{"id":28118,"date":"2016-09-30T03:14:23","date_gmt":"2016-09-30T08:14:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1487\/"},"modified":"2016-09-30T03:14:23","modified_gmt":"2016-09-30T08:14:23","slug":"g1487","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1487\/","title":{"rendered":"G1487"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30<\/p>\n<p>ei<\/p>\n<p>part\u00edcula primaria de condici\u00f3n; si, si acaso, que, etc.: quiz\u00e1. Como en G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. V\u00e9ase tambi\u00e9n G1437.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30. conj. condicional. (Ver tambi\u00e9n \u1f10\u03ac\u03bd, 1437). <\/p>\n<p>A) Condici\u00f3n tipo I, en la cual se supone que la pr\u00f3tasis sea verdadera. Se usan tiempos primarios, pero a veces aun el tiempo aoristo   (pres., tiempo futuro  o tiempo perfecto del indic. en la pr\u00f3tasis la cual se introduce con \u03b5\u1f30). Algunas veces Pablo la deja sin verbo, que se entiende del contexto. Si, siendo que, ya que, puesto que : Mat 4:3; Mat 5:29-30; Mat 6:30; Mat 7:11; Mat 8:31; Mat 24:24; Mat 26:33; Mar 14:29; Mar 15:44; Luc 11:13; Luc 12:28; Luc 16:11-12; Luc 22:42; Jua 7:23; Jua 13:14; Jua 13:17; Hch 4:9-10; Hch 5:39; Hch 11:17; Rom 2:17; Rom 6:8; Rom 8:10; Rom 8:17; Rom 11:6; Rom 11:18; 2Co 11:15; Col 2:20; 2Ti 2:12-13; Heb 7:15; 1Pe 1:17; 1Pe 2:20; 1Jn 3:13; 1Jn 4:11. <\/p>\n<p>B) Condici\u00f3n tipo II, en la cual se supone una situaci\u00f3n contraria a la realidad. La pr\u00f3tasis se introduce con \u03b5\u1f30, y usa el indic. de un tiempo secundario (imperf., aor., o plperf.), y en la ap\u00f3dosis, tiempo secundario y \u1f02\u03bd. Algunas veces no se encuentra \u1f02\u03bd : Mat 11:21; Mat 23:30; Mat 24:43; Mar 13:20; Luc 7:39; Luc 19:42; Jua 9:33; Jua 15:22; Jua 15:24; Jua 19:11. <\/p>\n<p>C) Algunos usos especiales. <\/p>\n<p>1) \u03b5\u1f30 con el modo subjuntivo Puede que sea error gramatical, pero tambi\u00e9n se encuentra en los poetas antiguos: Flp 3:12; Rev 11:5. <\/p>\n<p>2) Con el opta.: Hch 20:16; Hch 24:19; Hch 25:20; 1Co 14:10; 1Co 15:37; 1Pe 3:14; 1Pe 3:17. <\/p>\n<p>3) Como si fuera un juramento. Seguro que no : Mar 8:12; Heb 3:11; Heb 4:3; Heb 4:5. <\/p>\n<p>4) Como interrogativo. Que si es, debemos : Mat 12:10; Mat 19:3; Mar 10:2; Luc 13:23; Luc 22:49; Hch 1:6; Hch 7:1; Hch 19:2; Hch 21:37; Hch 22:25. <\/p>\n<p>5) Con preguntas indirectas: Mat 26:63; Mat 27:49; Mar 3:2; Mar 15:36; Mar 15:44; Luc 6:7; Luc 14:31; Hch 17:11; Hch 25:20; 1Co 7:16; 2Co 13:5; Flp 3:12; 1Jn 4:1. <\/p>\n<p>6) Dando, en discurso indirecto, el sentido de que : Hch 26:23. <\/p>\n<p>D) En combinaciones con otras part\u00edculas. <\/p>\n<p>1) \u03b5\u1f30 \u1f04\u03c1\u03b1. Casi una pregunta. Si por acaso : Mar 11:13; Hch 8:22; Hch 17:27. <\/p>\n<p>2)\u03b5\u1f34 \u03b3\u03b5. Ver \u03b5\u1f34\u03b3\u03b5, 1489. Si en verdad, por cuanto : 2Co 5:3; Efe 3:2; Efe 4:21; Col 1:23. <\/p>\n<p>3)\u03b5\u1f30 \u03b4\u1f72 \u03ba\u03b1\u1f76. Pero si, y si, y a\u00fan si : Luc 11:18; 1Co 4:7; 2Co 4:3; 2Co 11:6. <\/p>\n<p>4)\u03b5\u1f30 \u03b4\u1f72 \u03bc\u03ae. Y si no, de otro modo : Jua 14:2; Jua 14:11; Rev 2:5; Rev 2:16. <\/p>\n<p>5)\u03b5\u1f30 \u03ba\u03b1\u03af. Aunque, a pesar de que : Luc 11:8; Luc 18:4; 2Co 4:16; 2Co 7:8; 2Co 12:11; Flp 2:17. <\/p>\n<p>6)\u03b5\u1f30 \u03bc\u1f72\u03bd \u03b3\u03ac\u03c1. Porque