{"id":28154,"date":"2016-09-30T03:14:26","date_gmt":"2016-09-30T08:14:26","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1519\/"},"modified":"2016-09-30T03:14:26","modified_gmt":"2016-09-30T08:14:26","slug":"g1519","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1519\/","title":{"rendered":"G1519"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30\u03c2<\/p>\n<p>eis<\/p>\n<p>preposici\u00f3n primaria; a o adentro (indicando el punto alcanzado o al que se ha entrado), de lugar, tiempo, o (figurativamente) prop\u00f3sito (resultado, etc.); tambi\u00e9n en frases adverbio: perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composici\u00f3n con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente).<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30\u03c2. prep. con acu. El concepto principal es de movimiento para penetrar o entrar en. En el griego moderno ha tomado el lugar de \u1f10\u03bd. <\/p>\n<p>A) Seguido por lugar o persona. En, a, hacia, por, entre, para : Mat 5:39; Mat 8:23; Mat 9:7; Mat 10:5; Mat 15:29; Mat 21:1; Mat 26:18; Mat 27:30; Mar 1:9; Mar 4:7; Mar 6:8; Mar 6:41; Mar 7:31; Mar 11:8; Mar 13:14; Mar 14:9; Mar 14:60; Mar 16:12; Luc 2:15; Luc 2:28; Luc 6:20; Luc 8:31; Luc 9:16; Luc 10:36; Luc 14:10; Luc 14:23; Luc 15:22; Luc 18:35; Luc 19:29; Luc 24:47; Jua 1:9; Jua 4:5; Jua 6:17; Jua 8:26; Jua 9:7; Jua 11:31; Jua 20:1; Jua 20:19; Hch 4:17; Hch 17:10; Hch 22:13; Hch 23:11; Rom 15:24; Rom 16:26; 2Co 10:16; 1Ts 2:9; 2Ts 2:4; 1Pe 1:25. <\/p>\n<p>B) Seguido por indicaci\u00f3n de tiempo. A, por, para, hasta : Mat 6:34; Mat 10:22; Mat 21:19; Mat 24:13; Mar 3:29; Mar 11:14; Mar 13:13; Luc 1:20; Luc 1:33; Luc 1:50; Luc 12:19; Luc 13:9; Luc 18:5; Jua 8:35; Jua 13:1; Hch 13:42; 2Co 13:2; Efe 4:30; Flp 1:10; Flp 2:16; 1Ti 6:19; 2Ti 1:12; Heb 7:3; Heb 10:1; Heb 10:12; Heb 10:14; 2Pe 3:18; Rev 9:15. <\/p>\n<p>C) Seguido por infinitivo con su art\u00edculo defin. Se usa casi como \u1f35\u03bd\u03b1 para expresar prop\u00f3sito y tambi\u00e9n resultado. A veces es bastante dif\u00edcil distinguir cu\u00e1l sea. Pablo se vale a menudo de esta construcci\u00f3n, mientras Lucas comparativamente pocas veces y Juan nunca. En Hebreos se usa repetidas veces. Para, para que, a fin de que, de modo que, resultando en que : Mat 20:19; Mat 26:2; Mat 27:31; Mar 14:55; T.R., Luc 4:29; Luc 5:17; T.R., Luc 20:20; Hch 3:19; Hch 7:19; Rom 1:11; Rom 1:20; Rom 3:26; Rom 4:11; Rom 4:16; Rom 4:18; Rom 6:12; Rom 7:4-5; Rom 8:29; Rom 11:11; Rom 12:2-3; Rom 15:8; Rom 15:13; Rom 15:16; 1Co 8:10; 1Co 9:18; 1Co 10:6; 1Co 11:22; 1Co 11:33; 2Co 1:4; 2Co 4:4; 2Co 7:3; 2Co 8:6; G\u00e1l 3:17; Efe 1:12; Efe 1:18; Flp 1:23; T.R., Flp 3:21; 1Ts 2:12; 1Ts 2:16; 1Ts 3:2; 1Ts 3:5; 1Ts 3:10; 1Ts 3:13; 1Ts 4:9; 2Ts 1:5; 2Ts 2:2; 2Ts 2:6; 2Ts 2:10-11; 2Ts 3:9; Heb 7:25; Heb 8:3; Heb 9:14; Heb 9:28; Heb 11:3; Heb 12:10; Heb 13:21; Stg 1:18-19; Stg 3:3; 1Pe 3:7.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1650)<\/p>\n<p>\u03b5\u1f30\u03c2 (eis): prep.; \u2261 Strong 1519; TDNT 2.420-1. LN 84.16 (siempre en el acustivo) a, hacia una meta (Mat 21:1); 2. LN 84.22 en, extender hacia un \u00e1rea (Mat 8:3; Jua 20:6); 3. LN 83.47 en, sobre la superficie de un \u00e1rea (Mat 27:30; Mar 5:39); 4. LN 83.13 dentro, entre, en un lugar (Mar 5:3); 5. LN 83.9 entre, dentro de un espacio (Mat 13:22; Hch 4:17); 6. LN 89.57 para, indicador de prop\u00f3sito (Mat 8:4; Luc 2:32; Jua 18:37; 2Ts 1:5); 7. LN 89.48 de modo que, indicador de resultado (Rom 1:20), nota: con frecuencia es dif\u00edcil distinguir entre prop\u00f3sito y resultado; 8. LN 89.76 por medio de, a trav\u00e9s de, por (Hch 7:53); 9. LN 90.23 en referencia a, concerniente a, con respecto a; un indicador de contenido (Mat 28:19; Hch 2:25; Rom 16:19); 10. LN 78.51 al punto de, a la medida de (2Co 10:15); 11. LN 13.62 desde&#8230;hasta; indicador de un cambio de estado (Mat 19:5; Luc 13:19; Rom 4:3); 12. LN 90.59 a, hacia, por; indicador de un agente participativo (Rom 5:8; Rom 8:7; Rom 16:26); 13. LN 90.41 en nombre de, por el bien de una persona (1Co 16:1; 2Co 8:4); 14. LN 90.30 por, objecto o \u00e1rea como garant\u00eda de un juramento (Mat 5:35); 15. LN 67.117 para, en, a; indicador de una medida de tiempo (Luc 12:19); 16. LN 67.160 a, en, por; indicador de una unidad de tiempo (Hch 13:42); 17. LN 67.119 hasta, a, al final, largamente; indicador de per\u00edodo continuo de tiempo hasta alcanzar un punto determinado (Mat 10:22; Jua 13:1), nota: ver el \u00edndice de LN para un tratamiento completo de las unidades del l\u00e9xico.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03b5\u1f30\u03c2 eis preposici\u00f3n primaria; a o adentro (indicando el punto alcanzado o al que se ha entrado), de lugar, tiempo, o (figurativamente) prop\u00f3sito (resultado, etc.); tambi\u00e9n en frases adverbio: perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composici\u00f3n con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1519\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1519\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28154","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28154","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28154"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28154\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28154"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28154"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28154"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}