{"id":28174,"date":"2016-09-30T03:14:28","date_gmt":"2016-09-30T08:14:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1537\/"},"modified":"2016-09-30T03:14:28","modified_gmt":"2016-09-30T08:14:28","slug":"g1537","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1537\/","title":{"rendered":"G1537"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba<\/p>\n<p>ec<\/p>\n<p>o \u1f10\u03be ex; preposici\u00f3n primaria denotando origen (el punto de donde procedo el movimiento o acci\u00f3n), de, fuera (de lugar, tiempo o causa; literalmente o figurativamente; directo o remoto): terrenal, hace (muchos a\u00f1os), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composici\u00f3n, con el mismo sentido general; a menudo de terminaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba. (\u1f10\u03be ante vocal). prep. con gen. Desde, de, de entre, por, por causa de, por medio de, a base de, seg\u00fan, en, etc.<\/p>\n<p>A) Separaci\u00f3n. <\/p>\n<p>1) Grupo del cual se separa: Mat 13:41; Luc 20:35; Jua 12:1; Jua 15:19; Hch 1:24; Hch 17:31; Rom 9:24; Rom 10:7; 1Co 5:2; Heb 11:19; 1Pe 1:3. <\/p>\n<p>2) Lugar de donde se separa: Mat 2:15; Mat 26:27; Mar 16:3; Luc 1:74; Jua 4:12; Jua 10:39; Jua 17:15; Jua 20:1; Hch 12:11; Hch 28:4; 1Co 11:28; Heb 13:10; 1Pe 2:9; Rev 3:5. <\/p>\n<p>3) Situaci\u00f3n o circunstancia de la cual se separa: Jua 5:24; Jua 12:27; Hch 7:10; Rom 13:11; Heb 5:7; Stg 5:20; 1Pe 1:18; 1Jn 3:14; Rev 3:10; Rev 14:13; Rev 16:11. <\/p>\n<p>4) De cosa o persona de quien se separa: Jua 17:15; Hch 15:29; 1Co 9:19; 2Ti 2:26; Rev 15:2. <\/p>\n<p>B) Origen. <\/p>\n<p>1) De naci\u00f3n, pueblo, raza, familia, ciudad, etc.: Mat 21:25; Mar 11:30; Luc 1:27; Luc 2:4; Luc 2:36; Luc 23:7; Jua 1:46; Jua 3:31; Jua 7:42; Jua 8:23; Jua 15:19; Jua 17:14; Hch 4:6; Hch 13:21; Hch 23:34; Ro,Hch 1:3; Rom 11:1; G\u00e1l 2:15; Flp 3:5; 1Jn 2:16; 1Jn 4:5. <\/p>\n<p>2) De persona o cosa: Mat 5:37; Jua 7:17; Jua 7:22; Jua 10:32; Hch 22:14; Rom 2:29; Rom 11:36; 1Co 7:7; 1Co 8:6; 2Co 5:1; G\u00e1l 5:8; Flp 3:9; 1Jn 2:16. <\/p>\n<p>3) Partidarios. Donde la idea de ser, supera la de origen: Hch 11:20; Rom 2:8; Rom 3:26; Rom 4:14; Rom 9:6; Rom 16:10-11; G\u00e1l 2:12; G\u00e1l 3:7; G\u00e1l 3:9; Col 4:11; Tit 1:10. <\/p>\n<p>4) Idea de causa: Mat 15:5; Mar 7:11; 2Co 1:11; 2Co 2:2; 2Co 7:9; Rev 2:11. <\/p>\n<p>5) Origen del cual procede algo: Mat 12:34; Mar 12:30; Luc 6:44; Luc 10:27; Jua 8:44; Jua 12:34; Rom 2:18; Rom 6:17; 1Co 9:13-14; 2Co 2:4; Efe 6:6; Col 3:23; 1Ti 1:5; 2Ti 2:22; Stg 2:18; 1Pe 1:22; 1Pe 2:12; 1Jn 4:6. <\/p>\n<p>6) Material de que se hizo algo: Mat 27:29; Jua 2:15; Jua 9:6; Jua 19:2; Rom 9:21; 1Co 11:12; 1Co 15:47; Rev 18:12; Rev 21:21. <\/p>\n<p>7) Regla o principio. Seg\u00fan, de acuerdo con : Mat 12:37; Luc 19:22; Rom 9:12; 2Co 8:11; 2Co 8:13. <\/p>\n<p>C) Usos perifr\u00e1sticos. <\/p>\n<p>1) Con el gen. partitivo. <\/p>\n<p>A) Despu\u00e9s de n\u00fameros o cantidades: Mat 10:29; Mat 25:2; Mar 9:17; Mar 16:12; Luc 24:13; Jua 1:35; Jua 6:60; Jua 7:19; Jua 7:31; Jua 11:49; 1Co 15:6; Rev 7:4. <\/p>\n<p>B) Con el pronombre indef. o pronombre interrog.: Mat 6:27; Luc 11:5; Luc 11:15; Luc 12:25; Luc 14:28; Jua 6:64; Jua 7:25; Jua 