9). Llover, hacer llover, regar, mojar. A.T. \u05d8\u05b8\u05d4\u05b5\u05e8  pu. Eze 22:24. \u05d9\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3  hi., Joe 2:23. \u05de\u05b8\u05e1\u05b7\u05e8  ni., Am\u00f3 4:7. \u05de\u05b8\u05d8\u05b7\u05e8  hi. G\u00e9n 2:5. \u05de\u05b8\u05e1\u05b8\u05d4  hi., Sal 6:7(Sal 6:6). \u05de\u05b8\u05e1\u05b7\u05e1  ni., Isa 34:3. N.T. <\/p>\n<p>A) Llover, hacer llover. <\/p>\n<p>1) pers.: Mat 5:45; Luc 17:29, aunque 2) tambi\u00e9n es aplicable. <\/p>\n<p>2) impers.: Stg 5:17. <\/p>\n<p>B) Regar, mojar : Luc 7:38; Luc 7:44; Rev 11:6.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1101)<\/p>\n<p>\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9 (brech\u014d): vb.; \u2261 Strong 1026-1. LN 14.10 llover (Luc 17:29; Stg 5:17 (2x); Rev 11:6+); 2. LN 14.11 enviar lluvia (Mat 5:45+); 3. LN 79.79 mojar (Luc 7:38, Luc 7:44+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 1102)<\/p>\n<p>\u03b2\u03c1\u03b9\u03bc\u03ac\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (brimaomai): vb.-estar indignado (Jua 11:33 v.l. BAGD); no se encuentra en LN <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>breco (\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9, G1026), relacionado con B, N\u00ba 2, significa: (a) humedecer (Luc 7:38, Luc 7:44 : \u00abregar\u00bb); (b) enviar lluvia (Mat 5:45 : \u00abhace llover\u00bb); llover (Luc 17:29 : \u00abllovi\u00f3 del cielo fuego y azufre\u00bb; Stg 5:17, usado impersonalmente, dos veces; Apo 11:6, donde juetos (B, N\u00ba 1) se usa como sujeto, lit: \u00abque la lluvia no llueva\u00bb).\u00b6 <\/p>\n<p>breco (\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9, G1026), humedecer. Se traduce \u00abregar\u00bb en Luc 7:38 (RV, RVR); \u00abha regado\u00bb (Luc 7:44, RV, RVR). V\u00e9ase LLOVER, A.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9 br\u00e9jo verbo primario mojar (espec\u00edficamente por lluvia): llover, regar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9. (imperf. \u1f14\u03b2\u03c1\u03b5\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo futuro \u03b2\u03c1\u03ad\u03be\u03c9; 1 tiempo futuro voz pasiva \u03b2\u03c1\u03b5\u03c7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 2 tiempo futuro voz pasiva \u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f14\u03b2\u03c1\u03b5\u03be\u03b1; 2 tiempo aoristo \u1f14\u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03bf\u03bd; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f10\u03b2\u03c1\u03ad\u03c7\u03b8\u03b7\u03bd; 2 tiempo perfecto \u03b2\u03ad\u03b2\u03c1\u03b5\u03ba\u03b1; perf voz pasiva \u03b2\u03b5\u03b2\u03c1\u03b5\u03b3\u03bc\u03b1\u03b9). &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1026\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1026\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27607","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27607","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27607"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27607\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27607"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27607"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27607"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}