si en verdad : Textus Receptus  Hch 25:11; 2Co 11:4; Textus Receptus  Heb 8:4. <\/p>\n<p>7)\u03b5\u1f30 \u03bc\u1f72\u03bd \u03bf\u1f56\u03bd. Por lo tanto si en verdad, entonces si : Hch 19:38. <\/p>\n<p>8)\u03b5\u1f30 \u03bc\u03ad\u03bd\u03c4\u03bf\u03b9. Si acaso en verdad : Stg 2:8. <\/p>\n<p>9)\u03b5\u1f30 \u03bf\u1f56\u03bd. Por lo tanto si : Mat 6:23; Luc 11:36; Luc 12:26; Jua 13:14; Jua 18:8; Col 3:1; Flm 1:17. <\/p>\n<p>10)\u03b5\u1f34\u03c0\u03b5\u03c1. Ver 1512. Si en verdad, siendo que, ya que : Rom 3:30; Rom 8:9; Rom 8:17; 1Co 8:5; 1Co 15:15; 2Ts 1:6. 1<\/p>\n<p>1)\u03b5\u1f34 \u03c0\u03c9\u03c2 o \u03b5\u1f34\u03c0\u03c9\u03c2. Ver 1513. Si de alguna manera : Hch 27:12; Rom 1:10; Textus Receptus  Rom 11:14; Flp 3:11. 1<\/p>\n<p>2)\u03b5\u1f34\u03c4\u03b5 \u2026 \u03b5\u1f34\u03c4\u03b5. si \u2026 si, si \u2026 o si. Ver \u03b5\u1f34\u03c4\u03b5, 1535. 1<\/p>\n<p>3) Con el pronombre indef. \u03b5\u1f34 \u03c4\u03b9\u03c2, \u03b5\u1f34 \u03c4\u03b9. Si alguno, quien quiera que : Mat 16:24; Mat 18:28; Mar 4:23; Mar 9:35; Luc 9:23; Luc 14:26; Rom 8:9; 1Ti 3:1; 1Ti 3:5; 1Ti 5:4; 1Ti 5:8; 1Ti 5:16; Rev 11:5. <\/p>\n<p>E) Con negativos. <\/p>\n<p>1) \u03b5\u1f30 \u03bc\u03ae. A menos que, si no, sino : Mat 5:13; Mat 11:27; Mat 12:24; Mat 16:4; Mar 6:5; Jua 3:13; Rom 7:7; G\u00e1l 1:19. <\/p>\n<p>2) \u03b5\u1f30 \u03bc\u03ae\u03c4\u03b9. A menos que en verdad, a menos que por casualidad : Luc 9:13; 1Co 7:5; 2Co 13:5. <\/p>\n<p>3)\u03b5\u1f30 \u03bf\u1f50\u03ba. Si no, siendo que no, aunque no, ya que no : Mat 26:42; Luc 11:8; Luc 16:31; Luc 18:4; Jua 5:47; Jua 10:37; Rom 11:21; 1Co 7:9; 1Co 9:2; 1Co 11:6; 1Co 15:29; 1Co 16:22.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1623)<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30 (ei): normalmente condicional pt.; \u2261 Strong 1487 &#038; 1489 &#038; 1490 &#038; 1499 &#038; 1508 &#038; 1509 &#038; 1536-1. LN 89.65 si, indicador de una condici\u00f3n, real, hipot\u00e9tica, existente, o contraria a los hechos (Mat 4:3; Mat 11:21; Mat 26:42; Luc 19:42); 2. LN 89.30 porque, ya que; indicador de causa o raz\u00f3n (Mat 6:30; Rom 6:8); 3. LN 90.26 que, si; indicador de una pregunta indirecta (Mar 15:44; Jua 9:25); 4. LN 89.131 \u03b5\u1f30 \u03bc\u03ae (ei m\u0113), excepto que (Mat 5:13; Mat 11:27)<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03b5\u1f30 ei part\u00edcula primaria de condici\u00f3n; si, si acaso, que, etc.: quiz\u00e1. Como en G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. V\u00e9ase tambi\u00e9n G1437. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03b5\u1f30. conj. condicional. (Ver tambi\u00e9n \u1f10\u03ac\u03bd, 1437). A) Condici\u00f3n tipo I, en la cual se supone que la pr\u00f3tasis sea verdadera. Se usan tiempos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1487\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1487\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28118","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28118","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28118"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28118\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28118"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28118"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28118"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}