7:44; Jua 7:48; Jua 9:16; Jua 11:37, etc. <\/p>\n<p>C) El gen. partitivo con \u1f10\u03ba, como parte del sujeto o del objeto: Mat 23:34; Luc 11:49; Luc 21:16; Jua 16:17; 2Jn 1:4; Rev 11:9. <\/p>\n<p>D) Despu\u00e9s de verbos con idea de proveer, recibir, consumir, etc.: Mat 25:8; Mat 26:29; Mar 14:25; Jua 1:16; Jua 4:13-14; Jua 6:11; Jua 6:26; 1Co 9:7; 1Co 11:28; 1Jn 4:13; Rev 2:7; Rev 14:10; Rev 18:4; Rev 19:21. <\/p>\n<p>E) Con \u03b5\u1f30\u03bc\u03af : Mat 26:73; Mar 14:69-70; Luc 22:58; Jua 7:50; Jua 10:26; Hch 21:8; 1Co 12:15-16. <\/p>\n<p>F) Despu\u00e9s de verbos tal como llenar: Mat 23:25; Luc 15:16; Jua 12:3; Rev 8:5. <\/p>\n<p>2) perif. Mayormente por precio o valor: Mat 20:2; Mat 27:7; Hch 1:18. <\/p>\n<p>D) Usos en expresiones de tiempo. <\/p>\n<p>1) Del comienzo de tiempo. Desde : Mat 19:12; Mar 9:21; Mar 10:20; Luc 18:21; Luc 23:8; Jua 6:64; Jua 9:1; Jua 9:32; Hch 9:33; Hch 15:21; Hch 24:10. <\/p>\n<p>2) Secuencia de tiempo: Mat 26:44; Mar 14:72; Jua 9:24; Hch 11:9; Heb 9:28; 2Pe 2:8.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1666)<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba (ek): prep.; \u2261 Strong 1537-1. LN 84.4 (siempre en el genitivo) afuera, de, fuera de, distancia desde un \u00e1rea o espacio (Mat 16:1; Luc 23:55); 2. LN 89.25 debido a; indicador de causa o raz\u00f3n (Jua 6:66); 3. LN 89.77 por medio de, de; indicador de m\u00e9todos o medios (Luc 8:3); 4. LN 90.12 con, como resultado de, indicador de instrumento, con la implicaci\u00f3n de resultado (Rev 3:18; Rev 8:11); 5. LN 89.85 con, de; indicador de manera, con frecuencia, con la implicaci\u00f3n de origen (2Co 9:7); 6. LN 90.16 de, por; indicador del origen de un estado o actividad (Rom 9:10; 1Ts 2:6; Rev 18:20); 7. LN 89.121 libre de, de, aparte de; indicador de disociaci\u00f3n (Jua 17:15; 1Co 9:19); 8. LN 89.3 de; indicador de origen o derivaci\u00f3n de algo (Luc 2:36; Jua 8:47; Hch 4:6); 9. LN 63.20 uno de, uno entre, una parte de; indicador de una parte del todo (Mat 26:73); 10. LN 68.54 desde; indicador de finalizaci\u00f3n (Rev 14:13); 11. LN 67.33 cuando, en el tiempo de; indicador que relaciona momentos en el tiempo (Mat 26:44); 12. LN 67.131 desde, de; indicador de tiempo desde un punto en el pasado (Jua 9:1); 13. LN 57.163 con, por medio de; indicador de precio (Mat 27:7); 14. LN 89.142 compuesto por, de, hecho de; indicador de la consistencia de algo como una esencia o un producto (Mat 27:29), nota: ver el \u00edndice LN para un tratamiento m\u00e1s completo de las unidades del l\u00e9xico. <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 1735)<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u1ff6\u03c2 (ekperiss\u014ds): adv.; \u2261 Strong 1537 + 4053-LN 78.31 excesivamente, enf\u00e1ticamente, vehementemente, insistentemente (Mar 14:31+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 1771)<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9 (ekph\u014dne\u014d): vb.; \u2261 Strong 1537 + 5455-clamar (Luc 16:24 v.l. BAGD); no se encuentra en LN <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>ek (\u1f10\u03ba, G1537), fuera de, desde, por, sugiriendo la fuente desde la que algo es llevado a cabo. Se traduce en ocasiones como \u00abpor medio de\u00bb, p.ej., Luc 16:9 : \u00abpor medio de las riquezas injustas\u00bb; 2Co 1:11 : \u00abpor medio de muchos\u00bb. <\/p>\n<p>ekperissos (\u1f10\u03ba\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03c9\u0302\u03c2, G1537), (compuesto de ek, fuera de, y el adverbio perissos), sumamente, lo m\u00e1s. Se encuentra en Mar 14:31, en los textos m\u00e1s com\u00fanmente aceptados; otros tienen ek perissou, caso genitivo del adjetivo perissos, m\u00e1s; \u00abcon mayor insistencia\u00bb, de las protestas de lealtad de Pedro.\u00b6<\/p>\n<p>Notas: (1) jedeos se traduce \u00abcon el mayor placer\u00bb (2Co 12:15); \u00abde buena gana\u00bb (Mar 6:20; Mar 12:37; 2Co 11:19; 2Co 12:9); v\u00e9ase BUENO, D, N\u00ba 4; (2) queiron, \u00abpeor\u00bb, se traduce en Heb 10:29 : \u00ab\u00bfCu\u00e1nto mayor castigo?\u00bb; lit: \u00abcuanto peor castigo\u00bb; v\u00e9ase PEOR; (3) para koiton, \u00abcamarero mayor\u00bb, en Hch 12:20, v\u00e9ase CAMARERO;\u00b6 (4) kreitton, v\u00e9ase MEJOR, se traduce \u00abmayor\u00bb en Heb 7:7; (5) malon se traduce \u00abmayor\u00bb en Mar 14:31, como acompa\u00f1amiento de la frase ek perissou; este es el texto que aparece en TR como alternativa a ekperissos (cf. N\u00ba 4 m\u00e1s arriba); (6) megas, v\u00e9ase GRANDE, N\u00ba 1, se traduce \u00abmayor\u00bb en Heb 8:11. Toda la frase: \u00abDesde el menor hasta el mayor de ellos\u00bb equivale a la expresi\u00f3n castellana \u00abtodos sin excepci\u00f3n\u00bb. Se usa en la LXX, p.ej., en 1Sa 5:9 (\u00abDios hiri\u00f3 al pueblo de Gat\u00bb \u00abdesde el chico hasta el grande\u00bb, RVR). Cf. 1Sa 30:19; 2Cr 34:30, etc. V\u00e9ase GRANDE; (7) el verbo perisseuo, abundar, ser o tener abundancia, sobrar, se traduce \u00abfuere mayor\u00bb en Mat 5:20; v\u00e9ase ABUNDAR en ABUNDANCIA, B, N\u00ba 1; (8) para presbuteros, traducido \u00abmayor\u00bb en Luc 15:25, v\u00e9ase ANCIANO, N\u00ba 4; (8) progonos, adjetivo que denota naci do antes (pro, antes, y ginomai, venir a ser), se usa como nombre en plural (2Ti 1:3 : \u00abmayores\u00bb; en 1Ti 5:4 : \u00abpadres\u00bb). V\u00e9ase PADRE.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f10\u03ba ec o \u1f10\u03be ex; preposici\u00f3n primaria denotando origen (el punto de donde procedo el movimiento o acci\u00f3n), de, fuera (de lugar, tiempo o causa; literalmente o figurativamente; directo o remoto): terrenal, hace (muchos a\u00f1os), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composici\u00f3n, con el mismo sentido general; a menudo de terminaci\u00f3n. &#8212;- &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1537\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1537\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28174","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28174","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28174"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28174\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28174"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28174"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28174"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}